1016万例文収録!

「いれもの」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いれものの意味・解説 > いれものに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いれものの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14291



例文

ダンスを少し入れて出しものにおもしろみを添えるべきだ例文帳に追加

You should spice up your performance with a little dance. - Eゲイト英和辞典

それは、まるで水風呂に足を入れるようなものでした。例文帳に追加

It was like stepping into an ice-cold bath. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。例文帳に追加

I've got everything that you want.  - Tanaka Corpus

彼の提案は受け入れられるものではなかった。例文帳に追加

He proposal was not acceptable.  - Tanaka Corpus

例文

人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。例文帳に追加

Don't interrupt people when they are talking.  - Tanaka Corpus


例文

私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。例文帳に追加

My sister used to take care of the flower bed.  - Tanaka Corpus

私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。例文帳に追加

Where can we get what we want?  - Tanaka Corpus

口にものを入れて話をしてはいけない。例文帳に追加

You must not speak with your mouth full.  - Tanaka Corpus

口にものを入れたまま話してはいけない。例文帳に追加

You must not speak with your mouth full.  - Tanaka Corpus

例文

口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。例文帳に追加

Don't speak with your mouth full!  - Tanaka Corpus

例文

君はものごとをあるがままに受け入れなければいけない。例文帳に追加

You must take thing as they are.  - Tanaka Corpus

簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。例文帳に追加

That which is easily acquired is easily lost.  - Tanaka Corpus

ほしかったものを手に入れるのに成功した。例文帳に追加

I succeeded in getting what I wanted.  - Tanaka Corpus

ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。例文帳に追加

Betty always managed get what she wanted.  - Tanaka Corpus

そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。例文帳に追加

The money was not honestly come by.  - Tanaka Corpus

さらに戦い手に入れるものがあるならば。例文帳に追加

When there's more to be fought for.  - Tanaka Corpus

あなたにお茶を入れてほしいものだ。例文帳に追加

I would like you to make tea for me.  - Tanaka Corpus

2 比強度が七六、二〇〇メートル以上のもの例文帳に追加

ii. Glass fibers with a specific strength of 76,200 meters or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(二) 平均出力が五〇〇ワットを超えるもの例文帳に追加

2. Oscillators with an average output exceeding 500 watts  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(三) パルス幅が二〇〇ナノ秒未満のもの例文帳に追加

3. Oscillators with a pulse width of 200 nanoseconds or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 パルス幅が一〇〇ナノ秒未満のもの例文帳に追加

iii. Oscillators with a pulse width less than 100 nanoseconds  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハ コイルの内径が三〇〇ミリメートルを超えるもの例文帳に追加

(c) Superconducting solenoid electromagnets with a coil internal diameter exceeding 300 millimeters  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ せん頭陽極電流が五〇〇アンペア以上のもの例文帳に追加

(b) Assemblies with a peak anode current of 500 amperes or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(二) 出力が一〇〇アンペアを超えるもの例文帳に追加

2. Modular pulse generators or xenon flashlamp drivers with an output exceeding 100 amperes  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハ 厚さが一〇〇ミリメートル以上のもの例文帳に追加

(c) Windows with a thickness of 100 millimeters or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 流量が一時間につき一〇〇リットルを超えるもの例文帳に追加

(a) Separators with a flow volume exceeding 100 liters per hour  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(二) 厚さが二〇〇マイクロメートルを超えるもの例文帳に追加

2. Polymers with a thickness exceeding 200 micrometers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 沸点が二〇〇度以上のもの例文帳に追加

v. Those with a boiling point of 200 degrees centigrade or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 比強度が一二、七〇〇メートルを超えるもの例文帳に追加

i. Those with a specific strength exceeding 12,700 meters  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(三) 総エネルギーが一〇〇ジュール以上のもの例文帳に追加

3. Capacitors with a total energy of 100 joules or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(一) 体積が一〇〇立方センチメートルを超えるもの例文帳に追加

1. Optical components with a volume exceeding 100 cubic centimeter  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 平均出力が五〇〇ワットを超えるもの例文帳に追加

b. Excimer laser oscillators the average output of which exceeds 500 watts  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(二) パルス幅が二〇〇ナノ秒未満のもの例文帳に追加

2. Radars with a pulse width less than 200 nanoseconds  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(三) 屈折率の変動が一〇〇万分の五未満のもの例文帳に追加

3. Optical glass the refractive index variation of which is less than 5/1,000,000  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 繊度、比重その他の政令で定めるもの例文帳に追加

(ii) Linear density, specific gravity and other items specified by Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 ハイドロフルオロカーボンのうち政令で定めるもの例文帳に追加

(iv) Those hydrofluorocarbons specified by Cabinet Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 パーフルオロカーボンのうち政令で定めるもの例文帳に追加

(v) Those perfluorocarbons specified by Cabinet Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ イに掲げるもののほか、政令で定める資産例文帳に追加

(b) in addition to what is listed in (a) above, assets specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 携帯発電機であつて、政令で定めるもの例文帳に追加

(ii) Portable power generators as specified by Cabinet Order; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 蓄電池であつて、政令で定めるもの例文帳に追加

(iii) Secondary batteries as stipulated by Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 医師 医業(政令で定めるものを除く。)例文帳に追加

a) Medical practitioner: medical practices (excluding the practices specified by a Cabinet Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 歯科医師 歯科医業(政令で定めるものを除く。)例文帳に追加

b) Dental practitioner: dental practices (excluding the practices specified by a Cabinet Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム

以下のものは仏壇に入れるべきではないとされる。例文帳に追加

The following are regarded as items not to be kept in Butsudan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これをあわせたものが、現『性霊集』である。例文帳に追加

The present "Shoryoshu" was made by putting the book together with the original Shoryoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌舞伎舞踊を上方舞に取り入れたもの例文帳に追加

Productions in which kabuki dances are incorporated into kamigatamai, include  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは禅寺の食事作法を取り入れたものである。例文帳に追加

Kaiseki is influenced strongly by the manners found in Zen temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-鍋の中に入れたものは雪鍋などと呼ばれる。例文帳に追加

Such a dish containing daikon oroshi is called Yukinabe (lit. Snow Pot).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米を水で炊くだけで、具を入れていないもの例文帳に追加

Made by boiling rice in water without any other ingredients.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茶碗蒸しの材料にうどんを入れたもの例文帳に追加

Odamaki Udon is a savory custard cup with Udon noodles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

すき焼きにうどんを入れたもの例文帳に追加

Gyunabe Udon is prepared by putting Udon noodles in Sukiyaki (thin slices of beef, cooked with various vegetables on a table with a built-in cast-iron grill).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS