小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

証拠説明書の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 description of evidence


法令用語日英標準対訳辞書での「証拠説明書」の英訳

証拠説明書


「証拠説明書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26



例文

写真等の証拠説明書の記載事項例文帳に追加

Matters to be Stated in Description of Evidence for Photograph, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その証拠として経の解釈においても積極的に仏教などの語彙を使用して説明しようとした点がよく指摘される。例文帳に追加

As evidence, it has been pointed out that Wang Longxi attempted to explain interpretations of the Classics by positively using Buddhist terms.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

申請には,紛争事件についての簡単な説明並びに要求事項及びその提出する証拠について記載しなければならない。例文帳に追加

The petition shall contain a brief presentation of the case in dispute, and it shall set out the request that is being made and the evidence to be submitted.発音を聞く  - 特許庁

第百四十八条 写真又は録音テープ等の証拠調べの申出をするときは、その証拠説明書において、撮影、録音、録画等の対象並びにその日時及び場所をも明らかにしなければならない。例文帳に追加

Article 148 When requesting the examination of evidence for a photograph or audio tape, etc., what is photographed or recorded and the date and place of the taking of the photograph or making the recording shall also be clarified in the description of evidence.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

申請は,次の情報を含まなければならない。(a) Pの名称及び送達用宛先 (b) Pが代理人を有する場合は,その代理人の名称 (c) 証拠の性質 (d) 証拠がそれより早く提出できなかった理由の説明 (e) 当該申請を行なう何らか他の理由例文帳に追加

The application must contain the following information: (a)P’s name and address for service: (b)if P has an agent, the agent’s name: (c)the nature of the evidence: (d)an explanation why the evidence could not have been filed earlier: (e)any other ground or grounds for making the application. - 特許庁

2 前項の申出をする当事者は、相手方に送付すべき文の写し及びその文に係る証拠説明書について直送をすることができる。例文帳に追加

(2) A party who is making the request set forth in the preceding paragraph may carry out direct sending of the copy of the document and the description of evidence pertaining to said document which are to be sent to the opponent.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

登録官は,宣誓供述又は法定宣言以外の如何なる証拠も受領してはならないが,その商標の登録所有者若しくはその代理人による説明,又は通知の送付を請求した者若しくはその代理人による説明については,審理することができる。例文帳に追加

The Registrar shall not receive any evidence other than the affidavit or statutory declaration, but may hear representations made by or on behalf of the registered owner of the trade-mark or by or on behalf of the person at whose request the notice was given.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「証拠説明書」の英訳

証拠説明書


「証拠説明書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26



例文

申請人は,申請を行う理由を記載し,提出を希望する追加証拠の性質を説明する供述を申請とともに提出するものとする。例文帳に追加

The person making the application shall lodge with the application a declaration setting out the grounds on which the application is made and the nature of the further evidence which it is desired to lodge. - 特許庁

第百四十九条 録音テープ等の証拠調べの申出をした当事者は、裁判所又は相手方の求めがあるときは、当該録音テープ等の内容を説明した面(当該録音テープ等を反訳した面を含む。)を提出しなければならない。例文帳に追加

Article 149 (1) A party who has requested the examination of evidence for an audio tape, etc. shall, upon the request of the court or the opponent, submit a document explaining the contents of the audio tape, etc. (including a document containing the transcription of the audio tape, etc.).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

申立人及び責任機関の何れも,所定の方法で,登録官に対して証拠を提出し,かつ,説明する機会が与えられる。ただし,次の場合は,この限りでない。 (a) 責任機関が(4)に従う答弁を提出及び送達していないか,又は所定の状況で,責任機関が証拠を若しくは陳述であって,当該責任機関は証拠の提出を希望しない旨のもの,を提出しない場合,又は (b) 異論申立が取り下げられたか若しくは(6)に基づいて取下とみなされた場合。例文帳に追加

Both the objector and the responsible authority shall be given an opportunity, in the manner prescribed, to submit evidence and to make representations to the Registrar unless (a) the responsible authority does not file and serve a counter statement in accordance with subsection (4) or if, in the prescribed circumstances, the responsible authority does not submit evidence or a statement that the responsible authority does not wish to submit evidence. or (b) the objection is withdrawn or deemed under subsection (6) to have been withdrawn.発音を聞く  - 特許庁

4 主宰者は、聴聞の期日において必要があると認めるときは、当事者若しくは参加人に対し質問を発し、意見の陳述若しくは証拠類等の提出を促し、又は行政庁の職員に対し説明を求めることができる。例文帳に追加

(4) The presiding official may, when he or she finds necessary, address questions to parties or intervenors, call upon them to state their opinions or produce documentary evidence, etc., or require officials of the administrative agency concerned to provide explanations.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

発明の産業上の実施が当該技術に熟練した者又は特許専門家に疑いを生じさせるものである場合は,発明の明細のこの部分において証拠を示し,かつ,特許の産業上の利用が可能であることを説明しなければならない。例文帳に追加

If the industrial exploitation of an invention may cause doubts in a person skilled in the art or in a patent expert, proof shall be provided and the susceptibility of the invention to industrial exploitation shall be explained in this part of the description of the invention.発音を聞く  - 特許庁

(3) 本条の規定に基づく申請には,更新手数料の不納付という結果を生じさせた事情を十分に説明する陳述(所定の方法により認証すること)が含まれていなければならず,また,局長は,自己の必要と認めるその他の証拠を申請人に求めることができる。例文帳に追加

(3) An application under this section shall contain a statement (to be verified in such manner as may be prescribed) fully setting out the circumstances which led to the failure to pay the renewal fee; and the Commissioner may require from the applicant such further evidence as he may think necessary. - 特許庁

(2) 本条の規定に基づく申請は,所定の請求の不履行という結果を生じた事情を十分に説明する陳述(所定の方法により認証すること)が含まれていなければならず,また,局長は,自己の必要と認めるその他の証拠を申請人に求めることができる。例文帳に追加

(2) An application under this section shall contain a statement (to be verified in such manner as may be prescribed) fully setting out the circumstances which led to the failure to make the prescribed request; and the Commissioner may require from the applicant such further evidence as he may think necessary. - 特許庁

例文

(3) 登録官は,誤記が存在する事実を自己が納得するために必要な当該請求の理由に関する説明又はそれを裏付ける証拠の提出を要求することができ,当該事実を納得したときは,特許所有者又は出願人と登録官との間で合意した訂正を行う。例文帳に追加

(3) The Registrar may call for such written explanation of the reasons for the request or evidence in support of it as he may require in order to satisfy himself that there is an error and, upon being so satisfied, shall make such correction as may be agreed between the proprietor of the patent or applicant and the Registrar. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「証拠説明書」の英訳に関連した単語・英語表現

証拠説明書のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS