例文 (999件) |
"に付"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 39677件
当該標章に付随する価値例文帳に追加
the value associated with the mark - 特許庁
庁は出願を審査に付する。例文帳に追加
The Office shall submit the application to the examination. - 特許庁
登録商標に付属する権利例文帳に追加
Rights that attach to registered trademarks - 特許庁
(c) 寄託に付されている寄託番号例文帳に追加
c) order number assigned to the deposit; - 特許庁
公衆の閲覧に付される規定例文帳に追加
Regulations to be open to inspection - 特許庁
骨に付着させる方法及び装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR BONE ATTACHMENT - 特許庁
梯子体に付設する吊り上げ具例文帳に追加
LIFTING TOOL ATTACHED TO LADDER - 特許庁
家屋に付設する屋根装置例文帳に追加
ROOF DEVICE ATTACHED TO HOUSE - 特許庁
保安用ヘルメットに付ける日除け具例文帳に追加
SUNSHADE TOOL ATTACHED TO SAFETY HELMET - 特許庁
サドルに付いた発電システム例文帳に追加
梯子に付ける回動転倒防止具例文帳に追加
キャップに付着した異物をインク吐出面に付着しにくくする。例文帳に追加
To make foreign substances sticking to a cap hardly stick to an ink discharge surface. - 特許庁
ユーザごとに付加データを文書に付加できるとともに、付加データの利便性を向上させた文書管理システムを提供する。例文帳に追加
To provide a document management system which can add additional data to a document by users and is improved in the convenience of the additional data. - 特許庁
装飾として鼻に付けたり、動物をコントロールするために鼻に付けたりする輪例文帳に追加
a ring worn on the nose as an ornament or on the nose of an animal to control it - 日本語WordNet
当該番号は,アラビア数字で用紙上部中央に付するが,上部余白に付してはならない。例文帳に追加
Such numbering shall be in Arabic numerals placed at the top of the sheet, in the middle, but not in the top margin. - 特許庁
鋼材に付着する陰イオンの除去方法およびさび鋼材に付着する陰イオン除去装置例文帳に追加
METHOD OF REMOVING ANION STUCK TO STEEL AND APPARATUS OF REMOVING ANION STUCK TO RUSTED STEEL - 特許庁
ドアミラーに付ける車内紫煙排出装置、及び窓フレームに付ける車内紫煙排出装置例文帳に追加
INTERIOR TOBACCO SMOKE EXHAUST DEVICE FITTED TO OUTSIDE MIRROR, AND INTERIOR TOBACCO SMOKE EXHAUST DEVICE FITTED TO WINDOW FRAME - 特許庁
電解質は陽極の上に付着され、陰極は電解質の上に付着されている。例文帳に追加
The electrolyte is attached on the positive electrode and the negative electrode is attached to the electrolyte. - 特許庁
また、メッセージデータを利用して端末機1に付加機能を容易に付与することができる。例文帳に追加
In addition, additional functions is easily added to the terminal 1 by using the message data. - 特許庁
LSI14aに付着したはんだは、溶融すると銅板12aに付着して、はんだを除去する。例文帳に追加
A solder adhering to the LSI 14a is melted and adhered to the copper plate 12a, thereby removing the solder from the LSI 14a. - 特許庁
私に付随していなくてはならない意味例文帳に追加
The meaning which has to be attached to me. - Weblio Email例文集
あなたの感傷に付き合うほど暇ではない。例文帳に追加
I'm not idle enough to follow along with your sentiments. - Weblio Email例文集
私はこの件に付いてあなたに相談したい。例文帳に追加
I want to consult with you about this matter. - Weblio Email例文集
私はあなたの事を考えると、仕事が手に付かない。例文帳に追加
I can't concentrate on my work whenever I think about you. - Weblio Email例文集
私はあなたに付いて行ってもいいですか?例文帳に追加
Can I follow you? - Weblio Email例文集
彼にそれを身に付けて欲しいと思います。例文帳に追加
I would like him to learn that skill. - Weblio Email例文集
あなたが私の練習に付き合ってくれると思いました。例文帳に追加
I thought that you were going to follow me to practice. - Weblio Email例文集
それは英語が簡単に身に付くと大絶賛です。例文帳に追加
That will be highly praised when it masters simple English. - Weblio Email例文集
そこは大学に付属する専門学校でした。例文帳に追加
That was the vocational school affiliated with a university. - Weblio Email例文集
私はあなたに付き合ってそこへ行く。例文帳に追加
I'll go out with you and go there. - Weblio Email例文集
あなた達は結婚を前提に付き合う気がありますか?例文帳に追加
Do you feel like you're dating with marriage in mind? - Weblio Email例文集
彼に付き合って飲んでいたら私も酔ってしまいました。例文帳に追加
When I met up with him to go drinking, I got drunk too. - Weblio Email例文集
あなたは忙しいのに私に付き合ってくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for seeing me even though you're busy. - Weblio Email例文集
私は彼と真剣に付き合いたいと思っている。例文帳に追加
I think that he I want to date him seriously. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |