1016万例文収録!

「"as many"」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "as many"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"as many"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1690



例文

He may compete in as many as eight events at the world championships.例文帳に追加

彼は世界選手権では8つもの種目に参加する可能性がある。 - 浜島書店 Catch a Wave

The competitor repeats this as many times as possible in two minutes.例文帳に追加

参加者はこれを2分間にできるだけ多く繰り返します。 - 浜島書店 Catch a Wave

I would like to encourage as many countries as possible to participate in this important gathering. 例文帳に追加

この重要な会議に多くの国々が参加されることを期待します。 - 財務省

To correlate motion vectors to pixels as many as possible of an interpolation frame.例文帳に追加

補間フレームのできるだけ多くの画素に動きベクトルを対応付ける。 - 特許庁

例文

To display as many representative images as possible within a short period of time.例文帳に追加

少ない時間でより多くの代表画像を表示できるようにする。 - 特許庁


例文

Also, the figure random number is set to consecutive integers of as many as (m) to the n-th power.例文帳に追加

また、前記図柄乱数をmのn乗個の連続する整数とする。 - 特許庁

The processes of the steps S4 and S5 are repeated as many times as the number of set frames.例文帳に追加

ステップS4、S5の処理を設定されたフレーム数分繰り返す。 - 特許庁

To install as many fences as possible by a small number of fence stands.例文帳に追加

少ない数のフェンス台でより多くのフェンスを設置できるようにする。 - 特許庁

Performance measurement processing is repeated as many times as needed.例文帳に追加

また、性能測定処理を必要な回数に渡って繰り返す。 - 特許庁

例文

The received instruction is changeable as many times as one wants if the change is prior to the reflection.例文帳に追加

受け付けられた指示は、反映前であれば何度でも変更可能とする。 - 特許庁

例文

Why, sometimes I've believed as many as six impossible things before breakfast. 例文帳に追加

ときには、朝飯前にありえないことを六つも信じたくらい。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The government's plan is to concentrate as many academic institutions and research institutes in this area as possible. 例文帳に追加

政府案はこの地域にできるだけ多くの学校や研究所を集めることである. - 研究社 新和英中辞典

The scientist collects as many facts as he can to get at a single [a grain of] truth. 例文帳に追加

科学者は 1 つの真理に到達するために, できるだけたくさんの事実を収集する. - 研究社 新和英中辞典

The scientist collects as many facts as he can to get at a (single) truth. 例文帳に追加

科学者は 1 つの真理を獲得するためにできるだけたくさんの事実を収集する. - 研究社 新和英中辞典

It is necessary to ensure that as many Bragg reflections as possible contribute to the HREM image. 例文帳に追加

可能な限り多くのブラッグ反射がHREM像に寄与することを、確保する(確実にする)ことが必要である。 - 科学技術論文動詞集

She was, as many of us were, very shy in her childhood.例文帳に追加

彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。 - Tatoeba例文

In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.例文帳に追加

合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 - Tatoeba例文

Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.例文帳に追加

君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 - Tatoeba例文

This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.例文帳に追加

このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 - Tatoeba例文

Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.例文帳に追加

からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。 - Tatoeba例文

Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?例文帳に追加

マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか? - Tatoeba例文

a repetitive song in which as many syllables as necessary are assigned to a single tone 例文帳に追加

反復性の歌で、必要なだけの音節が単音に割り当てられているもの - 日本語WordNet

the object of life is to satisfy as many appetencies as possible- Granville Hicks 例文帳に追加

人生の目的は、可能な限り、たくさんの本能的欲望を満たすことである。−グランビル・ヒックス - 日本語WordNet

The longest match principle demands that as many daughter nodes as possible are combined into a single mother node. 例文帳に追加

最長一致法は、可能な限り多くの子ノードが単一の親ノードに結合することを要求する。 - コンピューター用語辞典

The loop starting at NEXT BIT is repeated as many times as the number of bits in the field 例文帳に追加

NEXT BITから始まるループは, このフィールドのビット数に達するまでくり返される - コンピューター用語辞典

Single SQL statements can perform the same functions as many lines of conventional code 例文帳に追加

単一のSQLステートメントで,従来のコードで多くの行に相当する機能を実行する - コンピューター用語辞典

Single SQL statement can perform the same functions as many lines of conventional code 例文帳に追加

単一のSQLステートメントで,通常の何行ものコーディング(命令)と同じ機能を実行できる - コンピューター用語辞典

It is a suffix operator that means to repeat the preceding regular expression as many times as possible. 例文帳に追加

これは後置演算子であり、先行する正規表現が可能な限り繰り返されることを意味する。 - コンピューター用語辞典

a ticket that is valid for traveling on a specified day on designated transportation lines as many times as one likes 例文帳に追加

特定の交通機関単独または特定のものを組み合わせて1日利用できる乗車券 - EDR日英対訳辞書

She was, as many of us were, very shy in her childhood. 例文帳に追加

彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。 - Tanaka Corpus

In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. 例文帳に追加

合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 - Tanaka Corpus

Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 例文帳に追加

君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 - Tanaka Corpus

This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. 例文帳に追加

このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 - Tanaka Corpus

You need as many init scripts under /diskless/192.168.1.21/etc/runlevels as you need services on your diskless nodes.例文帳に追加

ディスクレスノードに必要なサービスの数だけ、/diskless/192.168.1.21/etc/runlevelに初期化スクリプトが必要です。 - Gentoo Linux

You may use this option as many times as necessary to define multiple symbols in the command line. 例文帳に追加

このオプションは必要なだけコマンドラインに指定でき、複数のシンボルを定義することができる。 - JM

If max-procs is 0, xargs will run as many processes as possible at a time. 例文帳に追加

もし max-procs が 0 の場合は、xargs は可能な限り多くのプロセスを実行しようとする。 - JM

then it is called as many times as it was registered. 例文帳に追加

を使って複数回登録されていた場合、その関数は登録されたのと同じ回数だけ呼び出される。 - JM

meaning repeat as many times as necessary until the input is exhausted. 例文帳に追加

アスタリスクの場合は、 入力ファイルが終わるまで直前のパターンを繰り返す。 - JM

The IDE builds as many output files as are specified in the project's Ant script. 例文帳に追加

プロジェクトの Ant スクリプトに指定されている個数の出力ファイルが生成されます。 - NetBeans

The IDE builds as many build products asare specified in the project's Ant script. 例文帳に追加

プロジェクトの Ant スクリプトに指定されている個数の構築物が生成されます。 - NetBeans

This method takes as many parameters as is needed to define your path to the requested item. 例文帳に追加

このメソッドは、必要な数のパラメータによって定義されるパスから項目を探します。 - PEAR

Insert a character string (as many characters as will fit on the line)before the character under the cursor, up to n characters. 例文帳に追加

文字列をカーソルの下にある文字の前に (一行に収まるだけ) 最大 n 文字挿入します。 - Python

Insert a character string (as many characters as will fit on the line)before the character under the cursor. 例文帳に追加

キャラクタ文字列を (行に収まるだけ) カーソルより前に挿入します。 - Python

If true,skip empty (and invalid) blocks and try to get as many members as possible.例文帳に追加

真の場合,空(で無効な)ブロックを飛ばして、できるだけ多くのメンバを取得しようとします。 - Python

Note that this requirestwice as many bit planes as without double buffering. 例文帳に追加

ダブルバッファを用いない場合に比べて倍のビットプレーンを必要とする点に注意すること。 - XFree86

By default,it will attempt to fit as many columns of font names into the number ofcharacter specified by -w width 例文帳に追加

デフォルトでは、\\-w width によって指定された文字数内にフォントを詰め込もうと試みる。 - XFree86

In "Amida-kyo Sutra" he was praised by as many Buddhas as there were grains of sand in the Ganges River of the universe. 例文帳に追加

『阿弥陀経』では、大宇宙のガンジス河の砂の数ほどの諸仏から賞賛されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kyoto alone, as many as 82,000 of people starved to death, with the result that Kamo-gawa River presented a horrible spectacle by being filled up with corpses. 例文帳に追加

京だけで8万2000人もの餓死者が出て、賀茂川が死骸で埋まる惨状となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is interesting that as many as 37 poems by FUJIWARA no Sukemi, who was in a lower ranking post, were selected in the acrostics section. 例文帳に追加

物名部において、卑官の藤原輔相が37首も採られているのも興味深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Originally the Mairado with more mairako was ranked higher as some Mairado had as many as 35 mairako. 例文帳に追加

元来、舞良戸は舞良子の多いもの程高級とし、時には三十五本も入れたものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS