小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > notice of damageの意味・解説 

notice of damageとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 損害発生通知; 事故通知


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「notice of damage」の意味

notice of damage


「notice of damage」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

A person shall not at any time during the period of 3 months after a notice is affixed under subsection (1)(d) remove, alter, damage or deface the notice without lawful authority.例文帳に追加

(1)(d)により掲示された通知は,掲示後3月間は何人も法的権限なしに除去し,改変し,損壊し又は汚損してはならない。 - 特許庁

To provide an electric rice cooker capable of making a user easily notice that an inner lid is forgotten to be attached and preventing damage of components by a collision.例文帳に追加

ユーザが内蓋の付け忘れに容易に気付くことができる上に、衝突による部品の破損を防ぐことができる電気炊飯器を提供する。 - 特許庁

To provide a pinball game machine which does not damage expectations corresponding to the kind of each notice performance even when different kinds of notice performances are continued.例文帳に追加

異なる種類の予告演出が連続した場合でも、それぞれの予告演出の種類に応じた期待度を損なうことがない弾球遊技機を提供する。 - 特許庁

When a notice key 1011-1 on a house information panel 101 is press-operated (#1), a noise damage notice signal is transmitted to all of the other communication apparatus 102, ... (#2) in the communication system.例文帳に追加

住宅情報盤101の通知キー1011−1が押圧操作される(♯1)と、他の全ての通信機器102,…に対して騒音被害通知信号が送信される(♯2)。 - 特許庁

To develop an eye washing device which never damage an eyeball by taking notice of the disturbing operation of foam floating in water so as to combine this disturbing operation to washing of the eye.例文帳に追加

水の中を浮上する泡の撹乱作用に着目し、この撹乱作用を洗眼に結びつけ、眼球に当たっても痛めることのない、目に優しい洗眼器具を開発する。 - 特許庁

To provide a slot machine capable of making it difficult for a cheater to notice that the slot machine has detected a fraudulent action and suppressing the damage of a game hall even when the fraudulent action is performed.例文帳に追加

スロットマシンが不正行為を検出したことをゴト師に気付かれ難く、且つ不正行為が行われても遊技場の損害を抑制することができるスロットマシンを提供する。 - 特許庁

例文

To end drawing disadvantageous for a player and variation indicating the result so as not to let the player notice and to suppress the damage of a performance during a time shortening game.例文帳に追加

遊技者に気付かせないように、遊技者にとって不利な抽選やその結果を示す変動を終了させるとともに、時短遊技中の演出が損なわれることを抑止すること。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「notice of damage」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

When anomaly of a client house is detected by a security device lent by a security device provider for installation in the client house, a notice of mobilization for instructing dispatch of a personnel to the client house is automatically transmitted to a terminal of a specified follow-up service contractor, and damage confirmation by the personnel is received.例文帳に追加

防犯装置提供業者から貸し出され依頼者宅に設置される防犯装置により依頼者宅の異常が検出されると、自動的に所定の事後処理依託業者の端末に当該依頼者宅への要員の出動を指示する出動通知を送信し、この要員により被害の確認を受ける。 - 特許庁

(4) Any joint registered proprietor may institute proceedings for infringement and shall give notice thereof to every other joint registered proprietor, and any such other joint registered proprietor may intervenes co-plaintiff and recover any damages in respect of any damage he may have suffered as a result of the infringement.例文帳に追加

(4) 何れの共同登録所有者も侵害に係る訴訟を提起することができ,それについて他のすべての共同登録所有者に通知するものとし,また,他の何れの共同登録所有者も共同原告として参加しかつ侵害の結果被った損害に係る損害賠償を得ることができる。 - 特許庁

(5) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, the prefectural governor or the Port Management Body shall, when there is a risk of loss or damage to the Structures etc. retained pursuant to the provisions of paragraph (3), or when the said Structure are not returned after three months from the date of the public notice set forth in the provisions of the preceding paragraph and an unreasonable cost or burden is needed for storing it in comparison with the value of the said Structure etc. evaluated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, sell the said Structure etc. and retain the proceeds pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加

5 国土交通大臣、都道府県知事又は港湾管理者は、第三項の規定により保管した工作物等が滅失し、若しくは破損するおそれがあるとき、又は前項の規定による公示の日から起算して三月を経過してもなお当該工作物等を返還することができない場合において、国土交通省令で定めるところにより評価した当該工作物等の価額に比し、その保管に不相当な費用若しくは手数を要するときは、国土交通省令で定めるところにより、当該工作物等を売却し、その売却した代金を保管することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) After receiving the notice of the preceding paragraph, the owner of the land or of the fixture of land or any other person with a right concerning it may not change the characteristic of said land or damage or remove said fixture without being permitted by the Governor, except the case where the action does not threaten to disturb the fishery for which the land or fixture is used, until the conference of paragraph (1) reaches a conclusion; provided that the same shall not apply in the case where the conference does not reach any conclusion and where an application for the determination of paragraph (1), Article 125 is not filed within the period of the proviso of the same paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

4 前項の通知を受けた後は、土地又は土地の定着物の所有者その他これに関して権利を有する者は、第一項の協議がととのうまでは、使用の目的たる漁業に支障を及ぼす虞がない場合を除き、都道府県知事の許可を受けなければ、当該土地の形質を変更し、又は当該定着物を損壊し、若しくは収去することができない。但し、その協議がととのわない場合において、第百二十五条第一項但書の期間内に同項の裁決の申請がないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Infringement where non-compliance with certain contractual requirements A registered trade mark is infringed if a purchaser or owner of goods and the owner or licensee of the registered trade mark have entered into a written contract that requires the purchaser or owner of the goods not to do, in relation to the goods, any of the acts listed in subsection (2); and the owner, for the time being, of the goods has notice of the contractual requirement; and does or authorizes, in the course of trade, or with a view to dealing with the goods in the course of trade, any of those listed acts; and did not purchase the goods for value and in good faith before receiving notice of the contractual requirement; and is not a successor in title to an owner to whom subparagraph (iii) applies. The acts referred to in subsection (1) are the application of the trade mark on the goods after their condition, get-up, or packaging has been altered in any manner specified in the contract: if the trade mark is on the goods, the alteration, part removal, or part obliteration of the trade mark: the application of any other trade mark to the goods: the addition to the goods of any written material that is likely to damage the reputation of the trade mark: if the trade mark is on the goods, and there is something else on the goods that indicates a connection in the course of trade between the owner or licensee and the goods, the removal or obliteration, whether wholly or partly, of the trade mark.例文帳に追加

契約上の一定の義務を守らない場合の権利侵害次に掲げる事情においては,登録商標の権利が侵害される。商品の購入者又は所有者と登録商標の所有者又は使用権者とが,その商品の購入者又は所有者が,その商品に関し,(2)に記載する何れの行為も実行しないことを要求する書面による契約を締結しており,かつそのときの商品所有者が,契約義務を認知しており,かつ業として,又は業として当該商品を取り扱う目的で,それらの行為の何れかを実行する か又は許可し,かつ契約義務についての通知を受ける前に,有価かつ善意で当該商品を購入しておらず,かつ(iii)が適用される所有者の権原の承継人でない場合(1)において言及した行為とは,次のことである。商品の状態,外装,若しくは包装が契約に指定されている形で変更された後での,その商品への商標の利用商標が商品に付されている場合において,商標の変更,一部除去又は一部抹消その商品への他の商標の利用商品に対する,商標の評判に害を与える虞のある文面資料の追加商標が商品に付されており,かつ,所有者又は登録使用権者とその商品との間の業としての関連を示す他の事項もその商品に表示されている場合において,商標の除去又は抹消。その場合,それが,全部であるか一部であるかを問わない。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

notice of damageのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS