1016万例文収録!

「"not so much"」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "not so much"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"not so much"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 324



例文

I think he is not so much a scholar as a novelist.例文帳に追加

彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。 - Tatoeba例文

He went to France not so much for sightseeing as for observation.例文帳に追加

彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 - Tatoeba例文

The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.例文帳に追加

人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。 - Tatoeba例文

It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.例文帳に追加

私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。 - Tatoeba例文

例文

The man did not so much as apologize for stepping on my foot.例文帳に追加

その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。 - Tatoeba例文


例文

The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.例文帳に追加

技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。 - Tatoeba例文

The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.例文帳に追加

我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 - Tatoeba例文

What is seen as important is not so much the type of job as the size of the paycheck.例文帳に追加

仕事の種類は給与額ほど重要にみられない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I work not so much for money as for the work itself. 例文帳に追加

僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 - Tanaka Corpus

例文

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity. 例文帳に追加

彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。 - Tanaka Corpus

例文

He is not so much a professor as a school teacher. 例文帳に追加

彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 - Tanaka Corpus

I think he is not so much a scholar as a novelist. 例文帳に追加

彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。 - Tanaka Corpus

He went to France not so much for sightseeing as for observation. 例文帳に追加

彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 - Tanaka Corpus

The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is. 例文帳に追加

人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。 - Tanaka Corpus

It is not so much the heat as the humidity that makes me tired. 例文帳に追加

私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。 - Tanaka Corpus

The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it. 例文帳に追加

技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。 - Tanaka Corpus

The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. 例文帳に追加

我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 - Tanaka Corpus

The man did not so much as apologize for stepping on my foot. 例文帳に追加

その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。 - Tanaka Corpus

Enshu konomi is made of wood and not so much daisu as odana (large stand). 例文帳に追加

遠州好みは木地製で台子というよりは大棚に近い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The time when Eishoin identified herself as Shigemasa's younger sister was not so much early. 例文帳に追加

英勝院が重正の妹を称するのは、それほど早い時期ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To automatically retreat a tool rest in a simple constitution requiring not so much space.例文帳に追加

スペースを取らない簡単な構成で工具台の自動後退を可能とする。 - 特許庁

Meanwhile, the cashier had not so much as raised his head. 例文帳に追加

その間会計係は一度も頭を上げなかったのだそうだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

not so much to talk himself, as to sit and hear her talk. 例文帳に追加

彼自身が話すだけでなく、座って彼女の話を聞いていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

And this not so much for the sake of his reputation 例文帳に追加

——しかしこれは何も、私の仲間の名声のためにそうするわけではない。 - Conan Doyle『黄色な顔』

I offer, not so much applications, as specimens of application; 例文帳に追加

私は多くの応用でなく、応用の見本を提供するのです。 - John Stuart Mill『自由について』

The expression of his face was not so much of terror as of mortal sickness. 例文帳に追加

表情は恐怖のそれというよりは、臨終の間際のそれだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

for there is no entrance to be seen, not so much as a large stone, 例文帳に追加

入り口は見当たらないし、大きな石ひとつさえありません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The Japanese tend to regard themselves not so much as individuals, but as members of groups. 例文帳に追加

日本人は自分のことを個人としてよりも集団の一員として考える傾向がある. - 研究社 新和英中辞典

"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."例文帳に追加

「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」 - Tatoeba例文

We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.例文帳に追加

僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 - Tatoeba例文

The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.例文帳に追加

人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。 - Tatoeba例文

I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.例文帳に追加

私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に魅せられているのです。 - Tatoeba例文

Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.例文帳に追加

幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。 - Tatoeba例文

Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.例文帳に追加

幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。 - Tatoeba例文

Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.例文帳に追加

ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 - Tatoeba例文

She is not so much a working mother as a politician who has a family.例文帳に追加

彼女は仕事をもつ母親というよりは,家族のいる政治家であるといったほうがよい - Eゲイト英和辞典

"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'." 例文帳に追加

「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」 - Tanaka Corpus

We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time 例文帳に追加

僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 - Tanaka Corpus

The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. 例文帳に追加

人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。 - Tanaka Corpus

I am fascinated not so much by the dance as by the way the human body moves. 例文帳に追加

私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 - Tanaka Corpus

Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life. 例文帳に追加

幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。 - Tanaka Corpus

Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot. 例文帳に追加

幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。 - Tanaka Corpus

Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. 例文帳に追加

ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 - Tanaka Corpus

Although "koketsu" and "koju [or kuju]" are the synonyms of "kuden" in this meaning, they are not so much used these days. 例文帳に追加

同義語に口訣(こうけつ)、口授(くじゅ、こうじゅ)があるが、現代ではあまり使われない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a remote management system requiring not so much labor and cost for system development, operation and maintenance.例文帳に追加

システムの開発、運用、保守に労力とコストがあまりかからない遠隔管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a tilt angle sensor not so much affected by any external impact or vibration.例文帳に追加

外部からの衝撃や振動の影響を受けにくい傾斜角センサを提供すること。 - 特許庁

There is not so much interest in fashion, perhaps because the climate is hot and humid year-round. 例文帳に追加

年中高温多湿な気候のためか、ファッションに対する関心度はそう高くない。 - 経済産業省

if he does not so much as know what they are, he has no ground for preferring either opinion. 例文帳に追加

その理由が何たるかを知りもしないのなら、彼にはどちらの意見を選ぶべきかの論拠はないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Not so much as a sorry-to-lose-you between them! 例文帳に追加

2人の間には、別れるのが寂しいという雰囲気はみじんもうかがえませんでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread. 例文帳に追加

群衆が再び集まって来たので,彼らはパンを食べることさえできなかった。 - 電網聖書『マルコによる福音書 3:20』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS