1016万例文収録!

「こつがら」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こつがらの意味・解説 > こつがらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こつがらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49927



例文

自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。例文帳に追加

I found no shoes completely to my taste. - Tatoeba例文

動物がいじめられているのは見るに堪えない。例文帳に追加

I can't stand to see animals be teased. - Tatoeba例文

警察が来て、あらゆる証拠を調査した。例文帳に追加

The police came and looked into all the evidence. - Tatoeba例文

鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。例文帳に追加

My pencil fell off the edge of my desk. - Tatoeba例文

例文

旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした。例文帳に追加

The drought did severe damage to the harvest. - Tatoeba例文


例文

微熱があったから、ベッドに横になってたの。例文帳に追加

Since I had a slight fever, I stayed in bed. - Tatoeba例文

動物がいじめられているのは見るに堪えない。例文帳に追加

I can't stand to see animals being teased. - Tatoeba例文

(ガラスについて)霜に似ている粗いコーティングを持つ例文帳に追加

(of glass) having a roughened coating resembling frost  - 日本語WordNet

新聞や他の定期刊行物が売られている売店例文帳に追加

a stall where newspapers and other periodicals are sold  - 日本語WordNet

例文

親から子供に受け継がれた特質例文帳に追加

any attribute or immaterial possession that is inherited from ancestors  - 日本語WordNet

例文

生まれながら遺伝的に受け継がれた個人の特性例文帳に追加

personal characteristics that are inherited at birth  - 日本語WordNet

彼らは、地質学的誤りについて正確なものを構築した例文帳に追加

they built it right over a geological fault  - 日本語WordNet

事柄を一つ一つ書き並べたもの例文帳に追加

a document or written matter the contents of which are in an itemized form  - EDR日英対訳辞書

(昔の人から言葉が)受け継がれる例文帳に追加

of stories of the past, to orally transmitted by one's elders  - EDR日英対訳辞書

生殖細胞系突然変移は親から子へと受け継がれる。例文帳に追加

germline mutations are passed on from parents to offspring.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

遺伝性突然変異は親から子へと受け継がれる。例文帳に追加

hereditary mutations are passed on from parents to offspring.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

予報はさらに降雪があると伝えていた。例文帳に追加

The prediction was for more snow.  - Tanaka Corpus

毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。例文帳に追加

I wish the subway wasn't so crowded every morning.  - Tanaka Corpus

風邪を引いたらしい。少し熱がある。例文帳に追加

I seem to have caught cold. I'm a little feverish.  - Tanaka Corpus

彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。例文帳に追加

He came back from abroad only last month.  - Tanaka Corpus

抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。例文帳に追加

Abstract art is not to the taste of everyone.  - Tanaka Corpus

多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。例文帳に追加

If you have any sense, cancel the trip.  - Tanaka Corpus

自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。例文帳に追加

I found no shoes completely to my taste.  - Tanaka Corpus

私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。例文帳に追加

I can't stand to see animals be teased.  - Tanaka Corpus

今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。例文帳に追加

I wish the subway wasn't so crowded every morning.  - Tanaka Corpus

警察が来て、あらゆる証拠を調査した。例文帳に追加

The police came and looked into all the evidence.  - Tanaka Corpus

鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。例文帳に追加

My pencil fell off the edge of my desk.  - Tanaka Corpus

二 特許出願の時から日本国内にある物例文帳に追加

(ii) products existing in Japan prior to the filing of the patent application.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

地上説にはさらに国内説と海外説がある。例文帳に追加

Moreover, a theory of earth is classified into theories of the interior of Japan and foreign countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

語源は肉質がトロリとしている事から。例文帳に追加

The word 'Toro' is derived from the texture of tuna meat, which melts in the mouth ('toro-ri').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代から世襲により受け継がれた日本の君主である。例文帳に追加

They are the monarchs of Japan inherited from ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に平盛綱(高橋左衛門尉)、平盛嗣がいる。例文帳に追加

TAIRA no Moritsuna (Takahashi Saemon no Jo) and TAIRA no Moritsugu were sons of him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、湖西線へは4~6番線全てから出発が可能。例文帳に追加

Trains can depart from all of tracks 4 to 6 in order to enter the Kosei Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋賀県は古くから開発が行われた土地である。例文帳に追加

The development of Shiga Prefecture started a long time ago.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やぐら群には多量の生焼けの人骨があった。例文帳に追加

In the groups of caves, there seem to have been many dead bodies not completely cremated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永保元年(1081年)から康和2年(1100年)頃に成立。例文帳に追加

It was compiled between ca. 1081 and 1100.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ダスタンはその殺害のぬれ衣を着せられてしまう。例文帳に追加

Dastan is wrongly accused of the murder.  - 浜島書店 Catch a Wave

全国規模で対策技術の開発が進められます例文帳に追加

The development of technological countermeasures will advance on a nationwide scale.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

特許出願公開の日から6月例文帳に追加

6 (six) months as from the date of the publication of an application for a patent  - 特許庁

小特許出願公開の日から3月例文帳に追加

3 (three) months as from the date of the publication of an application for a simple patent  - 特許庁

意匠登録証は出願日から有効とする。例文帳に追加

The certificate of industrial design shall be effective as of the filing date.  - 特許庁

限定は特許出願日から効力を生じる。例文帳に追加

The limitation shall take effect from the date on which the patent application was filed. - 特許庁

商標登録は,出願日から10年間有効である。例文帳に追加

A trademark registration is valid for ten years from the date of application. - 特許庁

(1) 国際出願は写しを3 部提出されなければならない。例文帳に追加

(1) An international application shall be filed in three copies. - 特許庁

(a) 原出願における開示の範囲を超えてはならず,また例文帳に追加

(a) shall not go beyond the disclosure in the initial application; and - 特許庁

(2) 出願には,次に掲げる事項を添付しなければならない。例文帳に追加

2. The following shall be submitted with the application: - 特許庁

発明者以外の者が特許を出願するときは,出願人が発明について権原を有すること及び発明者が発明特許の出願について知らされていることが出願書類から明らかでなければならない。例文帳に追加

If someone other than the inventor applies for a patent, it shall appear from the application that the applicant is entitled to the invention and that the inventor has been informed of the filing of an application for a patent for the invention.  - 特許庁

登録は出願提出日から有効となる。例文帳に追加

Registration will take effect from the date of filing the application.  - 特許庁

委員会は、出願の方式審査を行わなければならない。例文帳に追加

The Commission shall undertake a formal examination of the application.  - 特許庁

例文

各考案について1件ごとに出願をしなければならない。例文帳に追加

A separate application shall be filed for each invention.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS