意味 | 例文 (38件) |
津打の英語
追加できません
(登録数上限)
「津打」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
1843年に舞踊に専念し津打治三郎を名乗る。例文帳に追加
He represented himself as Saburo TSUUCHI when he began to concentrate on dance in 1843.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年(明治22年)8月の大水害により十津川村は甚大な打撃を受けた。例文帳に追加
Totsukawa Village suffered a sever damage from a great flood in August, 1889.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長州兵約700名も29日に摂津打出浜に上陸して、西宮に進出した。例文帳に追加
About seven hundred Choshu soldiers landed at Settsu Uchidehama on 29th, then moved to Nishinomiya.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
津軽尾太銀(つがるおっぷぎん):灰吹銀に「寳」の極印が打たれたもので銀品位98%。例文帳に追加
Tsugaru Obbu Gin: cupelled silver coins hallmarked with '寳' (takara, treasure) and of 98 percent purity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大間巡回:高河原・清野井庭・大間国生・小俣・志等美・大河内・打懸・度会国御神社・大津・上御井・下御井神社例文帳に追加
Oma Junkai: Takagawara, Kiyonoiba, Omakunari, Obata, Shitomi, Okochi, Uchikake, Wataraikunimi, Otsu, Kaminomiino, and Shimonomiino jinja Shrines発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直義の勢力が強大になると、義詮は劣勢となって京を脱出し、尊氏も直義に摂津国打出浜(兵庫県西宮市)で敗れた。例文帳に追加
When Tadayoshi's army grew stronger, Yoshiakira became powerless and fled from Kyoto. Takauji was also defeated by Tadayoshi's army at Uchidehama in Settsu Province (present Nishinomiya City, Hyogo Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀吉没後は石田三成方に与し、家康打倒の謀議に参加、水口にて会津征伐へ向かう家康の暗殺を謀るも失敗した。例文帳に追加
After the death of Hideyoshi, he served Mitsunari ISHIDA and participated in the plot to overthrow Ieyasu as well as in the unsuccessful assassination attempt at Minakuchi on Ieyasu, who was on his way to subjugate Aizu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「津打」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
足利幕府の山名時氏・細川顕氏連合軍を摂津国天王寺・住吉浜にて打ち破っている。例文帳に追加
He defeated the allied armies of Tokiuji YAMANA and Akiuji HOSOKAWA of the Ashikaga Shogunate at Sumiyoshi-hama Beach, Tennoji, Settsu Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正平6年/観応2年(1351年)、摂津国打出浜の戦いで直義・南朝方に敗れた尊氏は、師直兄弟の出家を条件に和睦した。例文帳に追加
In 1351, Takauji, who lost to Tadayoshi of the Southern Court in the Battle of Uchidehama (Uchidegahama) in Settsu Province, accepted Tadayoshi's condition that Moronao and his brother be forced to retire from politics and become monks.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彦根藩では、これに先立って直弼の腹心だった長野主膳や宇津木六之丞を斬首・打ち捨てに処したが、減封は免れられなかった。例文帳に追加
Although Naosuke's confidants, Shuzen NAGANO and Rokunojo UTSUGI, had already been decapitated and killed by the Hikone clan, their families still incurred a reduction in land value.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
津軽弘前銀(つがるひろさきぎん):灰吹銀に木瓜紋枠の「弘前」の極印が打たれたもので銀品位99.4%。例文帳に追加
Tsugaru Hirosaki Gin: cupelled silver coins hallmarked with '弘前' (Hirosaki) in a Mokko-mon frame and of 99.4 percent purity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、嘉隆は淡輪での戦いと同様に、鉄甲船を相手の大将が乗っていると思われる舟に近づけては大砲を打ち込んで撃沈するという方法で相手を打ち崩し、ついには毛利水軍の舟数百艘を木津沖に追い返すことに成功した(第二次木津川口の戦い)。例文帳に追加
However, like in the battle in Tannowa, Yoshitaka used the tactic in which the armored warships approached and shot cannons to the ships which the opponent general probably was aboard to sink them, and finally succeeded in repelling hundreds of Mori's ships to the sea off Kizu (the second Naval Battle of Kizu-gawa River Estuary).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
艶麗さと古雅な味いを共存させ、寂びた風情には捨てがたいものがあるが、惜しむらくは常磐津と清元のあいだにあって独自性が発揮できなかったために、歴史の流れに打ち克つことができなかったのである。例文帳に追加
Although its elegant simplicity, arising from the combination of eroticism and antique flavor, has a charm all its own, it has failed to show its uniqueness against Tokiwazu and Kiyomoto and therefore cannot resist the tide of history.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
維新後は打根を用いる者はほとんどいなくなったが、日置流弓術の別伝として伝わり、日置流印西派摂津系同門会などが現代までその技を伝承している。例文帳に追加
Although use of the uchine had almost died out after the Meiji Restoration, Uchine-jutsu was taught as an extra art in the Heki school of archery, with the result that the art has been passed down to the present by groups such as the Fellowship of the Settsu-kei line of the Insai-ha branch of the Heki School.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河内地域・摂津地域の地車にかかわる人間は、地車を曳いているときや、囃子を奉納しているときに、祝儀をいただくなどすると、必ず手を打つ。例文帳に追加
The people who are involved in danjiri in Kawachi Region and Settsu Region always clap their hands when they receive a gratuity while pulling the danjiri or dedicating a hayashi performance.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (38件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |