小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > ancient foundationの意味・解説 

ancient foundationとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 遺構

Weblio英和対訳辞書での「ancient foundation」の意味

ancient foundation

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「ancient foundation」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

In Rajgir (its ancient name is raajagRha) was excavated an ancient foundation of what is deemed to be a vihara in a mango garden donated by Jivaka KOMARABHACCA, a noted doctor in Buddha's time.発音を聞く 例文帳に追加

ラージギル(古名ラージャグリハ、raajagRha)では、釈迦時代の名医ジーヴァカが寄進したというマンゴー園の精舎の遺構とされるものが発掘された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1956, as a result of an excavation of the area surrounding Asuka-dera Temple, an ancient foundation of Hoko-ji Temple (Gango-ji Temple) was found.発音を聞く 例文帳に追加

1956年、飛鳥寺周辺の発掘調査により、法興寺(または元輿寺)の遺構が現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As many of those Tenshu were constructed on the ancient foundations, foundation stones were moved and stone walls were rebuilt.発音を聞く 例文帳に追加

それらの多くの天守は遺構の上に造られているため、礎石を移動したり、石垣の積み換えなどを行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ancient structural remnants of this site (including over 300 foundation stones) are preserved in good condition, and the placement of the foundation stones shows that the layout of the temple was the same as the one of the Buddhist temple placement in Todai-ji Temple.発音を聞く 例文帳に追加

この遺跡では、300あまりの礎石が残るなど遺構の保全状態は良好であり、礎石の配列から東大寺の伽藍配置と同様の建物配置を持つこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of the archaeological studies conducted around the temple, the remains of an ancient structures that had dug-standing pillars (a construction style in which pillars are erected directly against the ground, without using foundation stones) were found.発音を聞く 例文帳に追加

境内周辺の発掘調査の結果、掘立柱(礎石を据えずに地面に直接柱を立てる)建物の遺構が検出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitaro INOUE (太郎) bought Tokiwa Hotel in 1894, and in 1895 he resumed the operation of the hotel when the ceremony of the 1100th anniversary of the foundation of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto) was held.発音を聞く 例文帳に追加

常盤ホテルは1894年に井上喜太郎によって買収され、平安遷都1100年記念式典の行われる1895年に「京都ホテル」として営業を再開。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kuniyuki TOKUGAWA, the 13th family head, established the Suifu-Meitokukai Foundation and donated to it the items which had been handed down to the family, such as daimyo's (Japanese feudal lord's) belongings and ancient documents, in order to prevent them from being scattered and lost.発音を聞く 例文帳に追加

十三代当主徳川圀順は、財団法人水府明徳会を設立して伝来の大名道具や古文書を寄贈し、散逸を防ぐ措置を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ancient foundation」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

On the other hand, Masatsune closely served the Emperor Gotoba and compiled "Shinkokin Wakashu" (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) with FUJIWARA no Teika and others to tender it to the emperor, and thus he built the foundation of the family as the grand masters of waka and kemari.発音を聞く 例文帳に追加

一方で雅経は後鳥羽天皇に近侍し藤原定家などとともに「新古今和歌集」を撰進し、和歌と蹴鞠の師範の家としての基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, the Kyudo and Kyujutsu schools continuing from ancient times either value the foundation (either Kisha, Busha or Dosha) of their development or assume the ancient tradition through consistent techniques and teachings that meet the different purposes by preserving the teachings of the ryuso (a founder of a school, an originator), traditional schools, etc.発音を聞く 例文帳に追加

一方で、古来から続く弓道、弓術流派は自身の発展の土台(「騎射」「歩射」「堂射」の内のどれか)を重要視、または流祖の教え、古流の保存など、それぞれの目的に合わせ一貫した技術・教えにより古来からの伝統を受け継いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stone foundation was excavated to form a tunnel ('Ketsu' (gate provided with Rokaku (multi-storied building) in ancient China)), on which a wooden multi-storied building was constructed with a 'tablet' showing the name of the gate.発音を聞く 例文帳に追加

石造りの土台をくり抜き、トンネル状として(これを「闕(けつ)」という)その上部に木造重層の楼閣が建てられ、その上には門の名称を記した「扁額」が掲げられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, shi-no-ko-sho was a categorization of citizenry in the Spring and Autumn and Warring States periods in China (Shoshi hyakka (The Various Masters of the 100 Schools: Thinkers of Ancient China)), as described in "Kuan Tzu," 'the four social classes of government official, farmers, artisans, and merchants form the foundation of a country.'発音を聞く 例文帳に追加

本来、士農工商とは中国の春秋戦国時代(諸子百家)における民の分類法で例えば『管子』には「士農工商四民、国の礎」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is hard to say that the theory is groundless because in and around Kokubun-ji Temple old roof-tiles which can be traced back to ancient times were unearthed, and a stone which seems to be a foundation stone of ancient temple remains, thus further archaeological investigations are necessary.発音を聞く 例文帳に追加

実際に国分寺及びその周辺において古代に遡ることが可能な古瓦が出土されることや古代寺院の礎石と思われる石が残存していることから、全く根拠がない説とは言い難いが、今後の考古学的調査が必要とされるところである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And they insist that it is understandable if this code had long existed since the country's foundation and the descriptions in "Nihonshoki" and "Kojiki" (A Record of Ancient Matters) historically back up the existence, however, it doesn't make any sense if the people had followed it only because it was instituted by Emperor Tenchi.発音を聞く 例文帳に追加

建国以来の法とするなら理解できるし、『日本書紀』や『古事記』はそのような歴史を記述しているのに、天智天皇が決めたから守るというのは不必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Azumamaro KADA, who was born to the Hakura family whose profession was the priest of an Inari Shrine, laid a foundation for the research of classic Japanese literature, Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves), Kojiki (The Records of Ancient Matters), and Nihonshoki (Chronicles of Japan), by developing Kinsei Kokugaku (also called "Wagaku") (the study of pre-modern Japanese literature and culture).発音を聞く 例文帳に追加

(荷田春満は,稲荷社祠官,羽倉家の生まれで,僧契沖に始まる近世国学(和学 倭学)を発展させて,「万葉集,古事記,日本書紀」研究の基礎を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan), Obiko no Mikoto was dispatched as one of Shido-shogun to the Hokuriku region by the Emperor Suijin's decree, pacified the powerful local clan of Koshi Province and built the foundation of the Yamato Dynasty.発音を聞く 例文帳に追加

記紀によれば、崇神天皇の詔により四道将軍の一人として北陸地方に派遣され、越国の土着の豪族たちを平定し大和朝廷の基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

ancient foundationのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS