小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 漁業権の存続期間の英語・英訳 

漁業権の存続期間の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Duration of Fishery Right


Weblio英和対訳辞書での「漁業権の存続期間」の英訳

漁業権の存続期間

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「漁業権の存続期間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

漁業権の存続期間例文帳に追加

Duration of Fishery Right発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十六条 存続期間について別段の定がない入漁は、その目的たる漁業権の存続期間存続するものとみなす。但し、入漁者は、何時でもその利を放棄することができる。例文帳に追加

Article 46 A piscary, the duration of which is not particularly prescribed, shall be deemed to continuously exist during the duration of the fishery right covered by the piscary; provided that the piscary holder may waive the right at any time.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条 漁業権の存続期間は、免許の日から起算して、真珠養殖業を内容とする区画漁業、第六条第五項第五号に規定する内水面以外の水面における水産動物の養殖業を内容とする区画漁業(特定区画漁業及び真珠養殖業を内容とする区画漁業を除く。)又は共同漁業にあつては十年、その他の漁業にあつては五年とする。例文帳に追加

Article 21 (1) The duration of a fishery right shall be 10 years from the date of the license for the demarcated fishery right for performing the pearl aquaculture business, the demarcated fishery right for performing the aquatic animal aquaculture business in the waters other than the inland waters pursuant to the provision of item (v), paragraph (5), Article 6 (excluding the provided demarcated fishery right and the demarcated fishery right for performing the pearl aquaculture business), or the common fishery right, and 5 years from the date of the license for the other fishery rights.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二条 この法律の施行の際現に存する漁業及びこれについて現に存し又は新たに設定される入漁については、当該漁業又は入漁存続期間中は、なお従前の例による。ただし、次に掲げる規定の適用については、この限りでない。例文帳に追加

Article 2 With regard to each fishery right existing at the time of enforcement of this Act and each common of piscary existing at the time of enforcement or newly created, the provisions then in force shall remain applicable; provided that the same shall not apply to the provisions listed below.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十一条の二 都道府県知事は、現に漁業の存する水面についての当該漁業権の存続期間の満了に伴う場合にあつては当該存続期間の満了日の三箇月前までに、その他の場合にあつては免許予定日の三箇月前までに、前条第一項の規定による定めをしなければならない。例文帳に追加

Article 11-2 In the case where a fishery right exists on certain waters and where the duration of said fishery right is going to expire, the Governor concerned shall make the decisions pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article by three months before the expiration date of said duration, and in the other case, he/she shall make the decisions by three months before the scheduled licensing date.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 漁業は、前項の期間内又は競売の手続完結の日まで、競売の目的の範囲内においては、なお存続するものとみなす。例文帳に追加

(3) The fishery right shall continue to exist within the period set forth in the preceding paragraph or till the date when the procedure of the auction is completed within the scope of the purpose of the auction.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「漁業権の存続期間」に類似した例文

漁業権の存続期間

例文

a right that entitles one to fish

14

漁村漁民せられた賦役

例文

a fishery agreement called {the U.S.-Japan Fisheries Agreement}

例文

fishing agreement called {the Japan-Republic of Korea Fishing Agreement}

例文

a person who lives at a beach and whose occupation is fishing

例文

in a Japanese coastal village, the duty of overseeing the villagers and their fishing

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「漁業権の存続期間」の英訳に関連した単語・英語表現
1


漁業権の存続期間のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS