小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 専門用語対訳辞書 > divisions concernedの意味・解説 

divisions concernedとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「divisions concerned」の意味

divisions concerned

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「divisions concerned」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

In conducting the administrative processes, the relevant sections of the Local Finance Bureau shall cooperate fully with the FSA divisions concerned.発音を聞く 例文帳に追加

また、具体的な事務については、財 務局担当課室は、金融庁担当課室との十分な連携によりこれを行うものとする。 - 金融庁

(iii) Internment status (i.e. It refers to divisions in regards to recognition of internment status as for the captive person concerned as provided in Article 3, item (4) the sub item(a) to (k). The same shall apply hereinafter.);発音を聞く 例文帳に追加

三 抑留資格(抑留資格認定において当該被拘束者が該当すると認められた第三条第四号イからルまでの区分をいう。以下同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Even when frequencies belonging to frequency divisions from F0 to F1 are corrected by using a feeding loss value (1.75dB) at a representative frequency of a concerned frequency division, the error in the transmission power can be suppressed to 0.5 dB or below.例文帳に追加

例えばF0からF1までの区分に属する周波数において、その区分の代表周波数における給電損失の値(1.75dB)を用いて補正した場合でも、送信電力の誤差は0.5dB以下に抑えられる。 - 特許庁

Similarly, no separate appeal shall lie against interim decisions of the Nullity Division but an amendment of the rapporteur’s preparatory acts (subsection 4) may be applied for in all three Divisions and an amendment of interim decisions of the Appeal or the Nullity Division may be applied for in the Division concerned.発音を聞く 例文帳に追加

同様に,無効部の中間決定に対しても別途に上訴することができないが,担当官の準備行為((4))についての変更を申請することができ,また,審判部又は無効部の中間決定に対しては,該当部門にその変更を申請することができる。 - 特許庁

I understand that in light of these circumstances, the countries concerned agreed yesterday, October 10, that after the breakup of the bank, the Belgian government will acquire 100% of the banking division located in Belgium to put it under public control and the liabilities of the remaining divisions will be guaranteed by the governments of Belgium, France and Luxemburg.発音を聞く 例文帳に追加

こういった経緯を踏まえて、昨日10日、同行を分割した上で、ベルギー内の銀行部門はベルギー政府が100%を取得する、公的管理するとともに、残りの部門に対しては、ベルギー、フランス、ルクセンブルグ政府が分担して保証を付与すること等が関係国間で合意されたものと承知しております。 - 金融庁

A first feature quantity derive section respectively derives a reference maximum luminance value of a concerned block from a luminance of each pixel belonging to the block by each block obtained by dividing an image into a plurality of image divisions on the basis of image data and derives an average of the reference maximum luminance values derived by each block as a first feature quantity.例文帳に追加

第1の特徴量導出部が、画像データに基づいて、画像を複数に分割して得られる各ブロック毎に、そのブロックに属する各画素の輝度値から、そのブロックにおける基準最大輝度値をそれぞれ導き出し、それら導き出された各ブロック毎の基準最大輝度値の平均値を、第1の特徴量として導き出す。 - 特許庁

例文

(8) To accelerate the patent granting procedure, the Federal Minister of Justice shall be empowered to direct by statutory order that 1. the search for the publications specified in subsection (1) be assigned to a division of the Patent Office other than the Examining Section (Section 27(1)) or to another national or international institution, either as a whole or for certain technical fields or certain languages, provided that the institution concerned appears competent to search for publications to be taken into consideration; 2. the Patent Office shall provide foreign or international authorities with data from the files of patent applications for reciprocal information on the results of examination procedures and searches of the state of the art when the applications concerned relate to inventions for which the grant of a patent has also been applied to such foreign or international authorities; 3. the examination of patent applications according to Section 42 and the supervision of fees and time limits shall be transferred in whole or in part to divisions of the Patent Office other than the Examining Sections or Patent Divisions (Section 27(1)).発音を聞く 例文帳に追加

(8) 連邦法務大臣は,特許付与手続を促進するために,法定命令によって,次の事項を指示する権限を有する。1. (1)に明記した刊行物についての調査を,全面的に又は一定の技術分野若しくは一定の言語に関して,特許庁の審査課(第 27条(1))以外の部課,又は他の国内若しくは国際の機関に,それらが外見上,考慮に入れるべき刊行物を調査する権限を有することを条件として,任せること 2. 特許庁が外国又は国際の機関に対し,審査手続の結果及び技術水準の調査に関する相互情報のために,特許出願ファイルの資料を提供すること,ただし,それに係る出願が,当該外国又は国際の機関に対して特許付与を求めて出願されている発明に関連していることを条件とする。3. 第 42条による特許出願の審査,並びに手数料及び期限の監督を,全面的又は部分的に特許庁の審査課又は特許部(第 27条(1))以外の部課に任せること - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「divisions concerned」の意味に関連した用語

divisions concernedのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS