意味 | 例文 (10件) |
登万実の英語
追加できません
(登録数上限)
「登万実」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
平成23 年4 月から平成23 年12 月末までの経済産業省支援地域における実績は、延べ利用者数約75.3 万人、新規登録者数約8.7 万人、就職者数約4.4 万人であった。例文帳に追加
In METI-designated support regions, this project attracted a total of approximately 753,000 users and approximately 87,000 new registrants, and produced approximately 44,000 successful job finders between April and the end of December 2011.発音を聞く - 経済産業省
第百六十一条 登記簿に不実の記録をさせることとなる登記の申請又は嘱託の用に供する目的で、登記識別情報を取得した者は、二年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。情を知って、その情報を提供した者も、同様とする。例文帳に追加
Article 161 (1) A person who has acquired information for registration identification for the purpose of using such information for an application or commission for registration which may result in creating a false record in a registry shall be punished by imprisonment with work for not more than two years or a fine of not more than 500,000 yen. The same shall apply to a person who has provided the information while knowing such purpose.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1)次に掲げる表示を行う者は、6月以上1年以下の禁固若しくは5万タカ以上10万タカ以下の罰金が科され又はこれを併科される。(a)登録商標ではない標章について、それが登録商標であるとする表示。(b)登録商標の一部であるが商標として個別に登録されていない部分について、商標として個別に登録されているとする表示。(c)実際には登録されていない商品又は役務について、登録商標が登録されているとする表示。又は、(d)登録簿に記載された制限を考慮すると、実際にはある商標の登録がその商標の排他的使用権を付与していない状況において、当該商標の登録によって当該排他的使用権が付与されている旨の表示。例文帳に追加
(1) If any person makes any representation- (a) with respect to a mark not being a registered trademark, to the effect that it is a registered trademark; or (b) with respect to a part of a registered trademark not being a part 56 separately registered as trademark, to the effect that it is separately registered as a trademark; or (c) to the effect that a registered trademark is registered in respect of any goods or services in respect of which it is not in fact registered; of (d) to the effect that the registration of a trademark gives an exclusive right to the use thereof in any circumstances in which, having regard to limitations entered on the Register, the registration does not in fact give that right; he shall be punished with imprisonment for a term which may extend to 1 (one) year but not less than 6 (six) months, or with fine which may extend to taka 1 (one) lac but not less than 50 (fifty) thousand, or with both.発音を聞く - 特許庁
第五十七条 詐欺の行為により実用新案登録又は審決を受けた者は、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。例文帳に追加
Article 57 Any person who has obtained a utility model registration or a trial decision by means of a fraudulent act shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding one year or a fine not exceeding 1,000,000 yen.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
果実類、根菜類、穀類、海草類を含む原材料を発酵することで得られた植物発酵組成物としての万田酵素(登録商標)を、主成分として含有する物質を、胎児発育不全の改善物質として用いる。例文帳に追加
The substance essentially comprising Manda Koso (R) as a fermented plant composition, obtained by fermenting a raw material containing fruits, root vegetables, cereals and seaweed, is used as the substance for ameliorating intrauterine growth retardation. - 特許庁
第六十条 特許庁の職員又はその職にあつた者がその職務に関して知得した実用新案登録出願中の考案に関する秘密を漏らし、又は盗用したときは、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。例文帳に追加
Article 60 A present or former official of the Patent Office who has divulged or misappropriated any secret relating to a device claimed in a pending application for a utility model registration that has become known to him/her in the course of performing his/her duties shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding one year or a fine not exceeding 500,000 yen.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5)登録商標侵害に係る訴訟において,侵害が商品又はサービスに関する模造商標の使用に関係する場合は,原告は次を選択する権利を有する。(a)損害賠償及び当該賠償に算入されていなかった侵害に起因する利益の返還 (b)利益の返還,又は (c)次の法定損害賠償 (i)それに関して模造商標が使用された商品又はサービスの種類ごとに10万ドル以下,かつ(ii)侵害による実際の損失が100万ドルを超えていることを原告が証明する場合を除き,総額100万ドル以下。例文帳に追加
(5) In any action for infringement of a registered trade mark where the infringement involves the use of a counterfeit trade mark in relation to goods or services, the plaintiff shall be entitled, at his election, to — (a) damages and an account of any profits attributable to the infringement that have not been taken into account in computing the damages; (b) an account of profits; or (c) statutory damages — (i) not exceeding $100,000 for each type of goods or service in relation to which the counterfeit trade mark has been used; and (ii) not exceeding in the aggregate $1 million, unless the plaintiff proves that his actual loss from such infringement exceeds $1 million. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「登万実」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
第百五十七条 公務員に対し虚偽の申立てをして、登記簿、戸籍簿その他の権利若しくは義務に関する公正証書の原本に不実の記載をさせ、又は権利若しくは義務に関する公正証書の原本として用いられる電磁的記録に不実の記録をさせた者は、五年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。例文帳に追加
Article 157 (1) A person, who makes a false statement before a public officer and thereby causes the official to make a false entry in the original of a notarized deed, such as the registry or family registry, relating to rights or duties or to create a false record on the electromagnetic record to be used as the original of a notarized deed relating to rights or duties, shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years or a fine of not more than 500,000 yen.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
その関係から、現在残されている作品にはかなりの高値が付いており、過去に『開運!なんでも鑑定団』(テレビ東京)に村山の作品が登場した際には3,000万円の評価額が付けられたこともある(しかもこれは「オークションでのスタート金額」としての評価であり、番組では「実際には億単位になる可能性もある」とのコメントも残された)。例文帳に追加
Therefore, his existing works are set at a high price, and when Murayama's work was evaluated on "Kaiun! Nandemo Kanteidan" (a Japanese TV program which does antiques appraisal) (TV Tokyo Corporation), it was priced at 30 million yen (in addition, it was said on the program that its estimated value was merely the 'starting price for an auction' and 'it could in fact be worth more than a hundred million yen.')発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新聞社に無断で、営利の目的をもって、かつ、反復継続して、しかも、ニュース報道における記事見出しが作成されて間もないいわば情報の鮮度が高い時期に、ニュース報道における記事見出し及び記事に依拠して、特段の労力を要することもなくこれらをデッドコピーないし実質的にデッドコピーしてリンク見出しを作成し、これらを自らのウェブサイト上のリンク見出し表示部分のみならず、2万サイト程度にも及ぶ設置登録ユーザーのウェブサイト上のリンク見出し表示部分に表示させるなど、実質的にリンク見出しを配信している場合には、新聞社の見出しに関する業務と競合する面があることも否定できず、社会的に許容される限度を超えたものとして、実質的に配信した者に対して、損害賠償請求を認められた事例がある(読売オンライン事件:知財高裁平成17年10月6日判決)。例文帳に追加
A person (the "Defendant") repeatedly created links to some newspaper articles containing major commercial headlines without the permission of the newspaper company. Then, he posted illegal copies of such newspaper articles and an index thereto on his website. Furthermore, the Defendant not only converted them for personal use but also distributed the newspaper articles indexed via a link to 20,000 registered users of his website so that they can access it on the website. In a suit seeking compensation for damages against the Defendant, the court admitted the claim on the ground that the Defendant illegally competed with the newspaper company in a socially unacceptable manner (Yomiuri on-line case, judgment of High Court (Intellectual Properties Division), October 6, 2005).発音を聞く - 経済産業省
意味 | 例文 (10件) |
登万実のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |