意味 | 例文 (999件) |
あらぎりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24505件
「とても世に 永らうべくもあらう身の 仮のちぎりを いかで結ばん」例文帳に追加
As I am a person who won't live long, how could I make a temporary match ?' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
——あらゆる光に通りすぎるのを認める物体の状態、あるいは性質」例文帳に追加
a state or quality of body which permits all rays of light to pass through," - JACK LONDON『影と光』
鷸蚌の争いは漁夫の利となる例文帳に追加
When two men quarrel, a third party gets the benefit. - 斎藤和英大辞典
アラビア語は右から左へ書きます。例文帳に追加
Arabic is written from right to left. - Tatoeba例文
競技や試合の回数を表す語例文帳に追加
the number of competitions or contests - EDR日英対訳辞書
アラビア語は右から左へ書きます。例文帳に追加
Arabic is written from right to left. - Tanaka Corpus
略字は次の項目を表す。例文帳に追加
The abbreviations here stand for the following words - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ガスタービンクリアランス制御装置例文帳に追加
プリーツ膜フィルタの逆洗方法例文帳に追加
BACKWASHING OF PLEATED MEMBRANE FILTER - 特許庁
除塵フィルタの逆洗装置例文帳に追加
BACKWASHING DEVICE FOR DUST EXTRACTING FILTER - 特許庁
スリッタスコアラの制御方法例文帳に追加
METHOD OF CONTROLLING SLITTER SCORER - 特許庁
逆洗可能な気体集塵装置例文帳に追加
BACKWASHABLE AIR CLEANING APPARATUS - 特許庁
燃料改質器の制御装置例文帳に追加
CONTROLLING DEVICE FOR FUEL REFORMER - 特許庁
燃料改質器の制御装置例文帳に追加
CONTROL DEVICE OF FUEL REFORMER - 特許庁
燃料改質装置の温度制御例文帳に追加
TEMPERATURE CONTROL FOR FUEL REFORMING DEVICE - 特許庁
燃料改質制御システム例文帳に追加
CONTROL SYSTEM FOR FUEL REFORMING - 特許庁
酸逆洗排水の再利用方法例文帳に追加
燃料改質器の制御装置例文帳に追加
APPARATUS FOR CONTROLLING FUEL REFORMER - 特許庁
スクリーンの逆洗方法例文帳に追加
BACKWASHING METHOD OF SCREEN - 特許庁
陛下には陸軍士官学校の卒業式に臨御あらせられた例文帳に追加
His Majesty honoured with his visit the graduation ceremony of the Military Academy. - 斎藤和英大辞典
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。例文帳に追加
The brightness of the sky showed that the storm had passed. - Tatoeba例文
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。例文帳に追加
The brightness of the sky showed that the storm had passed. - Tanaka Corpus
けもの達が通りすぎ、全員の最後に姿をあらわすのは、巨大なワニです。例文帳に追加
When they have passed, comes the last figure of all, a gigantic crocodile. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
ワニが通りすぎると、男の子達がふたたび姿をあらわしました。例文帳に追加
The crocodile passes, but soon the boys appear again, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
相談の結果はあらまし左の如くに御座候例文帳に追加
The result of the conference is, in substance, as follows:― - 斎藤和英大辞典
汝の右の頬を打つものあらば、左の頬も向けよ例文帳に追加
Whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. - 英語ことわざ教訓辞典
噴流酸洗設備の酸洗液温度制御方法例文帳に追加
CONTROL OF TEMPERATURE OF ACID PICKLING SOLUTION FOR JET ACID PICKLING EQUIPMENT - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |