1016万例文収録!

「"びしょうじょ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "びしょうじょ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"びしょうじょ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

美少女例文帳に追加

a beautiful girl  - EDR日英対訳辞書

うら若い美少女.例文帳に追加

a budding beauty  - 研究社 新英和中辞典

微小錠剤計量装置例文帳に追加

MICROTABLET MEASURING DEVICE - 特許庁

二 患者等の数及び症状例文帳に追加

(ii) The number of the patients, etc. and their symptoms;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。例文帳に追加

Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. - Tatoeba例文


例文

やっぱりカトリンは美少女なんですね。例文帳に追加

As I thought, Catherine is a beautiful girl after all. - Tatoeba例文

毛細血管につながる微小静脈例文帳に追加

a minute vein continuous with a capillary  - 日本語WordNet

小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。例文帳に追加

Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.  - Tanaka Corpus

ホ 患者及び死者の症状及び症状別の数例文帳に追加

(e) The symptoms of the patients and the dead and their number by symptom;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

エアテーブル式低周波微小擾乱測定装置例文帳に追加

AIR TABLE TYPE LOW-FREQUENCY MICRO-DISTURBANCE MEASURING APPARATUS - 特許庁

例文

どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。例文帳に追加

No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy. - Tatoeba例文

ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。例文帳に追加

The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. - Tatoeba例文

トムは給料の大半を日本の美少女フィギュアにつぎ込んでいる。例文帳に追加

Tom spends the bulk of his salary buying beautiful Japanese doll figurines. - Tatoeba例文

プシュケという,ギリシヤ神話でキューピッドが愛した美少女例文帳に追加

in Greek mythology, the beautiful girl who was loved by Cupid, called Psyche  - EDR日英対訳辞書

がんがよくなった後に、がんの徴候および症状が再び起こること。例文帳に追加

the return of signs and symptoms of cancer after a period of improvement.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。例文帳に追加

No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.  - Tanaka Corpus

ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。例文帳に追加

The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.  - Tanaka Corpus

神経筋疾患および症状を処置するためのボツリヌス毒素組み合わせ例文帳に追加

COMBINATION OF BOTULINUM TOXINS FOR TREATMENT OF NEUROMUSCULAR DISORDER AND SYMPTOM - 特許庁

微小ジョイントメタル接合用ワイヤ及びそれを用いた接合方法例文帳に追加

WIRE FOR JOINING MINUTE JOINT METAL, AND JOINING METHOD USING THE SAME - 特許庁

冷たい風がふきすさび、少女は母親にぴったり寄り添いました。例文帳に追加

The cold wind whistled, and therefore the little girl nestled closer to the mother,  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

九州に入った小碓命は、熊襲建の新室の宴に美少女に変装して忍び込んだ。例文帳に追加

Coming to Kyushu, Ousu no Mikoto disguised himself as a beautiful girl and slipped into the banquet celebrating Kumaso Takeru's newly-built dwelling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美少女仮面ポワトリン第10話「エジソンバンドを探せ!」の撮影に嵐山町が使われた。例文帳に追加

Episode ten 'Search Edison band!' of Bishojo (beautiful girl) Kamen (mask) Poitrine was shot in Ranzan-machi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行は,河川敷に住む美少女,二ノ(桐(きり)谷(たに)美(み)玲(れい))に助けられる。例文帳に追加

Kou is saved by Nino (Kiritani Mirei), a beautiful girl who lives on the river bank.  - 浜島書店 Catch a Wave

種々の型のボツリヌス毒素による神経筋疾患および症状の新規処置方法の提供。例文帳に追加

To provide a new treatment method for neuromuscular diseases by various types of botulinum toxins and symptoms thereof. - 特許庁

花粉症の予防及び症状軽減に効果的な皮膚外用剤を提供する。例文帳に追加

To provide a skin care preparation effective for preventing pollinosis and alleviating symptoms. - 特許庁

上記3‐または4‐一置換フェノールおよびチオフェノール誘導体はH_3リガンドであり、そして多数の疾患、障害および症状、特に炎症性、アレルギー性および肺性疾患、障害および症状に有用である。例文帳に追加

Said 3- or 4-monosubstituted phenol derivatives are H_3 ligands and are useful in numerous diseases, disorders and conditions, in particular inflammatory, allergic and respiratory diseases, disorders and conditions. - 特許庁

複数の利用者の診療履歴をもとに医療機関の治療経験を推定し、利用者の要求及び疾患及び症状等に合致すると共に、疾患及び症状の治療経験が優れた医療機関を検索する。例文帳に追加

Treatment experiences of medical institutions are estimated from the medical care histories of a plurality of users, and a search is made for a medical institution matching the user's request, disease, condition and the like and excelling in the treatment experience in the disease and condition. - 特許庁

前面板(20)の前面には、水平方向に平行に延びる多数の三角形断面の微小突条(2)が形成され、各微小突条の上側面には遮光層(3)が形成される。例文帳に追加

Many fine projected lines (2), having a triangle cross section extended in parallel in a horizontal direction, are formed on the front surface of the front surface plate (20), and a light-shielding layer (3) is formed on the upper face of each fine projected line. - 特許庁

その中から心身ともに優れた美少女のみを集めて歩き巫女に仕立て、隠密として各地に放ったのがくノ一である。例文帳に追加

Among such children, only those who were sound in mind and body were selected, and they were made into arukimiko and sent to various places as onmitsu (spies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時の関白・豊臣秀次は、東国一の美少女と名高かった駒姫の噂を聞き、側室に差し出すよう義光に迫った。例文帳に追加

Hidetsugu TOYOTOMI, the chief adviser to the Emperor at the time, heard about Komahime having the reputation of the most beautiful girl in the eastern part of Japan, pressed Yoshimitsu to offer Komahime as a concubine to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらのことから、アクネ菌バイオフィルム形成阻害剤は、ニキビ予防及び症状緩和に有効である。例文帳に追加

Thus, the acne bacterium biofilm formation inhibitor is effective for pimple prevention and the symptom moderation. - 特許庁

レチノイド様化合物を通例適用する疾病および症状の処置に有効であって、催奇性および皮膚毒性の低い薬剤組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a medicinal composition having low teratogenicity and dermotoxicity and effective for treating diseases and symptoms each usually applied with a retinoid compound. - 特許庁

微小擾乱による不安定な主流部が形成されるのを抑制し、膜エレメントの良好な洗浄効果を得る。例文帳に追加

To suppress the formation of an instable main stream part by minute turbulence to obtain an excellent cleaning effect of a membrane element. - 特許庁

レチノイド様化合物によって通例処置し得る疾患および症状を処置するための薬剤組成物を開示する。例文帳に追加

The medicinal composition for treating diseases and symptoms, each usually applied with the retinoid compound, is provided. - 特許庁

筋筋膜性疼痛症候群のトリガーポイントへの局所注入により疼痛および症状を軽減する鎮痛剤の創製。例文帳に追加

To prepare an analgesic agent capable of alleviating pains and symptoms by local injection into trigger points of myofascial pain syndrome. - 特許庁

液体石油製品の蒸留特性を高速微少蒸留によって決定する方法とこの方法を実施するための装置例文帳に追加

METHOD FOR DETERMINING DISTILLATION CHARACTERISTICS OF LIQUID PETROLEUM PRODUCT BY EXPRESS MINI-DISTILLATION AND APPARATUS FOR IMPLEMENTING THE SAME - 特許庁

本方法は、複数の病気、障害及び症状に関する薬物候補のスクリーニング、同定及び等級付けに利用できる。例文帳に追加

The method can be used for screening, identification and grading of candidate medicines related to a plurality of diseases, lesions and symptoms. - 特許庁

軟骨および/または骨の代謝および/または構造一体性に影響する疾患および症状に罹患した男性の治療用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a therapeutic composition for males suffering from diseases and conditions affecting metabolism and/or structural integrity of cartilage and/or bone. - 特許庁

骨の障害のような種々の疾患および症状の治療に有用である新規なPGF類似体の提供。例文帳に追加

To provide a new PGF (prostaglandin F) analogue useful in treating various diseases and symptoms including bone disorders. - 特許庁

これらの阻害剤分子は、過度の若しくは制御されていないC5aの生産を伴う疾患及び症状の治療用いることができる。例文帳に追加

These inhibitors may be used to inhibit the activity of C5a in treating diseases and conditions mediated by excessive or uncontrolled production of C5a. - 特許庁

さらに、本発明は、IGM、ITGまたはIFGに関連した疾患および症状を処置するための使用に関する。例文帳に追加

Additionally, the invention relates to the use of treatment for diseases and conditions that are associated with IGM, ITG or IFG. - 特許庁

さらに、その結果、複数の病気、障害及び症状に関する薬物候補のスクリーニング、同定及び等級付けにも利用できる。例文帳に追加

Further, as a result, the method can also be used for screening, identifying, and grading medication candidates, regarding a plurality of diseases, injuries, and symptoms. - 特許庁

リウマチ等の炎症性疾患の予防及び症状改善に効果のある食品用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a food composition effective for the prevention and amelioration of inflammatory diseases such as rheumatism. - 特許庁

さらに、本発明は、IGM、ITGまたはIFGに関連した疾患および症状を処置するための使用に関する。例文帳に追加

Further, this invention relate to the use for treating the diseases and the symptom relating to IGM, ITM or IFG. - 特許庁

現代ではかつてないくらい美女(美少女)を描いた様式化された絵が氾濫しているが、多くは浮世絵や日本画の美人画の様式とは隔絶している。例文帳に追加

Today, stylized drawings of beautiful women (beautiful girls) are overflowing as never before, but many of them are isolated from ukiyoe or bijinga of Japanese art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アルツハイマー病をはじめとする種々の疾病および症状を治療するために使用されるアセチルコリンエステラーゼ阻害剤が、概日リズムに作用すべく、その使用を至適化する薬剤の提供。例文帳に追加

To provide a medical agent for optimizing the use of acetylcholinesterase inhibitors used for treating a variety of diseases and conditions including Alzheimer's disease in order to affect circadian rhythms. - 特許庁

炎症ならびに自己免疫応答に関連する疾患及び症状などの病理的状態に関与しているケモカインに関し、これらサイトカインのペプチド作動剤及び拮抗剤の調製、設計、誘導及びその使用法を提供する。例文帳に追加

To provide the preparation, design, derivation, and use of a peptide agonist and an antagonist of a chemokine concerned with pathological condition such as disease and symptom associated with inflammation and autoimmune response. - 特許庁

本発明は、患者が入れ歯治療の際に生じるその時々の要望及び症状を、この入れ歯治療記録用ノートに事前に記入し診療日に持参するものである。例文帳に追加

The patient writes down occasional demands and symptoms that occur in artificial tooth treatment, beforehand in this notebook for recording artificial tooth treatment, and brings the notebook on the medical examination day. - 特許庁

イミダゾール誘導体、その誘導体を含んで成る医薬組成物並びに、異常な細胞増殖並びに中枢神経系のある疾患及び症状を処置するための化合物を提供する。例文帳に追加

To provide an imidazole derivative, a pharmaceutical composition containing the derivative and to provide a compound for treating a disease and condition with unusual cell proliferation and central nervous system. - 特許庁

例文

回転動作する物体に起因して発生する低周波かつ微小な力およびトルクを精度良く測定するためのエアテーブル式低周波微小擾乱測定装置を提供する。例文帳に追加

To provide an air table type low-frequency micro-disturbance measuring apparatus for measuring low frequency and micro-force and micro-torque generated caused by an object which undergoes rotational operation. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS