意味 | 例文 (19件) |
塚宗の英語
追加できません
(登録数上限)
「塚宗」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
不白流石塚派石塚宗通川上不白の門人例文帳に追加
Ishizuka Line of Fuhaku School: Sotsu ISHIZUKA, the disciple of Fuhaku KAWAKAMI発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中山寺(宝塚市)-真言宗中山寺派大本山例文帳に追加
Nakayama-dera Temple (Takarazuka City) - Grand head temple of the Shingon sect Nakayamadera-ha (真言宗中山寺派大本山)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
滋賀県野洲市篠原に宗盛と清宗親子の銅塚がある。例文帳に追加
The graves of Munemori and Kiyomune are in Shinohara, Yasu City, Shiga Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
圓宗院(神奈川県平塚市)- お助け地蔵尊例文帳に追加
Enshu-in Temple (Hiratsuka City, Kanagawa Prefecture) - Otasuke Jizo-son発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに際しては塚田宗佐、三尾周助の2名が伝授を受けた。例文帳に追加
At that time, two others, Sosuke TSUKADA and Shusuke MIO, were present to receive Yonekitsu's teaching.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同11年(1583年) 宗祖真影を奉じて、和泉国の貝塚にある石山本願寺の末寺であった寺(のちの願泉寺(貝塚市))に移る。例文帳に追加
In 1583 it moved to a subtemple of Ishiyama Hongwan-ji Temple at Kaizuka, in Izumi Province (later Gansen-ji Temple (Kaizuka City)), along with Shinran's portrait.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浄土真宗の講のオルガナイザーだった伝助という人物の首塚と伝えられる。例文帳に追加
It has been said to be the kubizuka of a person called Densuke, who had organized the Ko (monk and believer gathering) of the Jodo Shinshu sect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「塚宗」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
水塚も見方を変えれば、緊急時のための食料を集積した貯蔵庫であるし、密教塚も宗教的な意味合いもあるが、貝塚と同様に残滓の集積でもある。例文帳に追加
Mizu-zuka (a mound used as a shelter) was a stockroom for food in times of emergency from a different perspective, and mikkyo-zuka (mound of esoteric Buddhism) was basically an accumulation of residues much like kai-zuka although it has some religious implication.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近世の経塚造営は/農業生産の増加や貨幣経済の浸透を前提とした宗教行為の流行を背景に成立し、例文帳に追加
In pre-modern ages, kyozuka were built as a part of religious activity, which had become popular as agricultural output increased and the money economy took root in society.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本独特といわれる「道具にも神や命が宿る」という宗教観(針供養・道具塚)をあらわす根源的なものである。例文帳に追加
It is a typical tool to express the unique view of religion in Japan which is expressed in the phrase, 'God exists even in tools and tools have lives' (seen in the custom of having a memorial service for dull and broken needles and the graves for tools).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
設置者は、古義真言宗系14本山(仁和寺、宝山寺、朝護孫子寺、勧修寺、大覚寺、醍醐寺、中山寺(宝塚市)、西大寺(奈良市)、東寺、清荒神清澄寺、泉涌寺、善通寺、須磨寺及び大本山随心院)が経営に参画し、真言宗智山派、真言宗豊山派及び新義真言宗の3派が教育振興に協力する学校法人真言宗京都学園。例文帳に追加
The organizers were Kogi Shingon Shukei 14 Honzan (Ninna-ji Temple, Hozan-ji Temple, Chogosonshi-ji Temple, Kaju-ji Temple, Daikaku-ji Temple, Daigo-ji Temple, Nakayama-dera Temple (Takarazuka City), Saidai-ji Temple (Nara City), To-ji Temple, Kiyoshikojin Seicho-ji Temple, Sennyu-ji Temple, Zentsu-ji Temple, Suma-dera Temple and Daihonzan Zuishin-in Temple); these temples run the school, and three sects (the Chisan Sect of Shingon, the Buzan Sect of Shingon, and New Shingon) cooperate with the program of educational promotion for Gakkohojin Shingon-shu Kyoto Gakuen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-新潟市中央区西堀の善導寺と宗現寺にあり、松尾芭蕉がこの土地に立ち寄ったことを記念して後世に建立された古くなった蓑の道具塚でもある。例文帳に追加
- Located at the grounds of Zendo-ji Temple and Sogen-ji Temple in Nishibori, Chuo Ward, Niigata City, Niigata Prefecture, they are also dogu zuka for old worn straw raincoats erected to commemorate the occasion of Basho Matsuo's visit to this area.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「門松は冥途の旅の一里塚めでたくもありめでたくもなし」の歌は一休宗純の作とされているが、一休と親交のあった遊女、地獄太夫が一休のために詠んだものとの説もある。例文帳に追加
The waka 'the kadomatsu is a milestone for the trip to the world of the dead, so it may or may not be happy' is said to have been written by Ikkyu Sojun, but some people maintain that his close courtesan Jigoku Dayu wrote it for him.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文(元号)14年(1545年)、浄土真宗の門徒集団の自治区であった貝塚市に根来寺から招かれて地頭となり、元あった寺を再興する。例文帳に追加
In 1545, he was invited to be a jito by Negoro-ji to Kaizuka City which was an autonomy of follower group of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) and revived the original temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多くの流派の開祖はこのような人々であり、伊東一刀斎・塚原卜伝・上泉信綱(秀綱)・柳生宗厳・富田勢源・東郷重位といった大物の開祖が戦国時代後期から安土桃山時代にかけて輩出されている。例文帳に追加
The founders of many schools were these people, and a lot of great founders, including Ittosai ITO, Bokuden TSUKAHARA, Nobutsuna (Hidetsuna) KAMIIZUMI, Muneyoshi YAGYU, Seigen TODA and Chui TOGO, appeared during the time from the late Sengoku period to the Azuchi-Momoyama period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (19件) |
塚宗のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |