意味 | 例文 (999件) |
のぎわ1ちょうめの英語
追加できません
(登録数上限)
「のぎわ1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1825件
説明変数:〔1〕企業規模(調査時点での従業員数に1を加えたものを自然対数化)例文帳に追加
Explanatory variables: (1) Size of enterprise (natural logarithm by adding 1 to the number of employees at the time of evaluation) - 経済産業省
「私の体には、成長して、成長し過ぎたところ(陰茎のことを示す)が1ヶ所あります。」例文帳に追加
My body grew and it had a part that grew too much (meaning a penis).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柱の中の1本だけ、彫刻の模様が逆向きになっているため、逆柱であることがわかる。例文帳に追加
Visitors can identify that only one of its pillars was erected upside-down, because it has carving patters upside-down.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1251年1月30日(建長3年1月1日(旧暦))-頼嗣、若君御前等を伴い御行始めの儀のため、相州御亭に入御する。例文帳に追加
Yoritsugu entered the shogun's residence in Sagami Province for the ritual for the first excursion with the young shogun and others.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1780年、淡路町切丁(現在の大阪市中央区淡路町1丁目)に求めた家を改築し、翌年住まった。例文帳に追加
In 1780, he bought a house at Kiricho in Awaji machi (the present-day 1-chome Awaji machi, Chuo Ward, Osaka City), and the following year he took up residence after rebuilding it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
空調装置(100)及び調湿装置(10)の運転制御を行う空調システム(1)において、空調装置(100)及び調湿装置(10)を効率的に制御して、室内の空気調和を速やかに行うようにする。例文帳に追加
To quickly condition air inside a room by efficiently controlling an air conditioner (100) and a humidity conditioner (10) in an air conditioning system (1) which controls operation of the air conditioner (100) and the humidity conditioner (10). - 特許庁
右断熱パネル1 の左側張出部15を、これに隣り合う左断熱パネル1 の右側屈曲壁部14の凹部18内に差し込んで屈曲壁部14の下壁14a および張出部16の上に重ね合わせ、重合状態の張出部15,16 を止め具21によってコンクリート壁20a に固定する。例文帳に追加
The overhanging part 15 of the right panel 1 is inserted into the recess 18 in the wall part 14 of the left panel 1 adjacent to the right panel 1 and superposed on a lower wall 14a of the wall part 14 and the overhanging part 16, and the overhanging parts 15 and 16 put into the state of superposition are fixed to a concrete wall 20a by a fastening tool 21. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「のぎわ1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1825件
その結果、適度な張力が糸1に加わるために、滑らかに糸1が繰り出して、糸切れや縫い不良を減少させることができる。例文帳に追加
Since the optimum is thus applied to the thread 1, the thread 1 is fed smoothly, and a thread breakage or a sewing defect can be reduced. - 特許庁
作業台車1を正確に位置決めすることができ、車輪10の磨耗が少なく、長期にわたって使え、かつ位置決め精度も高くなる。例文帳に追加
By this constitution, the working carriage 1 can be accurately positioned, and this apparatus can be used for a long time because of reduced wear of the wheel 10, and positioning accuracy is improved. - 特許庁
(a) オーストラリアへの保護の拡張を求める請求が議定書第3条の3(1)に基づいて行われた場合-その商標の国際登録日、又は例文帳に追加
(a) if the request for extension of protection to Australia was made under Article 3ter(1) of the Protocol -- the date of international registration of the trade mark; or - 特許庁
第三十四条の三 法第五十七条の三第一項の規定による有害性の調査は、次に定めるところにより行わなければならない。例文帳に追加
Article 34-3 (1) The investigation of toxicity pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 57-3 of the Act shall be carried out prescribed as follows:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
雄側継手1と雌側継手2とからなる管継手において、雄側継手1の外周面に、水膨張性不織布6を貼り付けると共に、この水膨張性不織布6を覆うように防水用フィルム7を貼り付ける。例文帳に追加
In the pipe joint comprising the male side joint 1 and the female side joint 2, on a water expansive external surface of the male side joint 1, water expansive nonwoven fabric 6 and a waterproof film 7 is stuck so as to cover the water expansive non-woven fabric 6. - 特許庁
例えば、1万枚と言う大量の原稿が、スキャナ部1により自動的に読み込まれ、1枚目の原稿が読み込まれると、1万枚のラベルを内蔵しているラベル貼付部2により、ラベルが原稿の上側右余白に貼付される。例文帳に追加
For instance, when the scanner part 1 is about to read large-volume manuscripts of 10,000 sheets automatically, the first sheet of the manuscripts is read into, and a label is affixed to the upper right margin of the manuscript by the labeling part 2 that contains 10,000 sheets of label. - 特許庁
これは原材料の大部分が町外からの調達であり、町内調達は1%に満たないことに加えて、赤坂町に立地している製造業従業者のうち町民が少なく、従業員賃金給与に占める町内への分配が15.2%にすぎないことが大きな要因となっている。例文帳に追加
Major reasons for this are that most of the raw material is procured from out of town, with internal procurement at less than 1 percent, and that manufacturers that exist within Akasaka hire a few local residents, with only 15.2 percent of employees’ wages and salaries being distributed within the town. - 経済産業省
過去 1 年の成功の経験に鑑み、我々は「成長のためのアジェンダ」を我々の作業において定例的なものとすることに合意。例文帳に追加
In view of the successful experience over the past year, we agreed to make the Agenda for Growth a regular feature of our work.発音を聞く - 財務省
|
意味 | 例文 (999件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |