1016万例文収録!

「"this lady"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "this lady"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"this lady"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

This lady is Indian.例文帳に追加

この女性はインド人です。 - Tatoeba例文

I don't know this lady.例文帳に追加

僕はこの女性を知らない。 - Tatoeba例文

I do not know this lady.例文帳に追加

僕はこの女性を知らない。 - Tatoeba例文

This lady is Indian. 例文帳に追加

この女性はインド人です。 - Tanaka Corpus

例文

Could you please give up your seat for this lady? 例文帳に追加

あなたはこのご婦人に席を譲っていただけませんか。 - Weblio Email例文集


例文

This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.例文帳に追加

この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 - Tatoeba例文

This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.例文帳に追加

この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 - Tatoeba例文

Please call this lady a taxi.例文帳に追加

このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 - Tatoeba例文

Please call a taxi for this lady.例文帳に追加

このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 - Tatoeba例文

例文

Please move out of the way so this lady can go through.例文帳に追加

このご婦人が通れるように道をあけてください。 - Tatoeba例文

例文

Please get out of the way so this lady can get through.例文帳に追加

このご婦人が通れるように道をあけてください。 - Tatoeba例文

Please call a taxi for this lady.例文帳に追加

こちらの女性にタクシーを呼んであげてください。 - Tatoeba例文

Why don't you give your seat to this lady?例文帳に追加

このかたに席を譲ったらどうだね - Eゲイト英和辞典

This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. 例文帳に追加

この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 - Tanaka Corpus

This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. 例文帳に追加

この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 - Tanaka Corpus

Please call this lady a taxi. 例文帳に追加

このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 - Tanaka Corpus

Please move out of the way so this lady can go through. 例文帳に追加

このご婦人が通れるように道をよけてください。 - Tanaka Corpus

Although he met this lady many times after that, he did not know her identity. 例文帳に追加

そのご何回もこの女性に逢うが身元不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Might I ask you to make room for this lady?―resign your seat to this lady? 例文帳に追加

どうも申しかねましたがこのご婦人に席をあけて下さいませんか - 斎藤和英大辞典

"this lady says she wishes you were her fairy." 例文帳に追加

「このお嬢さんが、君に彼女の妖精になってほしいっていってるよ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

With Tokinobu, this lady gave birth to Tokitada, Tokiko, and the wife of FUJIWARA no Chikataka. 例文帳に追加

この女性は時信との間に、時忠・時子・藤原親隆の室を産んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This lady's garment as a non-wire type brassiere has a corrective function improved through adopting a twofold structure.例文帳に追加

ノンワイヤー型ブラジャーの補正機能を、二面構造を採用することで向上させる。 - 特許庁

This lady (Koshosho) has a very attractive appearance and makes others feel happy by using flattery without affection, so Yoshikage very much favored her over others.' 例文帳に追加

「此女房(小少将)紅顔翠戴人の目を迷すのみに非ず、巧言令色人心を悦ばしめしかば、義景寵愛斜ならず」、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said this lady called Maki no kata schemed most of Tokimasa's conspiracies after the death of Yoritomo. 例文帳に追加

頼朝死後における時政の謀略の大半は、この牧の方という女性が全て考え出したものとまで言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This lady's garment has the pad which wraps the bust with cups as a unit since the lower rim of the pad is curved so as to be along the cup line.例文帳に追加

下縁がカップくりに沿うように湾曲しているので、カップとパッドが一体となってバストを包み込む。 - 特許庁

Tsuruchiyo's mother (a grandmother of Aeba no Tsubone) was Kuraya AZAI, a lawful wife of Sukemasa, and this lady was the only daughter of Naomasa AZAI, the former lord, and therefore, Aeba no Tsubone was a female descendant of Naomasa. 例文帳に追加

鶴千代の母(饗庭局の祖母)は亮政の正室浅井蔵屋で、この女性は亮政の先代浅井直政の一人娘なので、饗庭局は女系ながら直政の血を引く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This lady's figure correcting undergarment is such that stretchable chest constructing piece and back constructing piece are each set around the outer periphery of the chest on a undergarment body made of a stretchable and moisture permeable fabric, and the human body chest is pressed by the constructing pieces in the body-centered direction.例文帳に追加

伸縮透湿性生地にて構成される下着本体の、胸部外周に伸縮性の胸部構成片と背面部構成片を周回的に設け、当該構成片にて人体胸部を体心方向に圧迫する。 - 特許庁

This lady's garment is characterized by having an opening part 3 so designed as to make an external urethral orifice 7 expose outward and to open insomuch that wearer's garments do not become dirty with urine when the wearer urinates in standing posture.例文帳に追加

少なくとも外尿道口7が露出し、立位で排尿する際、衣服が尿汚染しない範囲で開口するようにした開口部3を有することを特徴とする。 - 特許庁

This lady's underpants has the following structure: a double structured storing space 2 is provided on a crotch part 1 of a pantyhose-type lady's underpants A, a laminar patch 3 comprising a synthetic resin material rich in flexibility, provided with plural small projections 3 all over the patch and having plural air vent holes 3a.例文帳に追加

パンティストッキング状の女性用下穿きAの股間部1に二重構造の収納部2を設け、この収納部2の中に、一面に複数個の小突起3を設けた柔軟性に富んだ合成樹脂材からなる薄板状で、複数個の通気孔3aを設けた当て板3を設けたことを特徴とする。 - 特許庁

This lady's short is so designed that a nonstretchable or slightly stretchable supplementary front body 4 is attached to the front of a stretchable front body 1, both the sides and the bottom of the supplementary front body 4 are respectively sewn on a back body 2 and a gore 3, and the other rims 8a and 8b are each in a free condition.例文帳に追加

伸縮性のある前身頃1の正面に伸縮性が無いか又は少ない補助前身頃4を取付け、この補助前身頃4は両側及び下端を後身頃2及びマチ3に縫い付けし、その他の縁8a,8bはフリーな状態と成っている。 - 特許庁

This lady's swimming suit comprises a neck part 3 designed so that a portion ranging the upper arm part through the shoulder and neck is successively covered with fabric, and a trimming member fitting part 5 designed so that a breast part trimming member 10 for adjusting the difference in shape between the right and left breasts can be attached inside the breast part.例文帳に追加

上腕部から肩、首元にかけて連続的に生地で覆うことが可能な襟首部3と、胸部内側に左右乳房の形状の違いを調整するための胸部整形部材10が取り付け可能な整形部材取付部5とを装備する。 - 特許庁

This lady's garment comprises front and back body parts and has a bust part and a waist part, wherein the width dimension of the bust part is made different from that of the lower part of the bust part ranging from the lower edge of the bust part to the waist part thereof so that the bust part dimension is made 5-20% larger than the waist part dimension.例文帳に追加

バスト部とウエスト部とを備えた前後身頃からなる女性用衣類であって、前身頃側では、バスト部と、バスト部の下縁からウエスト部にかける下側部との横(幅)寸法を相違させ、上記バスト部の寸法はウエスト部の寸法より5%〜20%増加させている。 - 特許庁

例文

One day Bassanio came to Anthonio, and told him that he wished to repair his fortune by a wealthy marriage with a lady whom he dearly loved, whose father, that was lately dead, had left her sole heiress to a large estate; and that in her father's lifetime he used to visit at her house, when he thought he had observed this lady had sometimes from her eyes sent speechless messages, that seemed to say he would be no unwelcome suitor; but not having money to furnish himself with an appearance befitting the lover of so rich an heiress, he besought Anthonio to add to the many favours he had shewn him, by lending him three thousand ducats. 例文帳に追加

ある日、バサーニオはアントニオを訪ねてこう言った。ぼくは財産を取り戻そうと考えている。愛する女《ひと》と富裕な結婚をしようと思うんだ。彼女のお父さんが最近亡くなってね、大きな財産をその人がたった1人で相続したんだ。お父さんがご存命だったころ、ぼくは彼女の家をよく訪ねていたんだ。そのとき彼女がぼくにときどきその目から無言の秋波を送っていたように思えてね、ぼくのことがまんざらでもないという感じだった。だがぼくには、大きな遺産を受け継いだあの女《ひと》の相手としてふさわしい風采を整えるだけの金がないんだ。ぼくに対して親切にしてもらえるなら、3000ドュカート用立ててくれないか。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS