1016万例文収録!

「"to schedule"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "to schedule"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"to schedule"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 121



例文

When the closest schedule is expected within one hour as to schedule management, the distance from the current place to the place of the schedule is calculated after the latitude and longitude of the current place are calculated, and the time needed to reach the schedule place is further calculated (S1 to S4).例文帳に追加

スケジュール管理に際して、直近のスケジュールの予定時刻が1時間以内であったときには、現在地の緯度・経度を計測した後、現在地からスケジュールの予定地までの距離を計算し、更に予定地までの所要時間を計算する(S1〜S4)。 - 特許庁

To solve the problem of being unable to schedule the carrying timing in real time by the timing for receiving a recording command from a host device, by determining the carrying timing in advance on the basis of the carrying passage length and the medium length, in a conventional image recording apparatus.例文帳に追加

従来の画像記録装置は、搬送経路長と媒体長に基づいて予め搬送タイミングを決定し、上位装置からの記録指令を受けるタイミングによっては、リアルタイムに搬送タイミングをスケジューリングすることが出来ない。 - 特許庁

After the predetermined period has expired, the method determines that there are no PDUs scheduled for transmission or retransmission and that the poll function was triggered by a "Last PDU in Retransmission buffer" trigger, and selects a PDU to schedule for retransmission to fulfill the poll function.例文帳に追加

前記所定期間の後に、このポーリング法は、送信または再送信に予定されるPDUがない、及び、ポーリング機能が“再送信バッファにおける最後のPDU”というトリガーにより起動されることを判定し、PDUを選択し再送信に予定し、ポーリング機能を実行する。 - 特許庁

In the apparatus adapted to schedule data blocks for transmission from a plurality of transmission elements in timeslots, the scheduler 102 determines scaled capacity references for the respective transmission elements with each of the scaled capacity references scaled by a combination of a waiting time and an occupancy rate for a corresponding one of the transmission elements.例文帳に追加

このスケジューラは、伝送要素のそれぞれの要素に対して比較容量基準を決定し、比較容量基準の各々は、伝送要素の対応する1つに対して待ち時間と占有率との組合せにより比較されるようにする。 - 特許庁

例文

To provide a program distribution system which facilitates distributing operation and distribution management and prevents errors by making it possible to schedule the distribution of programs and files in computer systems connected in multiple layers and enabling divisional distribution with a single indication.例文帳に追加

複数多重階層で接続されたコンピュータシステムにおける、プログラムおよびファイルの配布をスケジューリング可能として、1回の指示で、分割配布を可能とし、配布作業と配布管理の簡易化,誤りの防止を図ったプログラム配布方式を提供すること。 - 特許庁


例文

The center apparatus receives information including advertisement information and transmits the received information to the terminal apparatus according to schedule information.例文帳に追加

センター装置と広告表示機能を持つポイントカード端末装置と広告主の端末とポイントカードからなる広告提供及びポイントカードのポイント自動加算処理システムとし、センター装置は、広告情報を含む情報を受信しスケジュール情報に従って端末装置に送信する。 - 特許庁

To provide information terminal equipment and an alarm generating method for effectively using a bar code function installed in information terminal equipment, and for extremely reducing the number of times of operation to schedule registration, and for displaying information recorded in a bar code symbol in association with a schedule.例文帳に追加

情報端末装置が備えるバーコード機能を有効利用して、スケジュール登録までの操作回数を極力少なくし、バーコードシンボルに記録された情報をスケジュールに連動して表示することが可能な情報端末装置及びアラーム発生方法を提供することにある。 - 特許庁

After the predetermined period has expired, the method determines that there are no PDUs scheduled for transmission or retransmission and that the poll function was triggered by a "window-based" trigger, and selects a PDU to schedule for retransmission to fulfill the poll function.例文帳に追加

前記所定期間の後に、このポーリング法は、送信または再送信に予定されるPDUがない、及び、ポーリング機能が“ウィンドウに基づく”トリガーにより起動されることを判定し、PDUを選択し再送信に予定し、ポーリング機能を実行する。 - 特許庁

Although the Linux kernel 2.6 allowed for kernel preemption and the newly introduced O(1) scheduler ensures that the time needed to schedule is fixed and deterministic irrespective of the number of active tasks, true real-time computing was not possible up to kernel version 2.6.17. 例文帳に追加

Linux カーネル 2.6 では、カーネルのプリエンプション (タスクの置き換え) が可能であり、新たに導入された O(1) スケジューラにより、アクティブなタスクの数に関わらずスケジューリングに必要な時間は固定で確定的 (deterministic) であることが保証されている。 それにも関わらず、カーネル 2.6.17 までは真のリアルタイム・コンピューティングは実現できなかった。 - JM

例文

The Governor in Council may not add to Schedule 3 the name of any WTO Member that has notified the TRIPS Council that it will import, in accordance with the General Council Decision, pharmaceutical products, as defined in paragraph 1(a) of that decision, only if faced with a national emergency or other circumstances of extreme urgency. 例文帳に追加

総会決議1(a)に定義される医薬品を同決議に従って輸入する旨を知的所有権の貿易関連側面に関する協定の協議会に通知した世界貿易機関加盟国の名称を,当該国が国家の非常事態又は他の緊急事態に直面していることのみの理由では,総督は,その国の名称を附則3に加えることができない。 - 特許庁

例文

A first set of parameters including interference characterization of each cell to be used to schedule terminals for data transmission is received, a priority is given to the terminals to be considered for scheduling, and at least a portion thereof, that is, one or more terminals are scheduled for data transmission on the basis of the priority of the terminals.例文帳に追加

データ送信のために端末をスケジュールするために使用される各セルの干渉特徴付けを含む第1のセットのパラメータを受信し、スケジュールするために、考慮すべき端末に優先順位をつけ、少なくとも一部分、端末の優先順位に基づいてデータ送信のために1つ以上の端末をスケジュールする。 - 特許庁

In addition, because the details of a registered schedule corresponding to schedule display 202 selected by the user are displayed in an area 203 for displaying the details of schedule, the user, as required, can change the description of a circle or an X for each schedule, decide a desired holding date, and generate information to be transmitted to a terminal device possessed by a manager.例文帳に追加

そして、ユーザによって選択された日程表示202に対応する登録済みのスケジュールの詳細が、スケジュールの詳細表示エリア203に表示されるので、ユーザは、必要に応じて、日程ごとの、「まる」か「ばつ」かの記載を変更して、開催希望日を決定し、幹事が有する端末装置に送信する情報を生成することができる。 - 特許庁

The image forming apparatus includes a communication means which is connected to the processor through a communication line to transmit and receive data, a schedule information acquisition means which logins to schedule management software operating on the processor through the communication means to acquire prescribed schedule information, and a power saving control means which controls a power saving state of the apparatus itself on the basis of the acquired prescribed schedule information.例文帳に追加

画像形成装置は、処理装置と通信回線を介して接続されデータの送受信を行う通信手段と、該通信手段を介して処理装置で動作するスケジュール管理ソフトウェアにログインし、所定のスケジュール情報を取得するスケジュール情報取得手段と、取得された所定のスケジュール情報を基に自己装置の節電状態を制御する節電制御手段とを備える。 - 特許庁

The schedule table creation apparatus includes a hierarchy managing unit 6221c for managing as a hierarchical structure a plurality of pieces of rule information serving as information about employment conditions for employees and forming constraint conditions in the creation of a schedule table, and an application selecting unit 6221d for selecting pieces of rule information to be applied to schedule table creation out of the plurality of pieces of rule information.例文帳に追加

スケジュール表作成装置は、被雇用者の雇用条件に関する情報でスケジュール表を作成する際の制約条件を形成するルール情報を階層構造として複数管理する階層管理部6221cと、ルール情報からスケジュール表の作成に適用するルール情報を選択する適用選択部6221dとを備える。 - 特許庁

A control part 14 judges whether character information included in a transmission source mail address or item name added to received mail is registered in a memory 17, judges that the received mail is important when the character information is registered, and replies mail to the received mail or gives vocal alert notice indicating that the mail has been received according to schedule data in the memory 17.例文帳に追加

制御部14は、受信メールに付加された送信元メールアドレスあるいは件名に含まれる文字情報が、メモリ17に登録されているか否かを判断し、登録されている場合、上記の受信メールを重要なメールであると判断し、メモリ17内のスケジュールデータに基づいて、上記の受信メールに対するメール返信、あるいはメールが受信された旨の音声によるアラート通知を行う。 - 特許庁

A presence server 14 comprises a means for, when a request for presence information is received from a terminal 13, requesting a schedule server 15 to refer to schedule information based on the request and accumulated presence information, a means for receiving the schedule information from the schedule server, and a means for converting the received schedule information to a format of presence information and sending it to the requesting terminal.例文帳に追加

プレゼンスサーバ14は、端末13からプレゼンス情報の要求を受けると、該要求と前記蓄積されたプレゼンス情報とからスケジュールサーバ15にスケジュール情報の参照を要求する手段と、上記スケジュールサーバからスケジュール情報を受信する手段と、該受信したスケジュール情報をプレゼンス情報の形式に変換して、要求元端末に送信する手段とを備える。 - 特許庁

A development progress management part 11 performs connection to a schedule management server 30 when a date of a conference in the development process of the database is input, performs reservation processing of a conference room based on the input date, and sets a schedule of the conference to schedule data of each person in charge of the database.例文帳に追加

開発進捗管理部11は、データベースの開発工程における会議の日付が入力された場合、スケジュール管理サーバ30に接続し、入力された日付に基づいて、会議室の予約処理を行うとともに、データベースの各担当者のスケジュールデータに会議のスケジュールを設定する。 - 特許庁

The variation of cardiac time-phase is measured, TI waiting time and a flip angle of saturation pulse are suppressed to match the variation, and the time-phase of dynamic imaging is made to relatively correspond to the cardiac time-phase to schedule an imaging condition corresponding to a pattern of cardiac pulse variation.例文帳に追加

また、心時相の変動量を計測し、この変動量に併せてTIまち時間、サチュレーションパルスのフリップ角の抑制、イメージングパルスのフリップ角を制御することでダイナミック撮影の時相を心時相とを相対的に対応させ、心拍変化のパターンに応じて撮影条件をスケジューリングする。 - 特許庁

I assume the question is what I think about the text of Basel III (and the results of the comprehensive quantitative impact study) published by the Basel Committee. The text of Basel III announced this time stipulates the detailed provisions on the capital and liquidity frameworks for internationally active banks agreed upon at the G-20 Seoul Summit. Having reached a consensus at the G-20 Seoul as announced after the Summit, it is wonderful that the text was subsequently published according to schedule. 例文帳に追加

バーゼル委員会が、バーゼル III テキスト(及び定量的影響度調査の結果)を公表したが如何かという、こういうご質問だと思いますけれども、今回公表されましたバーゼル III のテキストは、G20のソウル・サミットで了承された、国際的に活動する銀行に対する自己資本、流動性の枠組みの細則を定めたものでございまして、これは、サミットの後も発表させていただきましたように、サミットで合意されましたが、その後、日程に従い公表に至ったということを歓迎いたしております。 - 金融庁

The Chief Executive in Council may by regulation-- (a) add to Schedule 1 (Paris Convention countries and WTO members) the name of-- (i) any country which has acceded to the Paris Convention; (ii) any country, territory or area which has acceded to the World Trade Organization Agreement; (b) delete from Schedule 1 the name of-- (i) any country which has denounced the Paris Convention; (ii) any country, territory or area which has denounced the World Trade Organization Agreement; (c) otherwise amend Schedule 1; (d) amend Schedule 2 (determination of well-known trade marks); (e) amend Schedule 3 (collective marks); and (f) amend Schedule 4 (certification marks). 例文帳に追加

行政長官は,細則により次のことをするができる。 (a) 附則1(パリ条約加盟国及び世界貿易機関協定加盟国)に次の名称を加えること(i) パリ条約に加盟した国 (ii) 世界貿易機関協定に加盟した国,地域又は地方 (b) 附則1から次の名称を削除すること (i) パリ条約を破棄通告した国 (ii) 世界貿易機関協定を破棄通告した国,地域又は地方 (c) 附則1をその他の点で補正すること (d) 附則2(周知商標の決定)を補正すること (e) 附則3(団体標章)を補正すること,及び (f) 附則4(証明標章)を補正すること - 特許庁

例文

This system for facilitating collision warning includes a reception mechanism configured to receive information on one or more predicted collisions; a determination mechanism configured to determine a utility of issuing a warning for a predicted collision based on the received information; and a scheduler configured to schedule one or more warnings for the predicted collisions based on the utilities of issuing warnings.例文帳に追加

衝突の警報を容易にするためのシステムであって、1つ又はそれ以上の予測される衝突についての情報を受信するように構成された受信機構と、受信された情報に基づいて予測される衝突に対する警報を送出する効用を判断するように構成された決定機構と、警報を送出する効用に基づいて予測される衝突に対する1つ又はそれ以上の警報をスケジュール設定するように構成されたスケジューラとを含むことを特徴とするシステム。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS