意味 | 例文 (94件) |
清算事務の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 liquidation affairs
「清算事務」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 94件
清算事務例文帳に追加
Liquidation Affairs発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
清算事務の終了等例文帳に追加
Completion of Liquidation Process, etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
清算事務の終了例文帳に追加
Completion of Liquidation Affairs発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六款 清算事務の終了等例文帳に追加
Subsection 6 Conclusion of Liquidation発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六節 清算事務の終了等例文帳に追加
Section 6 End of Liquidation Administrations発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
清算事務終了の通知等例文帳に追加
Notice, etc. of Conclusion of Liquidation発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
法人の解散で,清算の事務を扱う任務例文帳に追加
in dissolution of a corporation, the duty of dealing with liquidation affairs - EDR日英対訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「清算事務」に類似した例文 |
|
清算事務
the act of carrying out business
to carry on business―conduct business―transact business―manage affairs―attend to the duties of an office
to hand over the charge of an office―hand over the duties of an office
to administer the affairs―manage the affairs
「清算事務」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 94件
当社は清算貸借対照表の作成をその会計事務所に委託した。例文帳に追加
We delegated the creation of the liquidation balance sheet to the accounting firm. - Weblio英語基本例文集
第五十一条 清算人は、清算事務が終了したときは、遅滞なく、清算に係る計算をして、組合員の承認を受けなければならない。例文帳に追加
Article 51 (1) When the liquidation affairs have been completed, the liquidator shall without delay make a settlement of accounts with respect to the liquidation and obtain approval from the partners.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五百二十三条 特別清算が開始された場合には、清算人は、債権者、清算株式会社及び株主に対し、公平かつ誠実に清算事務を行う義務を負う。例文帳に追加
Article 523 In cases where special liquidation is commenced, liquidators shall assume the duty to perform the liquidation administration in fairness and good faith in relation to creditors, the Liquidating Stock Company and shareholders.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 投資法人又はその子法人の執行役員、監督役員、清算執行人若しくは清算監督人又は一般事務受託者である者例文帳に追加
(ii) Any person who is in the position of corporate officer, supervisory officer, executive liquidator, or liquidation supervisor, or who is the Administrative Agent of an Investment Corporation or its Subsidiary Corporation;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十二条 清算人は、清算中の組合の主たる事務所の所在地における清算結了の登記の時から十年間、清算中の組合の帳簿並びにその事業及び清算に関する重要な資料(以下この条において「帳簿資料」という。)を保存しなければならない。例文帳に追加
Article 52 (1) The liquidator shall preserve financial books of the Partnership in liquidation and material documents regarding the Partnership's business and liquidation (in this Article, the "Financial Books") for ten (10) years from the registration of the conclusion of liquidation in the district in which the principal office of the Partnership in liquidation is located.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 清算人の選任があったときは、主たる事務所の所在地においては二週間以内に、従たる事務所の所在地においては三週間以内に、清算人の氏名又は名称及び住所を登記しなければならない。例文帳に追加
(2) If a liquidator is elected, the name and address of the liquidator shall be registered within two weeks at the district of the principal office and within three weeks at the districts of the secondary offices.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 清算人は、財産目録等を作成した時から清算中の組合の主たる事務所の所在地における清算結了の登記の時までの間、当該財産目録等を保存しなければならない。例文帳に追加
(2) The liquidator shall preserve the General Inventories for a period from the time at which the liquidator prepares the General Inventories to the time at which the conclusion of liquidation is registered in the district in which the principal office of the Partnership in liquidation is located.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五百二十条 裁判所は、いつでも、清算株式会社に対し、清算事務及び財産の状況の報告を命じ、その他清算の監督上必要な調査をすることができる。例文帳に追加
Article 520 The Court may at any time order a Liquidating Stock Company to report the status of its administration of the liquidation and assets, or otherwise conduct investigations that are necessary for the supervision of the liquidation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (94件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2iris
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5consider
-
6vapid
-
7while
-
8appreciate
-
9provide
-
10test
「清算事務」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |