| 意味 | 例文 (16件) |
took seriousとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「took serious」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
What, does she not realize how serious this is? she took drugs.例文帳に追加
彼女は どれくらい 深刻か理解してないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Right now, a serious emergency case came in and took the private room.例文帳に追加
今 重体の急患が入って 個室 埋まっちゃったの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Engines took a serious hit. weapons are down.例文帳に追加
エンジンが致命的な被害を受けました 武器システムもダウンしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Zoey was either really clumsy or she took out some serious aggression on this poor tablet.例文帳に追加
ゾーイは本当に不器用か 馬鹿なタブレットに怒ってたようね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His conversation, which was serious, took place at intervals in his great brown beard.発音を聞く 例文帳に追加
彼は真面目な会話に時々立派な茶色の口ひげを用いた。 - James Joyce『母親』
The serious people who took him seriously never felt quite sure of his deportment;発音を聞く 例文帳に追加
かれの言うことを本気にしたまじめな人々は、かれの振る舞いについて決して確信が持てなかった。 - H. G. Wells『タイムマシン』
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「took serious」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
Since the Ministry of Education and Kyoto City took sides with the conservatives while the Japan Teachers Union did with the progressives, the conflict became serious.発音を聞く 例文帳に追加
前者に文部省・京都市が、後者に日教組が加担したことから、対立を深刻化させることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But, a serious incident occurred -- In collusion with Yoshioki OUCHI, Takakuni HOSOKAWA fled from Kyoto on April 27, 1508 on the pretext of visiting Ise Shrine and took refuge with Iga no kuni Shugo (Provincial Constable of Iga Province) Takanaga NIKI.発音を聞く 例文帳に追加
しかし細川高国は逆に大内義興らと気脈を通じ、永正5年(1508年)3月17日伊勢参宮と称して京都を脱出、伊賀国守護の仁木高長に身を寄せるという大事件がおきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This figure, by Iwao OYAMA, might be guessed to be a statue inspired by only the shirt of Giuseppe Garibaldi, and he suggested that took away Saigo's serious side, showed his true nature without decoration as he went to hunt rabbit in the mountains.発音を聞く 例文帳に追加
この姿は大山巌がジュゼッペ・ガリバルディのシャツだけの銅像から思いつき、西郷の真面目は一切の名利を捨てて山に入って兎狩りをした飾りの無い本来の姿にこそあるとして発案した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the confrontation between the Hosokawa clan and Ouchi clan became serious, the Hosokawa clan avoided taking the Seto Inland Sea route that passed near Yamaguchi, the base of the Ouchi clan, and instead took the route to sail for Neiha via Urado and Shimoda in Tosa Province and Aburatsu and Bonotsu in southern Kyushu.発音を聞く 例文帳に追加
細川氏と大内氏の対立が深まると、細川氏は大内氏の山口の側を通る瀬戸内航路を避け、土佐の浦戸、下田、南九州の油津、坊津を経由して寧波に行く航路をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in 1475 when the conflict between the believers of Kaga Province and the shugo (Japanese territorial lord as provincial constable) Masachika TOGASHI became serious, Junnyo went to Yoshizaki and took Rennyo and his family out to Kawachi Province, although Renso SHIMOTSUMA was opposed to it.発音を聞く 例文帳に追加
だが、文明7年(1475年)、加賀国門徒と守護富樫政親の対立が深刻化すると、順如自らが吉崎に乗り込み、下間蓮崇の反対を押しのけて蓮如と家族を連れて河内国へと連れ出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1391, at Meitoku War, Yoshimitsu weakened the Shugo daimyo (military governor turned daimyo), the Yamana clan and took complete control of the Samurai forces, and then started serious negotiation with the help of Yoshihiro OUCHI, who was military officer of Izumi Province, Kii Province and who had private estate next to the Southern Court.発音を聞く 例文帳に追加
1391年(明徳2年/元中8年)の明徳の乱で有力守護大名の山名氏を弱体化させ、武家勢力を統率した義満は、和泉国・紀伊国の守護で南朝と領地を接する大内義弘の仲介で本格的交渉を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I have a question concerning administrative actions taken against financial institutions. Last week, the FSA took a series of administrative actions against financial institutions, including Mitsubishi UFJ Securities and Citibank. Their offenses were serious deficiencies concerning their basic functions as financial institutions, such as checking money laundering and managing customer information. Could you tell us how you feel about these cases?発音を聞く 例文帳に追加
金融機関への行政処分に関する質問です。先週ですが、シティバンク銀行や三菱UFJ証券など、金融機関の行政処分が相次ぎました。中身は、マネー・ローンダリング(資金洗浄)の点検ですとか顧客情報の管理といった、金融機関として基本的な業務に属する分野で重大な不備が見つかったということなのですが、この件に関して長官としてどのように受け止めていらっしゃるか、伺えればと思います。 - 金融庁
We examined the governance system and the risk management system of the Incubator Bank of Japan through voluntary interviews, reporting orders, on-site inspections and other activities in relation to its business of purchasing debts from money lenders which had increased rapidly since 2008 and large loans which soared sharply since 2009. As the results of the on-site inspection launched in June 2009 identified serious problems including those in the credit risk management system relating to large loans and debt factoring operations, we issued a business suspension order and a business improvement order on May 27 and took action accordingly. That is what happened, and I do understand what have asked. As the Minister for Financial Services, I truly feel sorry for honest depositors for having had the “pay-off” scheme implemented.発音を聞く 例文帳に追加
大変きちんと時宜を得たご質問、またご意見でございまして、日本振興銀行に関しては、平成20年以降急増した貸金業者からの債権、買い取りビジネスや21年以降急に増加傾向が顕著だった大口融資に関して任意のヒアリング、報告徴求命令、立入検査等を通じて経営管理体制やリスク管理体制の状況について検証を行ってきたところでございますし、そうした中、平成21年6月開始の立入検査の結果において、大口融資や債権買取業務に関する信用リスク管理体制等に関して重大な問題が認められたため、先般5月27日に業務停止命令及び業務改善命令を発出し、対応を行ったものである。そういうことでございますけれども、今質問のことはよく分かっていますし、ペイオフをさせていただいたというのは、私は善良な預金者もおられたと思いまして、本当に担当大臣として、その人たちに対しては申しわけないというふうに思っております。 - 金融庁
|
| 意味 | 例文 (16件) |
took seriousのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのtook serious (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「took serious」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|