| 意味 | 例文 (18件) |
enter the warとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 参戦する
「enter the war」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
In the right pane, enter regular expressions in the text box to specify the files to exclude when packaging the JAR or WAR files.発音を聞く 例文帳に追加
右区画のテキストボックスに正規表現を入力し、JAR または WAR ファイルのパッケージ時に除外するファイルを指定します。 - NetBeans
it is fatal to enter any war without the will to win it- Douglas MacArthur発音を聞く 例文帳に追加
それに勝つという意志のないあらゆる戦争に参加することは、致命的である−ダグラス・マッカーサー - 日本語WordNet
The news that Yoritomo's army was about to enter the capital brightened up the Cloistered Emperor's court, where accommodationists fell into obscurity and the war party gained power.発音を聞く 例文帳に追加
頼朝軍入京間近の報に力を得た院周辺では、融和派が逼塞し主戦派が台頭していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July, 1863, when he got information about the Satsu-Ei Senso (War of Satsuma and Great Britain) which happened by incident of Namamugi last year, he returned to Kagoshima prepared for punishment, and tried to enter the war.発音を聞く 例文帳に追加
文久3年(1863年)7月、前年の生麦事件を契機に起きた薩英戦争の情報が入ると、処罰覚悟で鹿児島へ帰り、参戦しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigemori, however, being hot-blooded, tried to enter the war against Tametomo in defiance of his father.発音を聞く 例文帳に追加
この時に重盛は父の制止を振り切って、為朝と戦うため出陣しようとするなど血気盛んなところを見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He served the Kamakura bakufu; in the Jokyu War, he joined the army of Yasutoki HOJO going up east to enter Kyoto with his father, and in the battle of Ujigawa, he distinguished himself by leading the van of the army.発音を聞く 例文帳に追加
鎌倉幕府に仕え、承久の乱では父と共に北条泰時の東上軍に従って入京し、宇治川の戦いでは先陣を務める武功を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ohara was also used as an escape route from Kyoto in times of war and political strife, and since ancient times was also known as a place at which to enter the Buddhist priesthood or to retire from the society.発音を聞く 例文帳に追加
また、戦争・政争による京都からの脱出のルートとしても用いられ、出家・隠遁の地としても古くから知られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「enter the war」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
This custom spread especially after the emperor temporarily moved to the Muromachi Palace due to the Onin War, but it was not permitted to enter the court of the emperor's palace in shitasugata, except for the Sekke (the family of Regent).発音を聞く 例文帳に追加
特に応仁の乱で室町殿に一時天皇が移ると、この習慣は広まったが、摂家などを除き、下姿の時は天皇の御殿に昇殿することは許されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) A Self-Defense Forces personnel guarding prisoners of war, etc. may, in cases when a prisoners of war, etc. at large, to whom such Self-Defense Forces personnel guarding prisoners of war, etc. is pursuit, has entered premises, enter the site (except for residences) within the extent deemed reasonably necessary if he/she finds that inevitable in order to re-capture such prisoners of war, etc. at large.発音を聞く 例文帳に追加
3 捕虜等警備自衛官は、再拘束しようとして追跡中の逃走捕虜等が土地等に入った場合において、これを再拘束するためやむを得ないと認めるときは、合理的に必要と判断される限度において、その場所(人の住居を除く。)に立ち入ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There was yukaku (a red-light district) in a district of Japanese Inn town before the war, which was common in the place where a starting point for a climb of a mountain which women were not allowed to enter was.発音を聞く 例文帳に追加
全国的に女人禁制の山岳への登山口にはよくみられたことであるが、戦前まで旅館街の一部地域に遊郭の機能を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoriyoshi gave gifts to KIYOHARA no Mitsuyori, a fushu in the Senboku district of Dewa Province (Akita Prefecture) who had maintained neutrality, and requested that he enter the war, after which a large army commanded by Mitsuyori's younger brother, Takenori KIYOHARA, entered the conflict.発音を聞く 例文帳に追加
頼義が、中立を保っていた出羽国仙北郡(秋田県)の俘囚清原光頼に珍奇な物を贈り参戦を依頼し、光頼の弟清原武則率いる大軍が参戦したこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Imawaka's father Yoshitomo was defeated and died in the Heiji War when he was at an early age of 7 in 1159, he was forced to enter the priesthood at Daigo-ji Temple and named himself Ryucho (隆超) (or Ryuki (隆起)), then Zenjo after a short while.発音を聞く 例文帳に追加
今若が7歳の平治元年(1159年)、平治の乱で父義朝が敗死したため幼くして醍醐寺にて出家させられ、隆超(または隆起)と名乗り、ほどなく全成と改名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 164 (1) A Self-Defense Forces personnel guarding prisoners of war, etc. may, if he/she finds that there are reasonable grounds to suspect that prisoners of war, etc. at large are on a parcel of land or in a building (hereinafter referred to as "premises"), enter such premises, or ask some questions to the owner, possessor or administrator of the premises or request such person to present documents with regard to the re-capture of such prisoners of war, etc. at large.発音を聞く 例文帳に追加
第百六十四条 捕虜等警備自衛官は、逃走捕虜等の再拘束について、逃走捕虜等が土地又は建物(以下この条において「土地等」という。)の中にいると疑うに足りる相当の理由があるときは、当該土地等に立ち入り、又はその土地等の所有者、占有者若しくは管理者に対し、質問をし、若しくは文書の提示を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Katsura stated that a comprehensive solution to the problem of the Korean Peninsula should be the logical outcome of this war, and that if left alone, the Korean Empire would continue to enter into treaties with other powers that would cause the same problem, which would result in bringing Japan into a fight again.発音を聞く 例文帳に追加
彼は、朝鮮半島における問題の広範囲な解決が日露戦争の論理的な結果であり、もし韓国政府が単独で放置されるような事態になれば、再び同じように他国と条約を結んで日本を戦争に巻き込むだろうと主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, in Kanto, Kamakura Kubo (Governor-general of the Kanto region) escaped to Koga-jo Castle and, using the name of Koga Kubo, started a total war with the Uesugi clan that was Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) (Kyotoku Disturbance), and Masatomo ASHIKAGA, who was dispatched by the shogun as the successor of Kamakura Kubo, could not enter Kamakura (Horigoe Kubo).発音を聞く 例文帳に追加
例えば、関東では鎌倉公方が古河城に逃れて古河公方と名乗って関東管領上杉氏との全面戦争(享徳の乱)を引き起こし、将軍が後任の鎌倉公方として派遣した足利政知も鎌倉にさえ入ることができなかった(堀越公方)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (18件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「enter the war」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|