意味 | 例文 (25件) |
日佐男の英語
追加できません
(登録数上限)
「日佐男」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
『日本書紀』では素戔男尊、素戔嗚尊等、『古事記』では建速須佐之男命(たけはやすさのおのみこと、たてはやすさのおのみこと)、須佐乃袁尊、『出雲国風土記』では神須佐能袁命(かむすさのおのみこと)、神須佐能袁命などと表記する。例文帳に追加
His name was written in kanji as 素戔男尊 and 素戔嗚尊 in "Nihon Shoki" (Chronicles of Japan), 建速須佐之男命 (Takehayasusa no Onomikoto or Tatehayasusa no Onomikoto) and 須佐乃袁尊 (Susano no Mikoto) in "Kojiki" (Records of Ancient Matters), and 神須佐能袁命 (Kamususa no Onomikoto) and 神須佐能袁命 in "Izumo no kuni fudoki" (Fudoki of Izumo no kuni).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その2子のうち1子が「月向津彦月弓命亦ノ名須佐之男命」すなわちツクヨミ(『古事記』では月読命、『日本書紀』では月弓尊)であり、スサノオ(『日本書紀』では素盞嗚尊・素戔嗚尊、『古事記』では建速須佐之男命・須佐乃袁尊)の別名とされている。例文帳に追加
One of his two children was 月向津彦月弓命 otherwise known as Susanoo no mikoto, in other words, Tsukuyomi (Tsukuyomi no mikoto in "Kojiki" and Tsukuyumi no mikoto in "Nihonshoki") and it is said to be another name of Susanoo (Susanoo no mikoto, written as 素盞嗚尊 or 素戔嗚尊 in "Nihonshoki" and 建速須佐之男命 or 須佐乃袁尊 in "Kojiki").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文政2年(1819年)10月10日、土佐国高岡郡戸波郷市野々村で佐川家家臣江渕要作の嫡男として生まれた(次男との説もある)。例文帳に追加
Born on November 27, 1819 in Nonomura, Hewago City, Takaoka County, Tosa Province as the heir of Yosaku EBUCHI, a vassal of the Sagawa family (one theory says he was the second son).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化8年(1811年)2月28日、信濃松代藩士・佐久間一学の長男として生まれる。例文帳に追加
On March 22, 1811, he was born as the first son of Ichigaku SAKUMA, a clansman in Matsushiro Domain in Shinano Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐伯男(さえきのおとこ、生没年不明)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加
SAEKI no Otoko (years of birth and death unknown) was a Japanese who lived in Asuka period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和銅元年(708年)3月13日、従五位下の佐伯宿祢男は、大倭守(大和国の守)に任命された。例文帳に追加
SAEKI no Sukune no Otoko, the Junior Fifth Rank Lower Grade, was assigned to Oyamato no kami (a director general of Japan) on April 12, 708.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勝男は陸軍士官学校(日本)を28期で卒業し階級は陸軍大佐に至る。例文帳に追加
Katsuo graduated from Military Academy (Japan) as a member of the 28th graduating class and reached the rank of Army Colonel.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「日佐男」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
篤胤によると、禍津日神は須佐之男命の荒魂であるという。例文帳に追加
According to Atsutane, Magatsuhi no kami is the aramitama (ferocious, rough, and violent side of the spirit) of Susanoo no mikoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本書紀』には、須佐之男命(素佐男尊とも。すさのおのみこと)が八岐大蛇(やまたのおろち)を退治するために八塩折之酒(やしおおりのさけ)という八度にわたって醸す酒というものを造らせる記述がある。例文帳に追加
In "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) there is a description that Susanoo no mikoto (a male deity) had Yashio ori no sake, which is liquor brewed eight times, brewed in order to defeat Yamata no Orochi (a big snake with eight heads).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保8年4月17日(1837年5月21日)、高知城下中島町(現・高知市)に土佐藩士・乾正成の長男として生まれた。例文帳に追加
Taisuke ITAGAKI was born on May 21, 1837 as the eldest son of Masashige INUI, a retainer of the Tosa Domain, in Nakajima town near Kochi-jo Castle (present Kochi City).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7月3日、父・孫五郎直英と母・信子の長男として土佐国高岡郡下半山村(現高知県津野町)で誕生する。例文帳に追加
Born to the first son to Naohide MAGOGORO and Nobuko in Shitahansan village, Takaoka County, Tosa Province (present Tsuno Machi, Kochi Prefecture)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この間明治32年4月6日に同郷の佐賀県士族石井忠男の長女西久保秀(ヒデ)と結婚し、翌年7月8日には長男西久保豊成が生まれる。例文帳に追加
Meantime, he married Hide NISHIKUBO, the first-born daughter of Tadao ISHII from warrior class in his hometown Saga Prefecture, and on July 8 of the following year, their first son Toyonari NISHIKUBO was given a birth.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
細川潤次郎(ほそかわじゅんじろう、1834年3月11日(天保5年2月2日(旧暦))-1923年(大正12年)7月20日)は、幕末の土佐藩藩士・蘭学者で明治時代・大正時代の法学者・教育家・男爵。例文帳に追加
Junijiro HOSOKAWA (March 11, 1834 - July 20, 1923) was a feudal retainer from Tosa Domain and Rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch) during the end of the Edo Period, and also a jurist, educator, and baron during the Meiji and Taisho Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長5年2月9日(1600年3月23日)、上総国五井藩の領主(後に下総佐倉藩の初代藩主)である松平家信の次男として上総五井で生まれる。例文帳に追加
On March 23, 1600, in Goi of Kazusa Province, Yasunobu was born as the second son of Ienobu MATSUDAIRA who was the Lord of the Goi Domain in Kazusa Province (and was then the first Lord of the Sakura Domain in Shimousa Province.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『土佐日記』で紀貫之が自身を女性に仕立てているが、平安時代中期、男子は漢文で日記をつけるのを常としたため、紀貫之が、かな芸術に挑むためには、自らを女性に仮装せざるを得なかったのであろう。例文帳に追加
KI no Tsurayuki wrote "Tosa Nikki (The Tosa Diary)" in the guise of a woman because men kept diaries in the Chinese language in the middle of the Heian period and he had to pretend to be a woman to write a diary in kana.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (25件) |
日佐男のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |