小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > こうやちょう2ちょうめの解説 

こうやちょう2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「こうやちょう2ちょうめ」の英訳

こうやちょう2ちょうめ

地名

英語 Koyacho 2-chome

高野町丁目


「こうやちょう2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



例文

公約どおり2代目議長に選ばれる。例文帳に追加

He was appointed as the second chairman of the Lower House, thereby fulfilling his promise.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2つの思考やイメージを1つの象徴にまとめてしまう無意識的な過程例文帳に追加

an unconscious process whereby two ideas or images combine into a single symbol発音を聞く  - 日本語WordNet

データ読込手段は、データベースの変更や登録を行うための帳票を帳票読込装置1を介して読込みを行う。例文帳に追加

A data reading means 2 reads out a document for changing or registering data in a data base 8 through a document reader 1. - 特許庁

釈放後の明治25年(1892年)には自らの衆議院議長就任を公約として第2回衆議院議員総選挙に出馬、当選。例文帳に追加

After being released, HOSHI ran for the 2nd general election of the House of Representatives in 1892, with a campaign pledge that he would become chairman of the House of Representatives, and was elected as a parliament member.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 設立時執行役員は、前項の規定による調査により同項各号のいずれかの事項について欠けるところがあるものと認めるときは、設立企画人にその旨を報告しなければならない。例文帳に追加

(2) When a Corporate Officer(s) at Establishment finds, through an investigation made under the preceding paragraph, that any of the matters listed in the items of the preceding paragraph is lacking, he/she shall report to the organizer(s) to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 監督役員は、いつでも、執行役員、一般事務受託者、資産運用会社及び資産保管会社に対して投資法人の業務及び財産の状況に関する報告を求め、又は必要な調査をすることができる。例文帳に追加

(2) Supervisory officers may, at any time, request a corporate officer(s), Administrative Agent, Asset Management Company, or Asset Custody Company to report the status of the business and property of the Investment Corporation or to make the necessary investigations.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

読取口aを有するケース内に、読取対象に記録された情報コードを読取るための読取機構や、特徴検出回路やCPUを有する制御装置等を設ける。例文帳に追加

A reading mechanism for reading an information code recorded in the reading object, a control device including a characteristic detection circuit or CPU, and the like are provided within a case 2 having a reading port 2a. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「こうやちょう2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



例文

戸主「高志公■」に対し、男子とみられる「高志公祢宜良」(年齢不明)、「高志公秋麻呂」(正丁)の2名、妻か母または父の妻とみられる女性「■公広野売」(丁女)、「小長谷部都夫郎売」(52歳、丁女)、「桑原刀自売」(68歳、老女)、「秦弥奈■」(年齢不明)の4名の記載がある。例文帳に追加

To the head of Ko, '(unidentified) KOSHI NO KIMI,' the following persons were recorded: Two considered to be sons named 'Negira KOSHI NO KIMI' (age unknown) and 'Akimaro KOSHI NO KIMI' (seitei [age classification referring to a man from 21 to 60 years old]), and four women considered to be a wife, a mother, or father's wife named 'Koyame (unidentified) KIMI' (teijo [age classification referring to a woman from 21 to 60 years old:), 'Tsubuiratsume OHASSEBE' (52 years old, teijo), 'Tojime KUWABARA' (68 years old, old woman) and 'Yana something (unidentified) HATA' (age unknown).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筐体65の側面には、処理経路に沿って搬送される印画紙の面に垂直な方向(矢印A方向)に細長な楕円形の開口65aが形成されており、シャフト63aの端部近傍が開口65aから筐体65内に挿入されている。例文帳に追加

An elliptic aperture 65a long along the direction perpendicular to a surface of photographic paper 2 conveyed along a processing passage is formed on a side surface of the casing 65, and the section near the end of the shaft 63a is inserted into the casing 65 through the aperture 65a. - 特許庁

低熱膨張セラミックスと高ヤング率セラミックスとの複合材料からなる複数の母材層1と、これら母材層1の間に介在されたカーボン繊維または高剛性金属メッシュからなる1層または複数層の剛性層とを有する。例文帳に追加

The provided ceramic member has a plurality of base material layers 1, each comprising a composite material composed of a low thermal expansion ceramic and a ceramic having a high Young's modulus, and one stiffness layer or a plurality of stiffness layers 2, each comprising a carbon fiber or a high stiffness metal mesh, which are interposed between the base material layers 1. - 特許庁

 内閣総理大臣は、金融商品取引所持株会社の取締役、会計参与、監査役又は執行役が法令又は法令に基づく行政官庁の処分に違反したときは、当該金融商品取引所持株会社に対し、当該取締役、会計参与、監査役又は執行役の解任を命ずることができる。例文帳に追加

(2) When a director, an accounting advisor, a company auditor or an executive officer of a Financial Instruments Exchange Holding Company has violated laws and regulations or dispositions given by government agencies based on laws and regulations, the Prime Minister may order said Financial Instruments Exchange Holding Company to dismiss said director, accounting advisor, company auditor or executive officer.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

溶融流延によって製膜されたセルロースアシレートフィルム1であって、前記フィルムの製膜方向(矢印X)に平行であり且つ最大深さまたは最大高さが0.5μm以下および最小幅が500μm以上のダイラインが、前記フィルムの幅方向(矢印Y)の長さ1cm当たり10本以下であることを特徴とするセルロースアシレートフィルム。例文帳に追加

This cellulose acylate film 1 produced by a film formation with melt-casting is provided by having die lines 2 in parallel to the film-forming direction (arrow mark X) and having ≤0.5 μm maximum depth or maximum height and ≥500 μm minimum width by10 lines per 1 cm of the width direction (arrow mark Y) of the film. - 特許庁

圧電セラミックスからなる板状体と他の板状体3とを熱硬化性接着剤からなる接着層を介して貼り付けた貼付構造体1において、上記圧電セラミックスからなる板状体の接着面aに存在する気孔や脱粒部等の凹部開口部の占有面積率を50%以上とする。例文帳に追加

In the stuck structure 1 comprising a planar body 2 of piezoceramics and another planar body 3 stuck through an adhesive layer of thermosetting adhesive, occupation area rate of recesses and openings, e.g. voids and degranulation parts, existing on the adhesion plane 2a of the planar body 2 of piezoceramics is set at 50% or above. - 特許庁

廃坑や廃油田などの地下空隙部1に、炭素源及び水素源である有機性廃棄物を供給する有機性廃棄物供給設備を有し、該有機性廃棄物供給設備から、前記地下空隙部1に有機性廃棄物を供給し、前記地下空隙部1で生成するメタンガスを地上に回収する回収設備3を有することを特徴とするメタン発酵システムである。例文帳に追加

The methane fermentation system includes a facility 2 for supplying an underground vacant space 1 such as an abandoned mine and an abandoned oil field with organic waste, namely a source of carbon and hydrogen, from which facility 2, organic waste is charged into the underground vacant space 1, and a facility 3 for recovering the methane gas generated in the underground vacant space 1 onto the ground. - 特許庁

例文

自動車用空調ダクト1は、ブロー成形によって一体成形された熱可塑性樹脂製のものであって、衝撃がかかる方向(矢印方向)に間隔をおいて相対する一方の壁および他方の壁3を有し、一方の壁と他方の壁3との間に衝撃を吸収するための板状のインナーリブ6が長手方向に沿って設けられている。例文帳に追加

This air-conditioning duct 1 for the automobile is made of thermoplastic resin integrally formed by blow molding, having one wall 2 and the other wall 3 relative with a space in a direction (of an arrow mark) to which impact is applied, and an inner rib 6 of plate shape for absorbing the impact, provided between one wall 2 and the other wall 3 along the longitudinal direction. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Koyacho 2-chome 日英固有名詞辞典

2
Minamikoyacho 2-chome 日英固有名詞辞典

3
南高野町2丁目 日英固有名詞辞典

4
高野町2丁目 日英固有名詞辞典

こうやちょう2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS