1016万例文収録!

「"またさと"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "またさと"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"またさと"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

また、悟りを求める心を菩提心という。例文帳に追加

The mind that seeks enlightenment is said to aspire toward Buddhahood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「里見八犬士終焉の地」の標柱もある。例文帳に追加

It also has a station pole designated as 'a region where the eight Dog Warriors of Satomi faced the end.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、佐藤信淵からは農学を学んだ。例文帳に追加

He studied agriculture with Nobuhiro SATO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、覚鑁は、大伝法院を創建、教学の振興のために大伝法会の復興を行った。例文帳に追加

Additionally, Kakuban built Daidenpo-in and revitalized Daidenpo-e in order to promote Shingon Dharma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また「覚り」とも言い、部派仏教の旧訳(くやく)ではサンスクリット語「vitarka」の訳である。例文帳に追加

It is also called 'awakening'; in the old translated version of Hinayama, it is the translated from the word "vitarka" in Sanskrit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、覚猷は仏教界の要職を歴任しながら、当時の仏教界と政治のあり方に批判的な眼を持っていたともされている。例文帳に追加

At the same time, Kakuyu is believed to have been critical of Buddhist society, as well as the politics of the time, in spite of the fact that he successively held important posts in Buddhist society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、智顗が述べたように、『涅槃経』は釈尊が成道してから行ってきた教説の要点を再び説いている。例文帳に追加

As Chigi pointed out, "the Nirvana Sutra" is a re-exposition of the teachings that Buddha preached after he achieved nirvana.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、佐藤は、寛刑特令発布について、義仲による平氏残党掃討を牽制する意図があったと考えている。例文帳に追加

Furthermore, SATO considers that a lenient punishment order was promulgated because there was an intention to discourage Yoshinaka from mopping up of remnants of the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また佐藤進一はその戦闘様式の変化を、槍の登場と合わせて「悪党」や「溢者」を前身とする「武士」層の末広がりとされる。例文帳に追加

Furthermore, Shinichi SATO described that battle formation transformation as the last spread of the 'bushi' class that had 'akuto' (rebel or a villain in medieval times) and 'aburemono' (a good-for-nothing) as their predecessors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

またサトイモ科植物の塊茎の中でも皮加工処理物を用いることが、効率良く活性得るという観点から最適である。例文帳に追加

The use of a processed skin product among the tubers of the plant of the family Araceae is most suitable from the viewpoint of getting in high efficiency and activity. - 特許庁

例文

また智顗が分類した五時説を日蓮が採用しつつも、次第不定で前後していることを既に認知していたという事実があることを、大乗非仏説及び経典成立史の観点から留意しなくてはならない。例文帳に追加

From the viewpoint of the thesis that the Mahayana teachings do not stem from the historical Buddha as well as the history of scriptures, attention also should be paid to the fact that even Nichiren admitted the history of sutras was not confirmed while he adopted the Fivefold Periods thesis which Chigi had determined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また智顗は、華厳・阿含・方等・般若・法華涅槃の五時を涅槃経に説かれる、乳酥・酪酥・生酥・熟酥・醍醐の五味である五味相生の譬(ごみそうしょうのたとえ)に配釈した。例文帳に追加

Chigi also linked Fivefold Periods, Kegon, Agon, Hodo, Hannya and Hoke-Nehan, to Five Flavors, fresh milk, cream, curds, butter and ghee, that are advocated by Nehan-gyo Sutra as Gomisosho-no-tatoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、佐藤政憲は「秩父事件は貧しいから起きたのではなく、段々豊かになるときにつぶされたところに秩父農民の怒りがある」と指摘している。例文帳に追加

Masanori SATO also pointed out that 'the Chichibu Incident occurred not because peasants in Chichibu were poor, but because they got angry to have their lives smashed up when they were gradually becoming rich'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な農産品の輸出国上位10 か国をみると、とうもろこしでは米国に次ぐ第2 位の輸出国となっており、また砂糖については世界の輸出量の5割弱を占めトップとなっている。例文帳に追加

The list of top 10 exporters of major agricultural products shows that Brazil is the second largest exporter of corn after the United States and the top exporter of sugar handling almost 50% of the world exports. - 経済産業省

例文

また上記の事項から、同じ天台宗といっても、智顗が確立した法華経に依る中国の天台宗とは違い、最澄が開いた日本の天台宗は、智顗の説を受け継ぎ法華経を中心としつつも、禅や戒、念仏、密教の要素も含み、それらの融合を試みた独特なもので、性格がやや異なるもの、また智顗の天台教学を継承しつつそれをさらに発展しようと試みたものであると指摘されている。例文帳に追加

In view of the above-mentioned, it is pointed out that the Japanese Tendai Sect founded by Saicho is, in spite of the same name, a different one from the Chinese Tendai Sect which is based on Hokke-kyo sutra and founded by Chigi, and although it succeeds Chigi's doctrine and is based on Hokke-kyo sutra, it is a unique one that tried to fuse the elements of Zen, Buddhist precepts, nenbutsu and Esoteric Buddhism or the one that tried to develop Chigi's Tendai kyogaku while succeeding it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS