小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 和魅の英語・英訳 

和魅の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「和魅」の英訳

和魅

読み方意味・英語表記
なごみ

女性名) Nagomi

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「和魅」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

彼女の力は、完全に起訴弁護士である敵意をらげた例文帳に追加

Her charm disarmed the prosecution lawyer completely発音を聞く  - 日本語WordNet

調に欠けている、または力に欠けている形態例文帳に追加

lacking symmetry or attractive form発音を聞く  - 日本語WordNet

「世界平」という言葉は力的に聞こえるが、世界平への道は長く苦難に満ちている。例文帳に追加

Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. - Tatoeba例文

「世界平」という言葉は力的に聞こえるが、世界平への道は長く苦難に満ちている。例文帳に追加

Although the phrase 'world peace' sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.発音を聞く  - Tanaka Corpus

島民たちは「我々の島の力をPRするには,島の風景と調したアート作品が必要だ。」と考えた。例文帳に追加

The islanders thought, "To promote the charms of our island, we need art work that is in harmony with the landscapes of our island."発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

黄櫨には稀に木肌に杢が出る事があり、縄目杢、縮み杢、鳥眼杢、鶉杢等、基本的に華美な装飾を嫌う弓の中で自然がせる美として映り、紋竹と合わせて珍重されている。例文帳に追加

On rare occassions, hazenoki develops moku (a name of a rare pattern) on bark such as Nawamemoku (knot moku), chijimi moku (contracted moku), bird eye moku, and quail moku decorations considered to be the beauty of nature that appears on a wakyu valued along with mondake (bamboo with patterns).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

前者は、天(日本)以前から、あるいは元禄ころから、作者は脚本の一部に「ほめことば」を挿入し、役者の口から、共演役者の容貌的な力をほめさせたものである。例文帳に追加

In the first case, script writers began to put 'homekotoba' as a part of script and let a player speak them to praise the costar for his attractive visage, from before the Tenna era (1681-1683) or around Genroku era (1688-1703).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「和魅」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

同グループのリーダーである諸(もろ)星(ほし)(かず)夫(お)さんは,学生のときに自動車ショーでパブリカスポーツを見て,その車のデザインに了された。例文帳に追加

Morohoshi Kazuo, the leader of the group, saw the Publica Sports at the auto show when he was a student and was attracted by the car's design.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

写真撮影になれていないユーザに写真を撮影するモチベーションを与え、同時に画像とテキストが調した力的なコンテンツを作成すること。例文帳に追加

To provide a user who does not get used to photography with motivation to take photographs and to simultaneously create fascinating content in which image and texts are harmonized. - 特許庁

人工滝に気泡群の多様な形態変化を表現して、観者を長時間了することができ、構成資材の制限とスペース上の制約を緩することができる人工滝装置の落水壁を提供する。例文帳に追加

To provide the falling water wall of an artificial waterfall device, in the artificial waterfall of which various formal changes of bubble group are represented, resulting in allowing to cast a spell on its onlookers over a long period of time and to relax the restrictions on constitutional material and raise the limit for a space. - 特許庁

特に、我が国の本物の「」の力は、海外から実際に我が国を訪問してもらい、そこでしかできない付加価値の高い体験を通して実感してもらうことがアウトバウンドを進める上で重要である。例文帳に追加

It is essential for the outbound development of regional resources to encourage people from overseas to actually visit Japan to discover the true attractiveness of Japanese culture through the high value added experience that you can only have at the region. - 経済産業省

「まちの力」の創出は、事業の性質上、公益的な取組であり、官民の親性がもともと高い事業分野であると言えるだろう。例文帳に追加

Making towns more appealing is by its nature an activity that is in the public interest, and is a field of activity in which there is inherently a high degree of affinity between the public and private sectors. - 経済産業省

石原裕次郎は後半で上杉謙信として登場、他にも佐久間良子の諏訪御寮人、大空真弓の油川夫人、田村正の武田信繁など、力的な配役をそろえ、子役時代の中村勘九郎(現・中村勘三郎(18代目))が武田勝頼役で登場している。例文帳に追加

Yujiro ISHIHARA appeared in the latter story as Kenshin UESUGI, together with other attractive casting such as Yoshiko SAKUMA as Suwagoryonin, Mayumi OZORA as Mrs. ABURAKAWA, Masakazu TAMURA as Nobushige TAKEDA, and the child actor Kankuro NAKAMURA (now Kanzaburo NAKAMURA the 18th) as Katsuyori TAKEDA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この間も東南アジアに行ってきたのですけれども、東京市場であったりとか日本という国、これが世界の資本から見て、力のある国にしていく、そのために必要な規制緩はしなければならないし、その一方で必要な規制はきちんとやっていかなければならないと思っております。例文帳に追加

After my recent visit to Southeast Asia, I feel that we must make the Tokyo market and Japan attractive to the eyes of investors around the world, and that we must implement necessary deregulation measures while exerting regulation properly where necessary.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「和魅」の英訳に関連した単語・英語表現

和魅のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS