1016万例文収録!

「かつけん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かつけんに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かつけんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

何につけ(かんにつけ例文帳に追加

everything  - 斎藤和英大辞典

なんにつけかんにつけ金が要る例文帳に追加

One will need money on every occasion.  - 斎藤和英大辞典

何につけかんにつけ金が要る例文帳に追加

Money is needed for everything.  - 斎藤和英大辞典

導火線をつけ例文帳に追加

to lay a train  - 斎藤和英大辞典

例文

欠陥を見つけ例文帳に追加

find a flaw in  - 日本語WordNet


例文

燗をつけた酒例文帳に追加

sake served hot  - EDR日英対訳辞書

何とかかこつけて.例文帳に追加

on some pretext or other  - 研究社 新英和中辞典

時間管理に気をつける。例文帳に追加

I am careful about time management.  - Weblio Email例文集

こいつけしからん奴例文帳に追加

Confound the fellow!  - 斎藤和英大辞典

例文

なんとか始末をつけよう例文帳に追加

I'll manage it somehow.  - 斎藤和英大辞典

例文

「なんとか見つけなくては」例文帳に追加

"We must try to find him,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

塀にぶつけたんですか?」例文帳に追加

Did you run into the wall?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

玄関見付例文帳に追加

the hall  - 斎藤和英大辞典

国際感覚を身につけ例文帳に追加

develop global awareness  - Weblio Email例文集

愛国心にかこつけて.例文帳に追加

under the veil of patriotism  - 研究社 新英和中辞典

陰謀をかぎつける.例文帳に追加

get wind of a plot  - 研究社 新英和中辞典

何とか始末をつけよう例文帳に追加

I will manage it somehow.  - 斎藤和英大辞典

自分の体に自らつけ例文帳に追加

to wound oneself  - EDR日英対訳辞書

決心をつけかねること例文帳に追加

not being able to decide  - EDR日英対訳辞書

片面に艶をつけた紙例文帳に追加

paper glossed only on one side  - EDR日英対訳辞書

花瓶を壁に投げつけ例文帳に追加

crash a vase against the wall - Eゲイト英和辞典

スキャンダルをかぎつけ例文帳に追加

sniff out a scandal - Eゲイト英和辞典

女に関係をつけ例文帳に追加

to have connection with a woman  - 斎藤和英大辞典

つけで買ってはいけません。例文帳に追加

Don't buy on credit. - Tatoeba例文

もう格好つけんな。例文帳に追加

Stop showing off already. - Tatoeba例文

敵を簡単にやっつけ例文帳に追加

to easily defeat an enemy  - EDR日英対訳辞書

手がつけられない赤ちゃん例文帳に追加

an impossible baby - Eゲイト英和辞典

つけで買ってはいけません。例文帳に追加

Don't buy on credit.  - Tanaka Corpus

建設計画.例文帳に追加

a building program  - 研究社 新英和中辞典

貸付け金例文帳に追加

a loan  - 斎藤和英大辞典

短期貸付例文帳に追加

a short loan - 斎藤和英大辞典

短期貸付例文帳に追加

a short-term loan - 斎藤和英大辞典

貸付金例文帳に追加

an official financial loan based on security  - EDR日英対訳辞書

建設計画例文帳に追加

a building project - Eゲイト英和辞典

短期貸付例文帳に追加

a short‐term loan - Eゲイト英和辞典

仮設建築物例文帳に追加

TEMPORARY BUILDING - 特許庁

階段に気をつけ例文帳に追加

Watch out for the stairs - Weblio Email例文集

階段に気をつけ例文帳に追加

Be careful on the stairs  - Weblio Email例文集

階段に気をつけ例文帳に追加

Be careful of the stairs  - Weblio Email例文集

を人の勘定につける.例文帳に追加

chargeto a person's account  - 研究社 新英和中辞典

を人の勘定につける.例文帳に追加

put(down) to a person's account  - 研究社 新英和中辞典

…と取引関係をつける.例文帳に追加

establish a connection with…  - 研究社 新英和中辞典

よい習慣を身につける.例文帳に追加

form good habits  - 研究社 新英和中辞典

人の寛大さにつけ込む.例文帳に追加

presume on a person's tolerance  - 研究社 新英和中辞典

ハンカチに香水をつける.例文帳に追加

scent one's handkerchief  - 研究社 新英和中辞典

壁に銃眼をつける.例文帳に追加

slot the wall for guns  - 研究社 新英和中辞典

人の感情を傷つける.例文帳に追加

wound a person's susceptibilities  - 研究社 新英和中辞典

彼は突然引きつけた.例文帳に追加

He fell into sudden convulsions.  - 研究社 新和英中辞典

導火線に火をつけ例文帳に追加

to apply a match to the train  - 斎藤和英大辞典

例文

現場へ駆けつけ例文帳に追加

to hasten to the scene  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS