1016万例文収録!

「"私も"」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "私も"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"私も"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2337



例文

私もホイストの腕にはいささか自身があります。例文帳に追加

"I myself have some pretensions to playing a good game.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「ただし、私も容疑者と一緒に残らねばなりません。例文帳に追加

``At the same time I must remain with my prisoner  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

を助けてくれたら、私もおまえを助けよう」例文帳に追加

Help me and I will help you."  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

私も泣きたいくらいの気持ちで、その場を去りました」例文帳に追加

"I came away with that upon my heart, that I could have wept too."  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

私も世の中に認められ始めたんだ」例文帳に追加

"I am beginning to be appreciated,"  - Oscar Wilde『幸福の王子』


例文

「そう、私もイギリスで彼のことは耳にしましたぞ」例文帳に追加

"Well, I've heard of him myself, in England,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「それははっきりしてるよ、私も言っておこう、その通りです」例文帳に追加

"That is all clear, and, I dare say, true enough,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私もハンズは信じられると思ってましたからな」例文帳に追加

"I did think I could have trusted Hands,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。例文帳に追加

I will confirm whether I should participate in this conference with him.  - Weblio Email例文集

例文

よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。例文帳に追加

I totally understand you. I would do that too if i were in your shoes. - Weblio Email例文集

例文

私もバスケットボールは好きですが、あまり外へプレーしには行きません。例文帳に追加

I also like to play basketball, but I don't really go out much to play it. - Weblio Email例文集

あなたのこどもがすっかり元気になったと聞いて私も安心しました。例文帳に追加

I too was relieved to hear that your child has fully recovered.  - Weblio Email例文集

いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。例文帳に追加

I have started thinking about becoming an English teacher for some time.  - Weblio Email例文集

あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。例文帳に追加

When you are working hard, it makes me want to work hard too.  - Weblio Email例文集

私もママと喧嘩して一年位話したことが無かった。例文帳に追加

I also had a fight with my mom, and didn't talk to her for almost a year.  - Weblio Email例文集

あなたがアメリカで楽しく過ごせたことを私も嬉しく思います。例文帳に追加

I too am glad that you were able to have a fun time in America.  - Weblio Email例文集

あなたがアメリカで楽しく過ごせたのを私も嬉しく思います。例文帳に追加

I too am glad that you were able to have a fun time in America.  - Weblio Email例文集

あなたがアメリカで楽しく過ごせて私も嬉しく思います。例文帳に追加

I too am glad that you were able to have a fun time in America.  - Weblio Email例文集

アメリカであなたが楽しく過ごせたのを私も嬉しく思います。例文帳に追加

I too am glad that you were able to have a fun time in America.  - Weblio Email例文集

一度でいいから、私もオリンピックを自分の目で見てみたいです。例文帳に追加

Just once would be OK so I also want to see the Olympics with my own eyes.  - Weblio Email例文集

私も何かすべきだと思ったが、何をすればよいのか分からなかった。例文帳に追加

I also thought that something needs to be done, but I don't know what should be done.  - Weblio Email例文集

私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。例文帳に追加

I want to become someone like her who is loved by everyone and I want to live a long life.  - Weblio Email例文集

そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。例文帳に追加

And, I now strongly want to become that kind of nurse myself.  - Weblio Email例文集

私も好きな曲から英語を勉強してみようと思いました。例文帳に追加

I too thought about studying English from my favorite songs.  - Weblio Email例文集

私もあなたに会いにベルリンに行きたいと思っています。例文帳に追加

I am also thinking that I want to go to Berlin to meet you.  - Weblio Email例文集

私もあなた方の会話に入ることが出来たら嬉しいのだけど。例文帳に追加

But I am happy when I am able to join your conversation.  - Weblio Email例文集

私もあなた方の会話に入ることが出来たら嬉しいのだけど。例文帳に追加

But I am happy if I am able to join your conversation.  - Weblio Email例文集

私もいつかあなたと一緒に温泉に入れたらいいです。例文帳に追加

It is good if I am able to enter the hot springs with you someday too.  - Weblio Email例文集

私もいつかあなたと一緒に温泉に入れたらいいです。例文帳に追加

It is good if I were also put in the hot springs with you someday.  - Weblio Email例文集

まだまだ走り続ける彼らを、私も応援し続けたいと思う。例文帳に追加

I think that I want to continue supporting them who are still continuing to run.  - Weblio Email例文集

あなたが達の活動に興味を持ってくれて私も嬉しく思います。例文帳に追加

I'm glad that you are interested in our activities. - Weblio Email例文集

私も彼女の歌に元気づけられた人のうちの一人である。例文帳に追加

I am one of those people who was cheered up by her song.  - Weblio Email例文集

私も大学1年生の夏にその山に登ったことがある。例文帳に追加

I have also climbed that mountain before when I was a first year university student.  - Weblio Email例文集

私もお互いがうまくやっていけることを願ってやみません。例文帳に追加

I truly hope that we will do well together.  - Weblio Email例文集

私もやってみるまではそれは難しいことだと思っていた。例文帳に追加

I also thought it was something difficult until I tried it too.  - Weblio Email例文集

私も彼みたいな優しいな心を持った人間になりたい。例文帳に追加

I want to become a person with a kind heart like him.  - Weblio Email例文集

私も彼みたいな雄大な心を持った人間になりたい。例文帳に追加

I want to become a person with a brave heart like his.  - Weblio Email例文集

私もその友好のために貢献したいという気持ちが湧きました。例文帳に追加

I too welled up with feelings of wanting to contribute to that friendship.  - Weblio Email例文集

その時は私も泣くと思いましたが実際は泣きませんでした。例文帳に追加

I thought I'd cry too then but I didn't in the end.  - Weblio Email例文集

私も買い物に行く時はエコバッグを持って行こうと思います。例文帳に追加

I am thinking about taking an eco-pack when I go shopping too.  - Weblio Email例文集

あなたの頑張りを聞いていて、私も頑張ろうと思えます。例文帳に追加

When I heard how hard you were working, I could feel like I have to try hard too.  - Weblio Email例文集

それについて私も何か進捗あればあなたに報告します。例文帳に追加

I will also report to you if there is any progress on that.  - Weblio Email例文集

私もそれにアクセス出来ないので、その内容を確認出来ません。例文帳に追加

I cannot access that either, so I cannot confirm that information.  - Weblio Email例文集

私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。例文帳に追加

I also wish that you will do well in everything.  - Weblio Email例文集

今まで行く機会がなかったけど、私もスノーボードしてみたい。例文帳に追加

I haven't had an opportunity so far but I want to try snowboarding.  - Weblio Email例文集

私も先生と近いうちに会うことができるように願っています。例文帳に追加

I am also hoping that I can meet with you in the near future.  - Weblio Email例文集

私も先生と近いうちに会うことができるように願っています。例文帳に追加

I also hope that I can meet with the teacher in the near future.  - Weblio Email例文集

それについては彼だけでなく私も悪いと思います。例文帳に追加

In regards to that, I think it's not only him that's to blame, but also me.  - Weblio Email例文集

私も英語を翻訳できるウェブデザイナーを探さなければいけません。例文帳に追加

I have to look for a web designer who can translate English too.  - Weblio Email例文集

例文

私もそこに行ってみたいので旅行計画をしてみます。例文帳に追加

I am making travel plans because I would like to try going there.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS