小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「そしてそのとき」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「そしてそのとき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1391



例文

そしてそのとき、あっさりこう言いました。例文帳に追加

merely remarking as it went,発音を聞く  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

そしてその考えを終えたそのとき、奇妙なものがやってきました。例文帳に追加

And close on the heels of that came a strange thing.発音を聞く  - H. G. Wells『タイムマシン』

そしてその時には土一揆が発生することが多かった。例文帳に追加

For that reason, many cases of tsuchi-ikki arose at such times.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてその時の効率は87.1%である。例文帳に追加

The efficiency at that time is 87.1%. - 特許庁

そしてそのような罪が出たときの罪の祓い方が述べられる。例文帳に追加

And it describes how to purify such sins when they are committed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、電圧低下量の増大を検知したときその旨を報知する。例文帳に追加

When an increase in the quantity of the voltage drop is detected, that is reported. - 特許庁

そしてその必要充電量に達したときに調理を実行可能とする。例文帳に追加

Then the cooking can be executed when the necessary amount of charge is attained. - 特許庁

そして、多くの画家が、ネロたちが通り過ぎるときその姿をスケッチしました。例文帳に追加

and many an artist sketched the group as it went by him発音を聞く  - Ouida『フランダースの犬』

そしてきれいな目はその汚い顔でもひときわ目立っていた。例文帳に追加

and his fair eyes looked quite startling in so dark a face.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そしてそのときの習慣が、衣服に見られるようにきちんと身についています。例文帳に追加

and its traditions still clung to him like garments,発音を聞く  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

そしてその平行移動成分値、および、そのときの回転成分値とエッジ対応を解とする。例文帳に追加

Then that parallel moving component value, and the turning component value and the edge correspondence at that time are defined as being the solutions. - 特許庁

そしてその後、CPU51の周波数を、そのときの状況に適合した周波数に遷移させる。例文帳に追加

Afterwards, the frequency of the CPU 51 is transferred to a frequency adapted to a state at its time. - 特許庁

そしてその時私は何がケンカのきっかけになったのか思い出した。例文帳に追加

And then I remembered what started the quarrel. - Weblio Email例文集

そしてその時、僕は自分が本来の仕事を忘れていたのに気がついた。例文帳に追加

And now I began to feel that I was neglecting my business,発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そしてそのようにしてくっつかなかった時、ピーターはぞっとしました。例文帳に追加

and when they did not he was appalled.発音を聞く  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

そしてその時以来、未知の情感が二人の間に籠りはじめたのだった。例文帳に追加

And from that time an undiscovered feeling had held between the two men.発音を聞く  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

そしてそのことは後々キリスト教の伝道にプラスになるとの展望をもっていた。例文帳に追加

He had a vision that it will become an advantage later for mission of Christianity.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、管理者からそのファイルの削除を指示されたときは、当該ファイルを削除する。例文帳に追加

Then, when the instructions for deleting the file are made by the administrator, the file concerned is deleted. - 特許庁

そしてそのときの反応部4の変色状態から、評価対象の六価クロムの有無を判別する。例文帳に追加

Then, from the discolored state of the reaction part 4, the presence of hexavalent chromium in the evaluation target is judged. - 特許庁

そして、一旦記録した画像を記録するときには、その付帯情報を変更してから再記録する。例文帳に追加

When the image temporarily recorded is recorded, it is re-recorded after the supplementary information is changed. - 特許庁

そして、マイコン23は、そのIDコード信号を受信したときには、ドア錠7,8を解錠させる。例文帳に追加

When the micro computer 23 receives the ID code signal, it unlocks the door locks 7, 8. - 特許庁

そして逆光でないときはステップ〔4〕で高輝度スライス設定値をそのままとする。例文帳に追加

When the light is not in the backlight state, the high luminance slice set value is left as it is in a step 4. - 特許庁

そしてその周波数が所定の周波数範囲外のときに、発振異常信号を生成する。例文帳に追加

When the frequency is outside a prescribed frequency range, an oscillation abnormality signal is generated. - 特許庁

そして、対象画素の値が2値化閾値Thを超えているときは、対象画素の値を「1」に変換する。例文帳に追加

When the value of the object pixel exceeds the binarizing threshold Th, the value of the object pixel is converted to '1'. - 特許庁

そして、縫製に際して、ミシン主軸がその設定された特定位相のときに布送りが実行される。例文帳に追加

When sewing, cloth feed is performed when the sewing machine main shaft is in the set specified phase. - 特許庁

そしてその推定した吸気管温度の過渡挙動に基づいて過渡期間におけるノック制御を行う。例文帳に追加

Knocking control during the transient period is performed based on the estimated temperature transient behavior of the intake pipe. - 特許庁

そしてそのときの光ディスクのアドレス等がレコーディングRAMに保存される。例文帳に追加

The address or the like of the optical disk at this time is preserved in a recording RAM. - 特許庁

そして、断線している発熱素子が含まれると判断したときその結果を出力する。例文帳に追加

Then, when the inclusion of the heating elements having the open circuit is judged, the result is output. - 特許庁

そして、車両降車が検出されたときそのBGM再生部分への電源供給を停止する。例文帳に追加

When the occupant getting off the vehicle is detected, power supply to that BGM reproducing section is stopped. - 特許庁

そしてそのように教会に行った後に家に帰るときは、いつもじっと座って、夢見るような様子でした。例文帳に追加

and whenever he returned home after such visitations would sit silent and dreaming,発音を聞く  - Ouida『フランダースの犬』

そしてそのとき(とアリスはあとになって表現しました)いろんなことが一気に起きました。例文帳に追加

And then (as Alice afterwards described it) all sorts of thing happened in a moment.発音を聞く  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

そして、時定数は、利得可変アンプ18の利得が変更されたときに、小さな時定数、その後大きな時定数に変更される。例文帳に追加

The time constant is changed to a small time constant when the gain of the variable gain amplifier 18 is changed, and later to a large time constant. - 特許庁

そして、戸のない御殿を建ててその中に入り、産む時になって御殿に火をつけた。例文帳に追加

She then built a palace without a door, entered into it, and she set the palace on fire when it was time to give birth.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、後を継いだ山名時熙とその弟の山名氏幸も不遜な態度が目立つとした。例文帳に追加

He further complained that Tokihiro YAMANA, who had succeeded him, and the younger brother Ujiyuki YAMANA had also shown noticeably disrespectful behavior.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてその時々の物価を調査した「估価帳」を作成して属する京職に対して提出した。例文帳に追加

Then, Ichi no tsukasa prepared 'Kokacho' (price book) that stated investigated prices at different times and submitted to Kyoshiki it belonged to.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、万葉歌人として名高い大来皇女がその初代斎王となった。例文帳に追加

This way, Oku no Himemiko, who was a renowned Manyo Kajin (a poet of Manyoshu, or The Anthology of Myriad Leaves), became the first Saio.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして制御回路206はその時の受信レベル信号S6を入力する。例文帳に追加

Then, the control circuit 206 inputs a receiving level signal S6 at that time. - 特許庁

そしてそのモデム20間で、上記方式による時分割多重化信号を変復調して送受信する。例文帳に追加

Then the time division multiplexed signals are modulated/demodulated and are then transmitted/received between both modems 20. - 特許庁

そしてその製造方法、並びに該フェライトキャリアを用いた電子写真用現像剤を採用する。例文帳に追加

The method for manufacturing the same and the electrophotographic developer using the ferrite carrier are also provided. - 特許庁

そしてその鍵情報を用いて、保存すべきデータが暗号化された後、記憶媒体に保存される。例文帳に追加

After the data to be stored are encrypted by using the cryptographic key, the data are stored in the storage medium. - 特許庁

そしてその後、スタートキーを押下して複写処理を開始する(S3→S4→S13)。例文帳に追加

Then a start key is pushed to start the copy processing (S3, S4 to S13). - 特許庁

そしてその検出結果を表す検出データが車載ユニット90に送信される。例文帳に追加

Then, detection data indicating the detection result are transmitted to an on-borad unit 90. - 特許庁

そしてその検出結果を表す検出データが車載ユニット90に送信される。例文帳に追加

Detection data indicating the detected result is transmitted to an in-vehicle unit 90. - 特許庁

例文

そしてその検出結果を表す検出データが車載ユニット90に送信される。例文帳に追加

Detection data presenting a detection result is transmitted to an on-vehicle unit 90. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「そしてそのとき」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

And then

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「そしてそのとき」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「そしてそのとき」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS