1016万例文収録!

「けんたろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けんたろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けんたろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3625



例文

ICタグ対応移動型ロボット位置検知システム例文帳に追加

MOBILE ROBOT POSITION DETECTING SYSTEM COMPATIBLE WITH IC TAG - 特許庁

スニッファープローブ及びそれを用いた漏洩検査装置例文帳に追加

SNIFFER PROBE AND LEAKAGE INSPECTION DEVICE USING IT - 特許庁

電子カタログ検索システム及び方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR RETRIEVING ELECTRONIC CATALOG - 特許庁

テスト装置を備えた漏電検出器例文帳に追加

LEAKAGE DETECTOR EQUIPPED WITH TEST DEVICE - 特許庁

例文

老人は元気づき、健康と力とを回復した。例文帳に追加

and he revived and recovered his health and strength again.  - Mary Lamb『お気に召すまま』


例文

そして、露光シーケンス判定部は、検出した露光シーケンス期間を示すタイミング情報を生成する。例文帳に追加

Then, the exposure sequence determination part produces timing information showing the detected exposure sequence period. - 特許庁

自己位置検知装置及びそれを用いた炉内検査方法並びに炉内検査装置例文帳に追加

SELF-POSITION DETECTOR AND METHOD AND DEVICE FOR INSPECTION IN REACTOR USING IT - 特許庁

異物検知装置、それを用いたロボット装置、異物検知方法および異物検知プログラム例文帳に追加

FOREIGN MATTER DETECTING DEVICE, ROBOT DEVICE USING THE SAME, FOREIGN MATTER DETECTION METHOD, AND FOREIGN MATTER DETECTION PROGRAM - 特許庁

そして、露光シーケンス判定部は、検出した露光シーケンス期間を示すタイミング情報を生成する。例文帳に追加

Then, the exposure sequence judgement part generates timing information showing the detected exposure sequence period. - 特許庁

例文

僕らの意見はすでに太郎に伝えてあります。例文帳に追加

Our opinion was already related to Taro  - Weblio Email例文集

例文

老人は我々にその愉快な事件について話した。例文帳に追加

The old man told us about the amusing incident. - Tatoeba例文

ケンと太郎のどちらが背が高いですか。例文帳に追加

Which is taller, Ken or Taro? - Tatoeba例文

ケンと太郎のどちらが背が高いですか。例文帳に追加

Who is taller, Ken or Taro? - Tatoeba例文

論争における切迫した点は建築許可であった例文帳に追加

a key pressure point in the controversy was the building permit  - 日本語WordNet

老人は我々にその愉快な事件について話した。例文帳に追加

The old man told us about the amusing incident.  - Tanaka Corpus

ケンと太郎のどちらが背が高いですか。例文帳に追加

Which is taller, Ken or Taro?  - Tanaka Corpus

教え子には石原謙、田中美知太郎、小原国芳らがいる。例文帳に追加

Ken ISHIHARA, Michitaro TANAKA, and Kuniyoshi OBARA number among his pupils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月14日,巨大地震が岩手・宮城両県を襲った。例文帳に追加

On June 14, a large earthquake hit Iwate and Miyagi Prefectures.  - 浜島書店 Catch a Wave

力覚検出装置および車輪型ロボット例文帳に追加

FORCE SENSING DEVICE AND WHEEL TYPE ROBOT - 特許庁

異常検出手段を備えたロボット例文帳に追加

ROBOT HAVING ABNORMALITY DETECTION MEANS - 特許庁

接触点検出装置およびこれを用いたロボット例文帳に追加

CONTACT POINT DETECTOR AND ROBOT USING IT - 特許庁

少なくとも部分的に湾曲したローラの検出法例文帳に追加

METHOD FOR DETECTING AT LEAST PARTIALLY CURVED ROLLER - 特許庁

ワッシャ型ロードセルおよびスラスト荷重検出機構例文帳に追加

WASHER TYPE LOAD CELL AND THRUST LOAD DETECTING MECHANISM - 特許庁

片ロッド複動シリンダおよび試験機例文帳に追加

SINGLE ROD DOUBLE-ACTING CYLINDER AND TESTING MACHINE - 特許庁

六連発の拳銃を六個持っていた。例文帳に追加

armed with half a dozen six-barreled revolvers.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

老人はあっと叫んで後ずさりした。例文帳に追加

'"Great God!" exclaimed the old man, recoiling,  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

タログ機能用いた試験(カタログ試験)におけるパラメータ設定処理と試験プログラム読み込み処理が並行して同時に実行される。例文帳に追加

A parameter setting processing and a test program reading processing in the catalog test are simultaneously executed in parallel. - 特許庁

液浸露光装置、デバイス製造方法、及び露光条件の決定方法例文帳に追加

LIQUID IMMERSION EXPOSURE APPARATUS, DEVICE MANUFACTURING METHOD, AND DETERMINING METHOD OF EXPOSURE CONDITION - 特許庁

発起人代表者は小西晴美・中島良太郎・村田奎太郎・山本建三。例文帳に追加

The founders and representatives were Harumi KONISHI, Ryotaro NAKAJIMA, Keitaro MURATA and Kenzo YAMAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

データベースの高速検索方法及び該高速検索方法を用いたロボットの駆動方法例文帳に追加

HIGH SPEED RETRIEVAL METHOD OF DATABASE AND DRIVE METHOD OF ROBOT USING HIGH SPEED RETRIEVAL METHOD - 特許庁

位置検出方法及び装置、並びに前記位置検出方法を用いた露光方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR DETECTING POSITION AND METHOD AND DEVICE FOR EXPOSURE USING THE METHOD FOR DETECTING POSITION - 特許庁

判定手段12には、上記の他に、タイマ34で設定されたろ過池33の継続時間と、ろ抗検出部35で検出されたろ抗検出信号が入力されている。例文帳に追加

Besides these input, the duration time, which is set by a timer 34, of a filter basin 33 and filtration pit detecting signals detected by a filtration pit detecting part 35 are input to the judgment means 12. - 特許庁

磁場偏向型質量分析管を使用した漏洩検知方法及び装置例文帳に追加

LEAKAGE DETECTION METHOD AND DEVICE UTILIZING MAGNETIC FILED DEFLECTING MASS SPECTROGRAPH TUBE - 特許庁

ロボット掃除機の位置認識標識の検出方法及びこの検出方法を適用したロボット掃除機例文帳に追加

ROBOT CLEANER POSITION RECOGNITION SIGN DETECTING METHOD AND ROBOT CLEANER APPLYING SAME DETECTING METHOD - 特許庁

欠陥検査装置および欠陥検査方法、およびこれを用いた露光装置および露光方法例文帳に追加

DEFECT INSPECTION DEVICE AND DEFECT INSPECTION METHOD AS WELL AS EXPOSURE DEVICE AND EXPOSURE METHOD USING THE SAME - 特許庁

彼の見解によると、死はおそらくショックと心臓の働きの突然の麻痺の結果であったろう。例文帳に追加

Death, in his opinion, had been probably due to shock and sudden failure of the heart's action.  - James Joyce『痛ましい事件』

検査装置、該検査装置を備えた露光装置、およびマイクロデバイスの製造方法例文帳に追加

INSPECTION APPARATUS, EXPOSURE APPARATUS PROVIDED WITH THE INSPECTION APPARATUS AND PRODUCTION METHOD OF MICRO DEVICE - 特許庁

フォトレジストパターンの検査方法及びこれを用いた露光条件制御方法を提供すること。例文帳に追加

To realize a checking method for a photoresist pattern and an exposure condition control method which uses the pattern. - 特許庁

漏水箇所検出用システム、及び同システムを利用した漏水箇所検出方法例文帳に追加

SYSTEM FOR LOCATING LEAKAGE AND METHOD OF LOCATING LEAKAGE PART UTILIZING IT - 特許庁

検査装置、該検査装置を備えた露光装置、およびマイクロデバイスの製造方法例文帳に追加

INSPECTION APPARATUS, EXPOSURE DEVICE HAVING THE SAME, AND METHOD OF MANUFACTURING MICRO DEVICE - 特許庁

面位置検出装置、並びに該検出装置を用いた露光装置および露光方法例文帳に追加

SURFACE-POSITION DETECTING APPARATUS, AND ALIGNER AND ALIGNING METHOD USING THE DETECTING APPARATUS - 特許庁

曽爾高原(そにこうげん)は、奈良県宇陀郡曽爾村大字太郎路にある高原。例文帳に追加

Soni Plateau is located in Oaza Taroji, Soni-mura, Uda County, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電工ドラムに内蔵された漏電遮断器の試験方法および装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR TESTING GROUND LEAKAGE BREAKER BUILT IN ELECTRIC WORK DRUM - 特許庁

操作性や観測性に優れた論理検証を、効率良く高速に行う。例文帳に追加

To perform fast and efficient logic verification which is superior in operability and observing performance. - 特許庁

位置検出方法及び装置、並びに前記装置を備えた露光装置例文帳に追加

POSITION DETECTING METHOD AND APPARATUS, AND ALIGNER EQUIPPED WITH THE APPARATUS - 特許庁

商品カタログの電子データを編集するカタログ編集装置は、商品を検索する際の検索条件を受け付け、検索条件に従い商品データベースを検索し、当該検索条件に該当する商品に係る商品紹介情報を得る。例文帳に追加

The catalog editing device, which edits electronic data of a merchandise catalog, receives retrieval conditions when retrieving merchandise, retrieves the merchandise database according to the retrieval conditions, and acquires merchandise introduction information concerning the merchandise applicable to the retrieval conditions concerned. - 特許庁

第三者に二重派遣されていた労働者たちは、厳しい労働条件で働かされていた。例文帳に追加

Workers redispatched to the third party were working under harsh employment conditions. - Weblio英語基本例文集

6月18日,そのカプセルは宇宙航空研究開発機構(JAXA)の神奈川県内の施設に運ばれた。例文帳に追加

On June 18, the capsule was taken to the Japan Aerospace Exploration Agency's (JAXA's) facility in Kanagawa Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

フォトレジストパターンの検査方法及びこれを用いた露光条件制御方法例文帳に追加

CHECKING METHOD FOR PHOTORESIST PATTERN AND EXPOSURE CONDITION CONTROL METHOD USING THE PATTERN - 特許庁

例文

大気圏上層で気象観測を行う機器を積載したロケット例文帳に追加

a rocket containing scientific instruments for investigating conditions at high altitudes  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS