意味 | 例文 (18件) |
三町の英語
追加できません
(登録数上限)
「三町」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
岐阜県高山市三町(高山市)1979年商家町例文帳に追加
San-machi, Takayama City, Gifu Prefecture, 1979, merchant town発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1979年三町岐阜県高山市商家町例文帳に追加
1979, San-machi, Takayama City, Gifu Prefecture, merchant town発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(平成18年廃止)三町、円面田町、柳長町、須釜町、松若町例文帳に追加
(Abolished in 2006) San-cho, Enmenden-cho, Yanagiosa-cho, Sugama-cho, Shojaku-cho発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承和元年(834)二月 遠江国敷智郡古荒田三十三町を賜る。例文帳に追加
In February 834 (old calendar), he was given land consisting of thirty three cho (about 1325 hectares) of Koarata, Fuchi Country, Totoumi Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三川合流地の中州を干拓し、淀三町と呼ばれる城下町を形成。例文帳に追加
A castle town called 'Yodosancho' was built on a drained island at the confluence of the three rivers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安政2年(1855年)藩の命を受け、それまで荒地であった園山の地十三町歩を開墾して園山茶園を拓く。例文帳に追加
In 1855, by the domain's command, he cultivated 13 chobu (hectare) of the land of Sonoyama which used to be waste land, and opened Sonoyama tea garden.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「三町」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
(平成18年成立)北・中・南三町、北・中・南円面田町、東・西・南柳長町、南六反長町例文帳に追加
(Established in 2006) Kita San-cho, Naka San-cho, Minami San-cho, Kita Enmenden-cho, Naka Enmenden-cho, Minami Enmenden-cho, Higashi Yanagiosa-cho, Nishi Yanagiosa-cho, Minami Yanagiosa-cho, Minami Rokutannaga-cho発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『平家物語』によれば和田義盛は馬に乗り渚から沖に向けて遠矢を二町三町も射かけたという。例文帳に追加
In the "Heike monogatari," Yoshimori WADA mounted his horse and rode out from the beach into the open sea, firing arrows long-range at a distance of more than 200 or even 300 meters.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花山院(かざんいん)とは、平安京左京一条四坊三町(現在の京都御苑敷地内)にあった邸宅。例文帳に追加
Kazanin was a residence that was located in Sancho, Shibo, Ichijo, Sakyo (present Kyoto Gyoen) in Heian-kyo City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鏡山は、政庁域を方四町、観世音寺域を方三町と推定した場合、両者の南辺を東西線上に一致させることができること、かつその場合の政庁東辺と観世音寺西辺の間が二町となることをもって、一町を単位とする造成企画の存在を想定し、その適用範囲を広げると周囲の道路や畦畔に合致するものが多いことを指摘。例文帳に追加
Assuming the government district was 方四町 and the Kanzeon-ji Temple district was 方三町, Kagamiyama pointed out that the southern border of them could be aligned on an east-west axis, and also he found that the distance between the eastern border of the government district and the western border of the Kanzeon-ji Temple district was equal to two Cho (approx. 218 meters), then he made a hypothesis that a city development plan based on the Cho unit existed and that many peripheral streets and causeways would match with the idea when he expanded the coverage of the plan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延喜諸陵式には「奈良山東陵」とあり、兆域は「東西三町南北五町」とし、守戸五烟を配し、遠陵に列した。例文帳に追加
According to Engi shoryo-shiki (codes and procedures on national rites for mausoleums), the name of the mausoleum was 'Narayama no higashi no misasagi' (literally, Mt. Nara east mausoleum), the graveyard size being '3-cho (approximately 327.3 meters wide) in an east-west direction, and 5-cho (approximately 545.5 meters long) in a north-south direction,' which was provided with five Shuko households (the term Shuko refers to grave keepers) and the mausoleum was counted as an Enryo (a mausoleum of emperor or empress distantly related to the present Emperor).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『平家物語』によると義盛は馬上渚から遠矢を射かけ、二町三町も飛ばし、平家方を驚かせ、矢に自分の名を記しておき「この矢を返してみせよ」と挑発した。例文帳に追加
According to "Heike Monogatari", Yoshimori threw long-distance arrows 200 - 300 meters from the horseback on the foreshore to surprise the Taira clan and challenged them by writing his name on the arrows and saying 'See if you can throw them back to me'.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亭子院(ていじのいん)は、西洞院通の西側、左京七条二坊の十三町十四町に位置した平安時代に在位した宇多天皇の譲位後の後院である。例文帳に追加
Teiji-no-in is the palace in which Emperor Uda who reigned during the Heian period resided after his abdication located on the western side of Nishinotoin-dori Street, in 13-cho and 14-cho, 7-jo/2-bo (where a "jo" is row of sections running east-west and a "bo" is a column of sections running north-south) in Sakyo (the left (eastern) side of the city).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、明治時代初期に変更された町名、近隣の二、三町が合併して成立した町名、寺院境内地、畑地など従来町名のなかった地区に新たに起立した町名なども一部に存在し、現行町名のすべてが近世以前からの町名ではない。例文帳に追加
However, there are some town names which had been changed during the early Meiji period, created by the merging of few towns, or given to areas where town names had not originally existed including the precincts of temples or fields, and not all the town names in the present-day derive from the town names before the early modern era.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (18件) |
|
三町のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |