小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百科事典 > The Emperor's Childrenの意味・解説 

The Emperor's Childrenとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ウィキペディア英語版での「The Emperor's Children」の意味

The Emperor's Children

出典:『Wikipedia』 (2011/06/15 22:55 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用
引用
The Emperor's Children is a 2006 novel by the American author Claire Messud. The author's third—and her first best-sellerit was longlisted for the 2006 Man Booker Prize.

「The Emperor's Children」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

Legitimate children of the Emperor's great grandchildren=> Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade)発音を聞く 例文帳に追加

五世王の嫡子→正六位上 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Formerly, the title of imperial prince or princess was given to the emperor's children and siblings.発音を聞く 例文帳に追加

親王号は古くは天皇の子および兄弟姉妹の称であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Senjoryo (the regulations for the recruitment and promotion of government officials), ranks were bestowed upon the descendants when they become over the age of 21, and those eligible for oni were children and grandchildren of Koshin (Emperor's family), the children of the emperor's great grandchildren, descendants of shoshin (retainers) who were higher than third rank, and children of those who were higher than the fifth rank.発音を聞く 例文帳に追加

選叙令によれば、子孫が21歳以上になったとき叙位され、蔭位資格者は皇親・五世王の子、諸臣三位以上の子と孫、五位以上の子である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to this law, court rank was given when the descendants reached the age of 21 and over; eligible persons for the system of "Oni" were as follows: the children of the Emperor's relatives or princes in the fifth generation, children and grandchildren of subjects of Third Rank or higher, and children of those who were of Fifth Rank or higher.発音を聞く 例文帳に追加

令によれば、子孫が21歳以上になったとき叙位され、蔭位資格者は皇親・五世王の子、諸臣三位以上の子と孫、五位以上の子である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Goshogo is a title given to a member of the Imperial family in Japan when he or she is young, and presently it is given to Emperor's children and Crown Prince's children but not to children of Miyake (families allowed to have the status of Imperial family).発音を聞く 例文帳に追加

日本の皇族の幼少時に与えられる称号で、現在は天皇の子女及び皇太子の子女に対して与えられ、宮家の子女には与えられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Second, he married his daughters into the emperor's family, had them bear children, and then seized power as the maternal grandfather of emperors.発音を聞く 例文帳に追加

二つ目は、天皇家に娘を嫁がせ子を産ませ、天皇の外祖父として権力を握ることだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Subsequently, in the imperial rescript given in February 706, the Emperor's great-great-grandchildren (fifth generation) came to be recognized as a part of the Koshin, and the legitimate children of the great-great grandchildren were allowed to call themselves princes.発音を聞く 例文帳に追加

のち慶雲3年(706年)2月の格で、五世孫までが皇親とされ、五世孫の嫡子に王の称が許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「The Emperor's Children」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

According to "Hyaku Ren Sho," the brothers took samurai with them and attacked the Cloistered Emperor's party; Takaie and the samurai pierced the Cloistered Emperor's sleeve with an arrow, before killing and beheading two young children in his party.発音を聞く 例文帳に追加

兄弟は武士を連れて法皇の一行を襲い、隆家と従者の武士は法皇の衣の袖を弓で射抜き、更に花山法皇の童子二人を殺して首を持って行ったと『百錬抄』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Sekkanseiji Period (the period of Sekkan [regents and advisers] govern the country), most of the emperor's children except children by empresses demoted from nobility to subject; the requirements for conferring Ippon came to emphasized more on their relationship with the emperor and regents, and less on a career in Nihon.発音を聞く 例文帳に追加

摂関政治期になると、后腹以外の天皇の子女は臣籍降下する例がほとんどとなり、一品叙位の条件も二品の経歴よりも天皇や摂関との関係が重視されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While taking care of the Prince and other children, her image which was similar to her older sister Teishi attracted Emperor Ichijo who was sad with a sense of loss of his beloved wife and afterward, she became pregnant with the Emperor's favor.発音を聞く 例文帳に追加

宮たちの世話をしているうちに、姉定子に似通う面影が愛妻を失った一条天皇の心を捉え、やがて寵を受け懐妊した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the late Heian period to the Kamakura period, Kura ryo (Department of Treasury) procured and managed the Emperor's wardrobe, while male nobles obtained their clothes by themselves, and the clothes for women and children were given by the government.発音を聞く 例文帳に追加

平安後期から鎌倉時代には、天皇の所用品は内蔵寮が管理・調進し、男性貴族のものはそれぞれが調達、女子のものは官より賜う例であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His children were Tamehira (Jotaro NAKATSU), Tamesuke (Inataro), Tamekuni (Murakami-gen hogandai [an administrative official of the Retired Emperor's Office]), Tamezane (Rokuro YODA), MINAMOTO no Tamemoto (Gempachi KATAGIRI), and Tameuji (Genzo TSUTSUMI).発音を聞く 例文帳に追加

子に為平(中津乗太郎)、為扶(伊那太郎)、為邦(村上源判官代)、為実(依田六郎)、源為基(片切源八)、為氏(堤源三)らがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to his imperial will, she and the Priestly Imperial Prince Enjo (Emperor Gosaga's illegitimate first son) should inherit the Cloistered Emperor's property divided between her and his children.発音を聞く 例文帳に追加

法皇の遺産はその遺詔によって彼女と円助法親王(後嵯峨院の庶長子)が処分することとなり、彼女や子女に遺産が分配されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Cloistered Emperor had no children with any of the officially recognized empresses after he became a priest, but he did have children with Nakatsukasa (who was the daughter of the emperor's wet nurse) and her daughter TAIRA no Hirako, both of whom he had simultaneously fallen in love with; the general public called Prince Kiyohito (Nakatsukasa's son) 'Oya bara no miya' (literally, "prince of the mother's womb) and Prince Akinori (Hirako's son) 'Musume bara no miya' (literally, "prince of the daughter's womb).発音を聞く 例文帳に追加

正式な后妃との間に子はなく、出家後、乳母子の中務とその娘平平子を同時に寵愛して子を産ませたため、世の人は中務の腹に儲けた清仁親王を「母腹宮」、平子の腹に儲けた昭登親王を「女腹宮」と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Within the regency family, there were some candidates for Regent and Chancellor that came forward, each candidate sent their daughter to the Imperial Palace to become the Emperor's consort and those daughters had children, there were power struggles, between the regency families, to control Imperial secession.発音を聞く 例文帳に追加

摂関家内部に複数の摂関候補者が登場することとなり、それぞれの候補者が別個に天皇に娘を入内させて子をもうけたため、皇位継承は摂関家のパワーバランスに左右されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

The Emperor's Childrenのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのThe Emperor's Children (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS