小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > くもづいぐらづちょうの英語・英訳 

くもづいぐらづちょうの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「くもづいぐらづちょう」の英訳

くもづいぐらづちょう

地名

英語 Kumozuigurazucho


「くもづいぐらづちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

バイオメトリック特徴の変化に基づいてバイオメトリックモデルを更新するためのシステム、方法、およびコンピュータプログラム例文帳に追加

SYSTEM, METHOD AND COMPUTER PROGRAM PRODUCT FOR UPDATING BIOMETRIC MODEL BASED ON CHANGE IN BIOMETRIC FEATURE - 特許庁

照明器具1は、ネットワーク通信制御センター2からの制御信号をネットワーク網Nを介して受信すると、制御信号の内容に基づいて照明器具1の点灯、消灯、点滅、調光等の制御を行う。例文帳に追加

If the illumination fixture 1 receives the control signal from the network communication control center 2 via the network N, it carries out a control of lighting, lighting-out, on and off, light-control or the like of the illumination fixture 1 based on the contents of the control signal. - 特許庁

粉体の基礎的物性と、静止粉体層の破壊特性を特徴付けるワーレン・スプリング式のパラメータとの実測データに基づいて、粉体の基礎的物性とワーレン・スプリング式のパラメータとの間の因果関係を規定するニューラルネットワークモデルを構築する。例文帳に追加

Based on data on the measurements of a powder's fundamental physical properties and a parameter of the Warren spring type characterizing the breakdown characteristic of the static powder layer, a neural network model specifying the causal relationship between the fundamental physical properties of the powder and the parameter of the Warren spring type is constructed. - 特許庁

プロセッサ(116)は、探触子(105)が超音波データを取得している間に3D位置センサ(120)から第2の位置データを収集し、超音波データに基づいて画像を作成すると共に、画像内の構造の箇所を3Dグラフィックモデルに対して位置合わせする。例文帳に追加

The processor (116) is configured to collect second position data from the 3D position sensor (120) while the probe (105) is acquiring the ultrasound data, and to generate an image based on the ultrasound data and register the location of a structure in the image to the 3D graphical model. - 特許庁

また、前記入力文書に含まれた各言語レベルでの文字列毎に、当該文字列の特徴を表した記述子を生成し、前記各言語レベルでの第1パラメータを、当該言語レベルに対応する前記記述子に基づいてクラスタリングし、言語レベル毎のピッチ包絡モデルとして学習する。例文帳に追加

Moreover, for each character string in each linguistic level included in the input document, a descriptor which shows features of the character string is generated, and the first parameter in each of the linguistic level is clustered based on the descriptor corresponding to the linguistic level, and model learning is performed as pitch contour model for each linguistic level. - 特許庁

超音波撮像システム(100)のプロセッサ(116)は、探触子(105)が解剖学表面に沿って移動する間に3D位置センサ(120)から第1の位置データを収集し、第1の位置データに基づいて3Dグラフィックモデルを作成すると共に探触子(105)によって超音波データを取得する。例文帳に追加

A processor (116) of an ultrasound imaging system (100) is configured to collect first position data from a 3D position sensor (120) while a probe (105) is moved along an anatomical surface, to generate a 3D graphical model based on the first position data and to acquire ultrasound data with the probe (105). - 特許庁

例文

共通のコントローラで制御される複数のスロットに、モジュール制御用のドライバプログラムを有する計測モジュールを装着するように構成されたモジュール型測定器において、装着される同種の複数のモジュールの中で最新のドライバプログラムに基づいて同種の他のモジュールを駆動することを特徴とするもの。例文帳に追加

The module type measuring instrument constituted so as to mount the measurement modules having driver programs for module control to plural slots to be controlled by a common controller drives another module of the same kind based on the newest driver program among the plural modules of the same kind to be mounted. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「くもづいぐらづちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

PWM制御回路22は、搬送波出力回路23から発生される搬送波に基づいて基準信号発生手段21からの基準信号波をPWM変調し、電力変換装置13の出力が出力目標値になるように、電力変換装置13のスイッチング素子を駆動制御する。例文帳に追加

A PWM control circuit 22 performs PWM modulation of the reference signal wave from a reference signal generating means 21 based on the carrier wave generated from the carrier wave output circuit 23, and performs drive control of the switching element of an electric power converter 13 so that the output of the power converter 13 becomes an output target value. - 特許庁

我が国は、以前より民間部門開発への取組は、民間部門局や米州投資公社だけが取り組むべきものではなく、公的部門局も含めIDBグループ全体が、競争力強化及びビジネス環境の改善に焦点を当てながら、包括的な戦略に基づいて各部門相互の連携を強化していくことの重要性を強調してまいりました。例文帳に追加

For many years, Japan has emphasized that private sector development is not a monopoly of the Private Sector Department of the Bank or the IIC. Rather, the whole IDB Group, including the public sector departments, should promote departmental collaboration based on comprehensive strategies, focusing on the strengthening of competitiveness and improvement of business environments.発音を聞く  - 財務省

具体的には、判定対象の顔を撮像して顔画像を得て、次いでこの顔画像に画像強調処理、特に明暗に関する画像強調処理を施し、明るさに関して区別した複数の領域で表される判定用顔画像を作成し、それから判定用顔画像における前記領域の輪郭形状やこれら領域間の境界の状態に基づいて顔の美形度や老化度などの上記した各目的事項について顔の判定を行なう。例文帳に追加

Practically, the face to be judged is picked up to give an facial image, then the facial image is enhanced particularly in contrast to give plural image areas, classified by their brightness to give plural facial images for the judgment and judges their degrees of beauty and aging depending on their boundary forms and conditions between boundary areas in the facial images for judgment. - 特許庁

今の訪米の件ですが、概略はうかがいましたが、特に国際金融市場の混乱が続いている中でバーナンキFRB議長と会談するというのは非常に注目も高いと思いますが、特にバーナンキさんやコックス議長と具体的にどういうテーマについて会談したいと考えていらっしゃるのか、踏み込んだ形で教えてください。例文帳に追加

Regarding your trip to the United States, the outline of which you already told us about, I expect that your meeting with FRB Chairman Bernanke will attract intense attention amid the continued turmoil in the global financial market. What specific issues do you intend to discuss with Chairman Bernanke and (Securities and Exchange Commission ) Chairman Cox?発音を聞く  - 金融庁

本発明のグリップは、樹脂成型グリップ表面に、ポリパラフェニレンテレフタルアミド繊維をパイル糸が電気植毛されてなるグリップであって、該パイル糸が、JIS L−0842に基いて測定される耐光堅牢度が2級以上である染色繊維であり、かつ、該パイル糸と樹脂成型グリップとの下記接着摩耗強さが1000回以上であることを特徴とするものである。例文帳に追加

This grip is a grip prepd. by flocking electrically pile threads of poly-p-phenylene terephthalamide fiber on the surface of a resin-molded grip and the pile threads are colored fibers with a light fastness of at least the grade 2 measured based on JIS L-0842 and the adhesion abrasion strength between the pile threads and the resin-molded grip is at least 1,000 times. - 特許庁

一つは原油、穀物価格等の上昇、更には米国のサブプライム・ローン問題の影響がなお続いているといったことから、グローバルな金融市場、あるいは世界経済全体について先行きの不透明感が消えないという中で、我が国の株式市場では売買が低調に推移し、小幅安の日が多かったと思いますけれども、こういったことが一つの要因であるとするものです。例文帳に追加

One factor is the lingering uncertainty over the prospects of the global financial market and global economy due to the rise in the prices of crude oil and commodities and the continuing effects of the subprime mortgage problem, which have led to sluggish trading in the Japanese stock market, although daily losses were mostly modest.発音を聞く  - 金融庁

例文

車イス1の持つ、折りたたみ機構を損なうことなく、車イス1の肘掛部分の左から伸び、そのまま下方へと続いている構造材部分(以下、サイドフレーム)が地面に対して垂直もしくはそれに近い角度になった箇所に金属製固定具8,9を取付け、任意の角度に調節可能な多目的支柱3を取り付けて、課題の解決を図る。例文帳に追加

Without impairing a folding mechanism which the wheelchair 1 has, metallic fixtures 8, 9 are attached to a part where a structural material part (hereafter, side frame) extending from the left of an armrest part of the wheelchair 1 and going downward is at right angles or near with respect to the ground and a multi-purpose prop 3 adjustable to arbitrary angles is attached. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「くもづいぐらづちょう」の英訳に関連した単語・英語表現
1
雲出伊倉津町 日英固有名詞辞典

2
Kumozuigurazucho 日英固有名詞辞典

くもづいぐらづちょうのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS