1016万例文収録!

「あらぎり」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あらぎりの意味・解説 > あらぎりに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あらぎりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24505



例文

陛下には明日大演習より還御あらせらる例文帳に追加

His Majesty returns from the Manoeuvres tomorrow.  - 斎藤和英大辞典

彼は創業の人にあらずして守成の人なり例文帳に追加

He is made, not for creation, but for maintenance  - 斎藤和英大辞典

彼は創業の人にあらずして守成の人なり例文帳に追加

He is not a man of genius, but a man of character.  - 斎藤和英大辞典

次の文中に誤りあらば指摘せよ例文帳に追加

Point out errors, if any, in the following sentences;―  - 斎藤和英大辞典

例文

暴風雨があらん限りの猛威を振るった。例文帳に追加

The storm raged in all its fury. - Tatoeba例文


例文

考えられる限りの、あらゆる手段を試みた。例文帳に追加

I have tried every means imaginable. - Tatoeba例文

考えられる限りの、あらゆる手段を試みた。例文帳に追加

I've tried every means imaginable. - Tatoeba例文

私はあらん限りの声で助けを求めて叫んだ例文帳に追加

I shouted for help at the top of my voice. - Eゲイト英和辞典

彼はあらん限りの力でボールを打った例文帳に追加

He hit the ball for all he was worth. - Eゲイト英和辞典

例文

暴風雨があらん限りの猛威を振るった。例文帳に追加

The storm raged in all its fury.  - Tanaka Corpus

例文

考えられる限りあらゆる手段を試みた。例文帳に追加

I have tried every means imaginable.  - Tanaka Corpus

重い石をあらん限りの力を込めてやっとのことで持ち上げ、例文帳に追加

I struggled with its weight;  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

「とても世に 永らうべくもあらう身の 仮のちぎりを いかで結ばん」例文帳に追加

As I am a person who won't live long, how could I make a temporary match ?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

——あらゆる光に通りすぎるのを認める物体の状態、あるいは性質」例文帳に追加

a state or quality of body which permits all rays of light to pass through,"  - JACK LONDON『影と光』

王党派と立憲主義者との争い例文帳に追加

a conflict between royalists and constitutionalists  - Weblio英語基本例文集

(人を争わして)漁夫の利を得る例文帳に追加

to play off one person against another―play off party against party  - 斎藤和英大辞典

鷸蚌の争いは漁夫の利となる例文帳に追加

When two dogs fight for a bone, a third runs away with it  - 斎藤和英大辞典

鷸蚌の争いは漁夫の利となる例文帳に追加

When two men quarrel, a third party gets the benefit.  - 斎藤和英大辞典

アラビア語は右から左へ書きます。例文帳に追加

Arabic is written from right to left. - Tatoeba例文

荒水行という修行例文帳に追加

a religious exercise performed by pouring water over oneself  - EDR日英対訳辞書

競技や試合の回数を表す語例文帳に追加

the number of competitions or contests  - EDR日英対訳辞書

(競技の記録を)新たに樹立する例文帳に追加

to break a previous record  - EDR日英対訳辞書

アラビア語は右から左へ書きます。例文帳に追加

Arabic is written from right to left.  - Tanaka Corpus

略字は次の項目を表す。例文帳に追加

The abbreviations here stand for the following words  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガスタービンクリアランス制御装置例文帳に追加

GAS TURBINE CLEARANCE CONTROL DEVICE - 特許庁

プリーツ膜フィルタの逆洗方法例文帳に追加

BACKWASHING OF PLEATED MEMBRANE FILTER - 特許庁

除塵フィルタの逆洗装置例文帳に追加

BACKWASHING DEVICE FOR DUST EXTRACTING FILTER - 特許庁

スリッタスコアラの制御方法例文帳に追加

METHOD OF CONTROLLING SLITTER SCORER - 特許庁

逆洗可能な気体集塵装置例文帳に追加

BACKWASHABLE AIR CLEANING APPARATUS - 特許庁

膜分離ユニットの逆洗方法例文帳に追加

BACKWASH METHOD OF MEMBRANE SEPARATION UNIT - 特許庁

燃料改質器の制御装置例文帳に追加

CONTROLLING DEVICE FOR FUEL REFORMER - 特許庁

分離膜の逆洗方法例文帳に追加

BACKWARD WASHING METHOD FOR SEPARATION MEMBRANE - 特許庁

燃料改質器の制御装置例文帳に追加

CONTROL DEVICE OF FUEL REFORMER - 特許庁

ブレードのクリアランスの制御例文帳に追加

CONTROL OF CLEARANCE OF BLADE - 特許庁

燃料改質装置の温度制御例文帳に追加

TEMPERATURE CONTROL FOR FUEL REFORMING DEVICE - 特許庁

燃料改質制御システム例文帳に追加

CONTROL SYSTEM FOR FUEL REFORMING - 特許庁

酸逆洗排水の再利用方法例文帳に追加

RECYCLING METHOD OF ACID BACKWASHING WASTEWATER - 特許庁

燃料改質器の制御装置例文帳に追加

APPARATUS FOR CONTROLLING FUEL REFORMER - 特許庁

スクリーンの逆洗方法例文帳に追加

BACKWASHING METHOD OF SCREEN - 特許庁

誤謬脱漏此限に非ず{ごびゅうだつろうこのかぎりにあらず}例文帳に追加

Errors and omissions exceptedE. & O. E.―と略す  - 斎藤和英大辞典

陛下には陸軍士官学校の卒業式に臨御あらせられた例文帳に追加

His Majesty honoured with his visit the graduation ceremony of the Military Academy.  - 斎藤和英大辞典

空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。例文帳に追加

The brightness of the sky showed that the storm had passed. - Tatoeba例文

空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。例文帳に追加

The brightness of the sky showed that the storm had passed.  - Tanaka Corpus

けもの達が通りすぎ、全員の最後に姿をあらわすのは、巨大なワニです。例文帳に追加

When they have passed, comes the last figure of all, a gigantic crocodile.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

ワニが通りすぎると、男の子達がふたたび姿をあらわしました。例文帳に追加

The crocodile passes, but soon the boys appear again,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

相談の結果はあらまし左の如くに御座候例文帳に追加

The result of the conference is, in substance, as follows:  - 斎藤和英大辞典

聖上青山離宮へ渡御あらせらる例文帳に追加

The Emperor proceeded to the Aoyama Detached Palace.  - 斎藤和英大辞典

汝の右の頬を打つものあらば、左の頬も向けよ例文帳に追加

Whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. - 英語ことわざ教訓辞典

LPD はホストのプリンタに関するあらゆることを制御します。例文帳に追加

LPD controls everything about a host's printers.  - FreeBSD

例文

噴流酸洗設備の酸洗液温度制御方法例文帳に追加

CONTROL OF TEMPERATURE OF ACID PICKLING SOLUTION FOR JET ACID PICKLING EQUIPMENT - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

&copy; 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS