小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 即決するの英語・英訳 

即決するの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 decide promptly [immediately、on the spot]


Weblio英和対訳辞書での「即決する」の英訳

即決する

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「即決する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

問題を即決する.例文帳に追加

decide a matter on the spot発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

即決裁判をする例文帳に追加

to decide summarily on a case発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

即決処分をする例文帳に追加

to deal summarily with an offence発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

何でも即決するというのが私の方針だ.例文帳に追加

It's my principle to decide everything on the spot.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

即決しないと後悔することになる.例文帳に追加

Decide right away or you will be sorry later.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

「貴殿はあまりに頭がよく、物事を即断即決してしまうことから、後悔することも多いだろう。例文帳に追加

`Being very smart and a quick decision maker, you must have a lot to regret.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第三百五十条の六 裁判所は、即決裁判手続の申立てがあつた事件について、弁護人が即決裁判手続によることについてその意見を留保しているとき、又は即決裁判手続の申立てがあつた後に弁護人が選任されたときは、弁護人に対し、できる限り速やかに、即決裁判手続によることについて同意をするかどうかの確認を求めなければならない。例文帳に追加

Article 350-6 (1) In a case in which a speedy trial procedure has been petitioned, when the defense counsel reserves giving consent for a speedy trial procedure or when he/she was appointed after the petition for the speedy trial procedure was made, the court shall ask the defense counsel for confirmation as to whether or not consent is given to the procedure as promptly as possible.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「即決する」に類似した例文

即決する

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「即決する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

価格以外の要素を斟酌して落札者を即時即決することが可能な競り情報報知システムを提供する例文帳に追加

To provide an auction information notifying system capable of instantly deciding a successful bidder, while taking factors other than price into consideration. - 特許庁

2 前項の申立ては、即決裁判手続によることについての被疑者の同意がなければ、これをすることができない。例文帳に追加

(2) A public prosecutor shall not make the petition prescribed in the preceding paragraph without consent from the suspect for the case to be tried by a speedy trial procedure.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1882年(明治15年)には、政府もふぐ中毒の増加を受けて、「河豚食う者は拘置科料に処する」とした項目を含む違警罪即決令を発布。例文帳に追加

In 1882, with an increase in pufferfish poisoning, the government released Ikeizai sokketsurei (the law concerning offence against police regulations) including a clause which stated that 'anyone who eats pufferfish will be sentenced to a prison term or a fine.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三百五十条の八 裁判所は、即決裁判手続の申立てがあつた事件について、第二百九十一条第二項の手続に際し、被告人が起訴状に記載された訴因について有罪である旨の陳述をしたときは、次に掲げる場合を除き、即決裁判手続によつて審判をする旨の決定をしなければならない。例文帳に追加

Article 350-8 In a case which is petitioned to be tried by a speedy trial procedure, the court shall decide, on a ruling, that the case is to be tried by a speedy trial procedure when the accused states that he/she is guilty for the count written in the charging sheet, except when:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出品への注目度合に応じて出品価格を変動することで、適切な価格で効率的に取引を成立させることのできる即決価格変動型オークションサーバを提供する例文帳に追加

To provide a summary price variation type auction server capable of efficiently establishing transaction at a proper price by fluctuating an exhibition price according to the degree of consideration to an exhibition. - 特許庁

第三百五十条の十四 即決裁判手続において懲役又は禁錮の言渡しをする場合には、その刑の執行猶予の言渡しをしなければならない。例文帳に追加

Article 350-14 When a court renders a judgment of imprisonment in a speedy trial procedure, it shall render suspension of execution of the sentence.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百二十二条の十一 即決裁判手続の申立書には、法第三百五十条の二第三項に定める手続をしたことを明らかにする書面を添付しなければならない。例文帳に追加

Article 222-11 A written motion for an expedited trial procedure shall have attached thereto a document for clarifying that the proceedings specified in Article 350-2, paragraph (3) of the Code have been carried out.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二百二十二条の十八 即決裁判手続によつて審判をする旨の決定があつた事件については、第百九十八条、第百九十九条及び第二百三条の二の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 222-18 The provisions of Articles 198, 199, and 203-2 shall not apply when an order has been issued to try the case in an expedited trial procedure.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


即決するのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS