小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 過去十年間の英語・英訳 

過去十年間の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 over the last decade


Weblio英語表現辞典での「過去十年間」の英訳

過去十年間


「過去十年間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



例文

過去十年間この事業に従事している例文帳に追加

I have been engaged in this work during the past ten yearsfor the last ten years.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

過去十年間に多くの変化を経験してきた。例文帳に追加

We have experienced many changes over the last decade. - Tatoeba例文

過去十年間に多くの変化を経験してきた。例文帳に追加

We have experienced many changes over the last decade.発音を聞く  - Tanaka Corpus

過去年間の日本の進歩は著しいものである例文帳に追加

Remarkable has been the progress made by Japan during the past sixty years.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

過去10年間のサブサハラアフリカ地域における世銀の灌漑支援も分なものではありませんでした。例文帳に追加

The Bank support to irrigation has been modest for the past ten years.発音を聞く  - 財務省

ハ 受入れ機関と引き続き一年以上の取引の実績又は過去年間億円以上の取引の実績を有する機関例文帳に追加

(c) An organization which has conducted business transactions with the accepting organization for at least 1 year or with a total of at least 1 billion yen within 1 year.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

韓国は、過去年間ほどは、技術や資源の活用により、たいへん良好な経済実績を示しておりました。例文帳に追加

The Republic of Korea had demonstrated very favorable economic performances over the past several decades by making the best use of technologies and resources. - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「過去十年間」に類似した例文

過去十年間

例文

for several decades

例文

Ten years can bring a lot of changes.

例文

He has held his office for ten years.

5

十年ひと

例文

Ten years make(s) an epoch.

例文

In the past decade...

例文

He has held his office for ten years.

12

10年前から

例文

Since ten years before

例文

A decade of unglutted ire

例文

He has been abroad over ten years―for upwards of ten years.

17

今を去る十年前のことだ

18

十年辛抱した

例文

a span of 1000 years

例文

He has held his office for ten years.

27

過去十年間この事業従事している

例文

the past 10 or 12 years

例文

This is a problem of ten years' standing.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「過去十年間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



例文

(ii) 過去年間に法第七三条の二第一項第一号若しくは第二号の行為又は同項第三号のあっせん行為を行った者例文帳に追加

ii. A person who has committed the act set forth in Article 73-2, paragraph (1), item (i) or (ii) of the Immigration Control Act or the act of arranging set forth in item (iii) of the same paragraph in the past 5 years.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 当該委員会の委員及び常勤職員に過去年間に外国人の研修に係る不正行為を行つたことがある団体に所属していた者がいないこと。例文帳に追加

(xiv) None of the committee members or full-time employees shall have belonged to an organization that has committed misconduct pertaining to the training of foreign nationals in the past 3 years.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在に至る過去年間、中国での砂漠化の主な原因は、伐採、放牧、農耕、水利用の失敗などの人為的なものに加えて、自然な気候変動による乾燥化が重なったことだとされている。例文帳に追加

It is considered that the major factors contributing to desertification in the last several tens of years in China were the dry climate due to climate changes in addition to artificial factors, such as policy failures in cutting trees, pasturing, farming and water usage.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去年間で,研究はより複雑になり,現代の科学的発見は,個々の科学者ではなく,科学者グループによりなされていることに留意することが重要である。例文帳に追加

It is important to note that over the last decades research has become more complex, and modern scientific discoveries are made by scientific groups, not by individual ()scientists. - 経済産業省

ただし、非正社員を能力開発の対象とする企業が半分に満たないこともあり、過去年間に会社の行う教育訓練を受けた非正社員は約2割に過ぎないなど、企業における非正社員の職業能力開発は分に行われていないとみられる例文帳に追加

However, employers' human resources development efforts for non-regular employees appear to be insufficient, as only 20% of non-regular employees received company-provided education and training in the past year. This was partly because less than half of the companies included non-regular employees in their human resources development programs - 厚生労働省

七条 施行日の属する保険年度及びこれに引き続く三保険年度においては、前条の規定による改正後の労働保険の保険料の徴収等に関する法律第二条第一項中「過去年間の業務災害(同法第七条第一項第一号の業務災害をいう。以下同じ。)及び通勤災害(同項第二号の通勤災害をいう。第三項において同じ。)に係る災害率」とあるのは「過去年間の業務災害(同法第七条第一項第一号の業務災害をいう。以下同じ。)に係る災害率並びに労働者災害補償保険法の一部を改正する法律(昭和四八年法律第八五号。以下「昭和四八年改正法」という。)の施行の日の属する保険年度及びこれに引き続く三保険年度における通勤災害(同項第二号の通勤災害をいう。第三項において同じ。)に係る災害率又はその予想値」と、同条第三項中「過去年間の通勤災害に係る災害率」とあるのは「昭和四八年改正法の施行の日の属する保険年度及びこれに引き続く三保険年度における通勤災害に係る災害率又はその予想値」とする。例文帳に追加

Article 17 For the insurance year including the effective date and for three insurance years following such insurance year, the term "the injury rate pertaining to employment injury (meaning the employment injury set forth in Article 7, paragraph (1), item (i) of the same Act; the same shall apply hereinafter) and commuting injury (meaning the commuting injury set forth in item (ii) of the same paragraph; the same shall apply in paragraph (3)) during the past three years" in Article 12, paragraph (1) of the Act on Collection, etc. of Insurance Premiums of Labor Insurance as revised by the provision of the preceding Article shall be deemed to be replaced with "the injury rate pertaining to employment injury (meaning the employment injury set forth in Article 7, paragraph (1), item (i) of the same Act; the same shall apply hereinafter) during the past three years and the injury rate or the prospective value thereof pertaining to commuting injury (meaning the commuting injury set forth in item (ii) of the same paragraph; the same shall apply in paragraph (3)) during the insurance year including the effective date of the Act Revising a Portion of the Act on Collection, etc. of Insurance Premiums of Labor Insurance (Act No. 85 of 1973; hereinafter referred to as the "Revised Act of 1973") and three insurance years following such insurance year", and the term "the injury rate pertaining to commuting injury...during the past three years" in the same Article, paragraph (3) with "the injury rate or the prospective value thereof pertaining to commuting injury...during the insurance year including the effective date of the Revised Act of 1973 and three insurance years following such insurance year".発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 登録申請者の役員(持分会社(会社法第五百七五条第一項に規定する持分会社をいう。)にあっては、業務を執行する社員)に占める遺伝子組換え生物使用業者等の役員又は職員(過去年間にその遺伝子組換え生物使用業者等の役員又は職員であった者を含む。)の割合が二分の一を超えていること。例文帳に追加

(b) That more than half of the officers of the Applicant [or, in the case of a partnership or joint stock limited partnership (referring to a partnership or joint stock limited partnership under Article 575 paragraph (1) of the Company Act), managing member] are officers or staff of a Living Modified Organism Using Business (including persons who were officers or staff of that Living Modified Organism Using Business within the last two years).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ロ 登録申請者の役員(持分会社(会社法第五百七五条第一項に規定する持分会社をいう。以下同じ。)にあっては、業務を執行する社員)に占める特定原動機製作等事業者の役員又は職員(過去年間にその特定原動機製作等事業者の役員又は職員であった者を含む。)の割合が二分の一を超えていること。例文帳に追加

(b) Officers or employees of a business operator that engages in the manufacture etc. of specified engines (including those who were officers or employees of a business operator that engaged in the manufacture etc. of specified engines during the past two years) account for more than half of the officers of an applicant for registration (partners who have the authority to administer corporate affairs in the case of a membership company (the type of a corporation as defined in Paragraph 1 of Article 575 of the Companies Act; the same shall apply hereinafter)).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「過去十年間」の英訳に関連した単語・英語表現

過去十年間のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS