意味 | 例文 (17件) |
patent lawyerとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 特許弁護士
「patent lawyer」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
(i) A person who has been suspended from providing services as a licensed tax accountant, lawyer, foreign lawyer registered in Japan, or patent attorney due to disciplinary action発音を聞く 例文帳に追加
一 懲戒処分により、税理士、弁護士、外国法事務弁護士又は弁理士の業務を停止された者で、現にその処分を受けているもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
If the supervisory board is aware that a lawyer has been guilty of the conduct referred to in Article 46 of the Counsel Act while handling patent-related matters, it shall so inform the supervisory council, referred to in Article 22 of that Act, of the district in which the lawyer in question practises law.例文帳に追加
管理委員会が,ある弁護士が特許関連事項を処理する中で,弁護士法第46条にいう行為をしたことを知ったときは,同委員会は,当該弁護士が法律実務を行っている地区の同法第22条にいう管理評議会に対してその旨を通知する。 - 特許庁
The applicant must engage in the profession of an attorney (bengoshi), judicial scrivener (shihoushoshi), land and house investigator (tochikaokuchousashi), registered foreign lawyer (gaikokuhou-jimu-bengoshi), certified public accountant (koninkaikeishi), foreign certified public accountant registered in Japan (gaikoku-kouninkaikeishi), certified tax accountant (zeirishi), public consultant on social and labor insurance (shakaihokenroumushi), patent attorney (benrishi), maritime procedure agent (kaijidairishi) or certified administrative procedures specialist (gyouseishoshi).発音を聞く 例文帳に追加
申請人が弁護士、司法書士、土地家屋調査士、外国法事務弁護士、公認会計士、外国公認会計士、税理士、社会保険労務士、弁理士、海事代理士又は行政書士としての業務に従事すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The right of appearing in person or filing documents before O.B.I. is attributed to the beneficiaries of patent applications or utility model applications or to their representative lawyer.発音を聞く 例文帳に追加
O.B.I.に自ら出頭する権利又はこれに書類を提出する権利は,特許出願若しくは実用新案証出願の受益者又はそのそれぞれの弁護士に帰属する。 - 特許庁
This section does not make a lawyer, registered trade marks attorney or patent attorney liable to an action for an act done in a professional capacity on behalf of a client.発音を聞く 例文帳に追加
本条は,弁護士,登録商標弁護士又は特許弁護士に対し,その依頼人の代理として職業上の資格においてした行為についての訴訟に責を負わせるものではない。 - 特許庁
A selection object is a salesperson of merchandise and a service, which is expensive and for which users want to obtain reassurance and guarantee, such as real property, securities and an insurance, and a specialist such as a lawyer, a patent agent and a registered architect.例文帳に追加
選択対象者は、不動産や証券,保険などのように高価で、利用者にとって安心と保証を得たい商品・サービスの営業員や、弁護士,弁理士,建築士などの専門職である。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「patent lawyer」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
To receive the general services of a register surrogate company for registration, a tax practioner, a public consultant on social and labor insurance, a judicial scrivener, a lawyer, a patent attorney and a certified public accountant, etc., by simple operations using a personal computer.例文帳に追加
パソコンを使った簡単な操作で記帳代行受託会社、税理士、社会保険労務士、司法書士、弁護士、弁理士、公認会計士等の総合的なサービスを受けられることを目的とする。 - 特許庁
The Office may be represented only by persons who have been entered as a patent agent in the register referred to in Article 23a, persons who have been registered with a court of law as a lawyer on the ground of Article 1 of the Dutch Counsel Act (Advocatenwet) and persons who have been registered as a lawyer with the Joint Court of Justice of the Netherlands Antilles and Aruba on the ground of Article 1 of the National Counsel Ordinance (Advocatenlandsverordening).例文帳に追加
庁の代理行為をすることができるのは,第23a条にいう登録簿に特許代理人として記入されている者,オランダ弁護士法第1条に基づいて裁判所に対する弁護士として記入されている者,及び国家弁護士令第1条に基づいてオランダ領アンチル諸島及びアルーバ島の共同司法裁判所に弁護士として記入されている者のみである。 - 特許庁
(ii) Cases where a doctor, dentist, pharmacist, pharmaceuticals distributor, birthing assistant, attorney at law (including a registered foreign lawyer), patent attorney, defense counsel, notary or person engaged in a religious occupation, or a person who was any of these professionals is examined with regard to any fact which they have learnt in the course of their duties and which should be kept secret発音を聞く 例文帳に追加
二 医師、歯科医師、薬剤師、医薬品販売業者、助産師、弁護士(外国法事務弁護士を含む。)、弁理士、弁護人、公証人、宗教、祈祷若しくは祭祀の職にある者又はこれらの職にあった者が職務上知り得た事実で黙秘すべきものについて尋問を受ける場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A person must not describe himself or herself, or hold himself or herself out, or permit himself or herself to be described or held out, as a trade marks agent unless the person is a registered trade marks attorney or a patent attorney or a lawyer or a person referred to in paragraph 135 (1) (h) or (i) of the repealed Act.発音を聞く 例文帳に追加
何人も,登録商標弁護士又は特許弁護士又は弁護士又は廃止法第135条 (1) (h)又は(i)にいう者である場合を除き,自己を商標代理人として紹介し若しくは見せかけてはならず,又は他人が自己を商標代理人として紹介し若しくは見せかけることを許可してはならない。 - 特許庁
If the chairman of the Association’s management board is aware of an objection against a patent agent or a lawyer in respect of which no complaint has been submitted it may so inform the supervisory board, in which case the supervisory board shall handle the objection as a complaint and shall deem the chairman of the management board to be the complainant.例文帳に追加
協会運営委員会の委員長が,訴状が提出されていない特許代理人又は弁護士に対する異議を知ったときは,委員長はその旨を管理委員会に通知することができ,その場合は,管理委員会はその異議を訴訟として処理し,かつ,運営委員会委員長を原告とみなす。 - 特許庁
(iii) A person who, through disciplinary action, has been disbarred as an attorney or as a Registered Foreign Lawyer, has been prohibited from practicing as a patent attorney, has had his/her registration as a certified public accountant revoked, has been prohibited from practicing business as a tax attorney, or has been dismissed from his/her office as a public officer, and three years have not elapsed since the date such disciplinary action was imposed;発音を聞く 例文帳に追加
三 懲戒の処分により、弁護士若しくは外国法事務弁護士であつて除名され、弁理士であつて業務を禁止され、公認会計士であつて登録を抹消され、税理士であつて業務を禁止され、又は公務員であつて免職され、その処分を受けた日から三年を経過しない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An agent referred to in Subsection (1) shall act only on the written authority of the applicant or opponent unless that agent is a lawyer practicing in Papua New Guinea; or a legal practitioner practicing in a State or Territory of Australia; or a patent attorney registered under the Patents Act 1952, or a trade marks agent registered under the Trade Marks Act 1955, of Australia.例文帳に追加
(1)に言及されている代理人は,出願人又は異議申立人に書面によって与えられた権限内でのみ行為できる。ただし,次の場合はこの限りでない。代理人が,パプアニューギニア国内の弁護士である場合,代理人が,オーストラリアの州又は特別地域の弁護士である場合,オーストラリアの1952年特許法又は1955年商標法により登録された弁理士である場合。 - 特許庁
Article 105 A physician, dentist, midwife, nurse, attorney (including a foreign lawyer registered in Japan), patent attorney, notary public or a person engaged in a religious occupation, or any other person who was formerly engaged in any of these professions, may refuse the seizure of articles containing the confidential information of others which he/she has been entrusted with and retains or possesses in the course of his/her duties; provided, however, that this shall not apply when the person in question has given consent, when the refusal is deemed to be an abuse of rights wholly for the interests of the accused (unless the person is the accused), or where there exist other circumstances provided for by the Rules of Court.発音を聞く 例文帳に追加
第百五条 医師、歯科医師、助産師、看護師、弁護士(外国法事務弁護士を含む。)、弁理士、公証人、宗教の職に在る者又はこれらの職に在つた者は、業務上委託を受けたため、保管し、又は所持する物で他人の秘密に関するものについては、押収を拒むことができる。但し、本人が承諾した場合、押収の拒絶が被告人のためのみにする権利の濫用と認められる場合(被告人が本人である場合を除く。)その他裁判所の規則で定める事由がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (17件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「patent lawyer」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |