1016万例文収録!

「warm you up」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > warm you upに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

warm you upの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

Would you like me to warm up your muffin?例文帳に追加

マフィンを温めましょうか。 - Weblio英語基本例文集

Will you warm up this milk? 例文帳に追加

このミルクを温めてくれませんか. - 研究社 新英和中辞典

You must cover yourself up warm. 例文帳に追加

寒いからよく蒲団をかけてお休み - 斎藤和英大辞典

Will you warm up the soup?例文帳に追加

スープを温め直してくれませんか。 - Tatoeba例文

例文

Will you warm up the soup?例文帳に追加

このスープ、温め直してもらえる? - Tatoeba例文


例文

Will you warm up the soup? 例文帳に追加

スープを温め直してくれませんか。 - Tanaka Corpus

Are you cold? Come to my arms, I'll warm you up.例文帳に追加

寒いの?こっちにおいで。温めてあげるから。 - Tatoeba例文

It is effective if you warm up your face before you wash it.例文帳に追加

暖めてから洗顔するといいですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Could you warm that up for me? 例文帳に追加

あなたはそれを温めてもらえませんか。 - Weblio Email例文集

例文

Would you like me to warm up this boxed lunch in the microwave?例文帳に追加

お弁当はレンジで温めますか。 - Weblio英語基本例文集

例文

You have the fire up in this warm weather? 例文帳に追加

この温かいのに暖炉を焚いているのかね - 斎藤和英大辞典

If you have a cold, you must be wrapped up warmwarmly wrapped up. 例文帳に追加

風邪を引いたら温かにしておれ - 斎藤和英大辞典

You have a fire in the stove―have a fire upin this warm weather. 例文帳に追加

この温かいのにストーブを焚いているのか - 斎藤和英大辞典

I'll warm up the bed for you. 例文帳に追加

(夫婦の間で)(先に寝て)ベッドを温めててあげる; 《婉曲》 先に寝るよ. - 研究社 新英和中辞典

If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.例文帳に追加

断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 - Tatoeba例文

If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. 例文帳に追加

断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 - Tanaka Corpus

There are many ways to keep warm at home without turning up the heater, such as eating warm food and putting on socks after you take a bath. 例文帳に追加

家で暖房を強めずに温まる方法はたくさんある。例えば,温かい食べ物を食べたり,風呂に入った後,くつ下を履いたりすることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

If you suddenly cover an egg which has just been taken out of the refrigerator with hot water it will crack, so it is a good idea to warm up the egg a little first in warm water before putting in the hot water. 例文帳に追加

なお、冷蔵庫から取り出した卵に急に熱湯をかけると割れてしまうので、熱湯を入れる前にぬるま湯などである程度卵を暖めておくと良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And, what is more, if your hands are not soiled (as they almost always are by the usages of life), if you put your finger into a little warm water, the water will creep a little way up the finger, though you may not stop to examine it. 例文帳に追加

そうそう、もう一ついえば、もし手が汚れていなければ(ふつうは生活の中で使うからいつも汚れているんですが)、温水をちょっと用意してそのなかに指をつっこむと、水が指にそって多少あがってきますね。いちいちそんなことを気にして、手をとめて観察したりしないかもしれませんが。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

Now, let me take a piece of potassium, a substance which, even at common temperatures, can act upon carbonic acid, though not sufficiently for our present purpose, because it soon gets covered with a protecting coat; but if we warm it up to the burning point in air, as we have a fair right to do, and as we have done with phosphorus, you will see that it can burn in carbonic acid; and if it burns, it will burn by taking oxygen, so that you will see what is left behind. 例文帳に追加

ではカリウムのかけらを用意しましょう。この物質は常温でも炭酸ガスと反応するんですけれど、われわれの目的には向いていません。すぐに保護する皮膜で覆われちゃうからです。でも空中での発火点まで温度をあげてやると、というのは当然やっていいことですが、そして燐でのと同じようにしてやると、炭酸ガスの中でも燃えるのが見られますよ。そして燃えるというのは、酸素を奪うことで燃えているわけで、だから後に残ったものが見えます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS