意味 | 例文 (12件) |
come into conflictとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 (…と)戦う、(…と)衝突する、(…と)矛盾する
come into conflictの学習レベル | レベル:23 |
「come into conflict」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
There's a risk that will come into conflict with the law.発音を聞く 例文帳に追加
それは法律に抵触する恐れがある。 - Weblio Email例文集
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.例文帳に追加
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。 - Tatoeba例文
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.発音を聞く 例文帳に追加
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。 - Tanaka Corpus
(5) When a public member has by his or her own actions come into conflict with the provisions of the preceding paragraph, such member shall, as a matter of course, be retired.発音を聞く 例文帳に追加
5 公益委員は、自己の行為によつて前項の規定に抵触するに至つたときは、当然退職するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the other hand, there was the insistence to appoint the political power as gathered into the center, or to believe it would definitely come back to Hoshu himself after the conflict between Shoshinkai (correct faith association) or Soka Gakkai.発音を聞く 例文帳に追加
一方、正信会、創価学会との対立のなかから、法主個人への絶対帰依や権力の集中を指摘する主張が生まれてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And in general, those who have been in advance of society in thought and feeling, have left this condition of things unassailed in principle, however they may have come into conflict with it in some of its details.発音を聞く 例文帳に追加
そして一般には、思想や感覚で社会に先んじている人々は、たとえ些細な点では衝突したとしても、原理上はこうした事態を手つかずのまま放置してきたのです。 - John Stuart Mill『自由について』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「come into conflict」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
The plot of this film involves a hero who happens to come into town, approaches two groups in conflict with each other to deceive and finally annihilates both of them and walks away, and this kind of plot is seen in other Toho films, although each with varying details to some degree.発音を聞く 例文帳に追加
なお、「ある町にふらりと現れた主人公が、そこで対立する2つの組織に近づいて双方を欺き、最後には全滅させて去っていく」という、本作のようなアウトラインは、多少の違いはあるものの他の東宝映画にも見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) An opposition declaration to the registration of a geographical indication may be formulated within three months from the publication, for failure to observe the provisions of Art.70 from the Law or if a person has a legitimate interest based on a previously protected industrial property right which the geographical indication would come into conflict with.例文帳に追加
(3) 地名表示登録に対する異議申立の宣言は,法第70条の規定の不遵守がある場合,又は当該地名表示が抵触する可能性を有する対象である先に保護された工業所有権に基づく法的権利を何人かが有する場合は,公告から3月以内になすことができる。 - 特許庁
An issuer must also take into account any applicable warning signs or other circumstances indicating that its conflict minerals may have originated in the Covered Countries or did not come from recycled or scrap sources.例文帳に追加
また発行人は、自らの紛争鉱物が対象国を原産国とする、または再生利用品、もしくはスクラップ起源でない可能性があることを示す、警告となるような徴候その他の状況が当てはまれば、それをも勘案しなければならない。 - 経済産業省
(5) A client shall, when having stipulated the period referred to in paragraph (3) or changed it with regard to work pertaining to Worker Dispatching based on a worker dispatch contract after the conclusion of said worker dispatch contract, promptly notify the dispatching business operator carrying out the Worker Dispatching concerned of the first day the work concerned will come into conflict with the provisions of paragraph (1).発音を聞く 例文帳に追加
5 派遣先は、労働者派遣契約の締結後に当該労働者派遣契約に基づく労働者派遣に係る業務について第三項の期間を定め、又はこれを変更したときは、速やかに、当該労働者派遣をする派遣元事業主に対し、当該業務について第一項の規定に抵触することとなる最初の日を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Meanwhile, it is believed that the reason why Yorimichi fulfilled his duty as Ichi no kami (the head of high court officials) jointly with Sanesuke without leaving the position of Kanpaku against the court custom of the time and declined to be promoted to the office of Daijo-daijin (Grand minister of state), which had remained vacant after the death of FUJIWARA no Kinsue, until after the death of Sanesuke, was that he was afraid of the possibility that Sanesuke, promoted to the office of Sadaijin after Yorimichi, might come into conflict with Yorimichi and lead all ministers as Ichi no kami (the office of Ichi no kami was normally assumed by the Sadaijin, while Kanpaku and Daijo-daijin did not perform the duty as Ichi no kami, and if the Sadaijin also served as Kanpaku, Udaijin was normally appointed as Ichi no kami).発音を聞く 例文帳に追加
その一方で、当時の慣例に反して頼通が関白のまま実資と共同で一上の職務を行い、藤原公季の死去により空席になった太政大臣への昇進を頼通が実資の死後まで控えたのは、実資が頼通の後任の左大臣に昇進することで、一上として太政官を率いて頼通と対抗することを恐れたからだとも言われている(一上には通常左大臣が就任して、関白及び太政大臣はその職務には携わらず、左大臣が関白を兼ねる場合には右大臣が一上となる慣例であった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (12件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2vapid
-
3sphery
-
4believe
-
5rendezvous
-
6while
-
7consider
-
8appreciate
-
9test
-
10provide
「come into conflict」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |