1016万例文収録!

「この様」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > この様の意味・解説 > この様に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

この様の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9445



例文

このは、パラメタ付きで doctest を実行するという、やや進んだ機能です。例文帳に追加

This is an advanced feature that allows parameterization of doctests. - Python

この RFC では絶対 URL の形式的な文法と意味付けを仕化しています。例文帳に追加

This specifies the formal syntax and semantics of absolute URLs. - Python

このクラスは SAXException 同 SAX Locator インターフェースもサポートしています。例文帳に追加

This class supports the SAX Locator interface as well as the SAXException interface. - Python

この値は変更できません。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕です。例文帳に追加

This value cannot be changed at this time.New in version 2.3. - Python

例文

"f.forcemove" 8この関数は f.move と同であるが、DontMoveOff 変数を無視する点だけが異なる。例文帳に追加

f.forcemove Thisfunction is like f.move except that it ignores the DontMoveOff variable.  - XFree86


例文

この他、華厳宗、真言宗、一部の神社にも同の行事がある。例文帳に追加

Other than the above, similar events are held in Kegon Sect, Shingon Sect and at some shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると、この傾向はいっそう著しくなり、多な寺格が制定された。例文帳に追加

As a result, various Jikaku (temple ranking) systems were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方法は弥五郎の娘が夢で観音から教えられたとされている。例文帳に追加

It is said that the Kannon taught that method to Yagoro's daughter in her dream.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、男女を問わず人を集め、三日にわたって々な遊びをした。例文帳に追加

On this occasion, many people, both men and women, gather to celebrate for three days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このくだりについても同の類型性が窺えるとされる。例文帳に追加

It is considered that this part also seems to have the same kind of pattern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この鳥の子紙に木版で紋を施したのが「から紙」である。例文帳に追加

Karakami' refers to torinoko paper on which patterns are printed by woodblock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この様な状況下、当然ながら観客動員も激減してゆく。例文帳に追加

Under such circumstances, the number of theatergoers fell drastically as a matter of course.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この構成の割合によってじつに多な旨味が生じる。例文帳に追加

Depending upon the composition of such constituents, a large variety of umami are created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように々なパターンがあり一概に決まっているわけではない。例文帳に追加

Thus a variety of patterns exist, and they are not fixed definitely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように元来は多種多であった石帯も次第に固定化する。例文帳に追加

In this way we can see that there were initially various kinds of sekitai, but they became gradually restricted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宋代においても同であったが、元・明以降にこの制度はない。例文帳に追加

The Gyotai was continued in the Song Dynasty, but it become obsolete on and after the Yuan and Ming Dynasties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この辻や茶屋辻で多用されたのが、現在「御所解」といわれる文である。例文帳に追加

A design that dominated among the Tsuji and Chayatsuji is currently called 'Goshodoki.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、このと仏教用語の「七宝」との関係については不明である例文帳に追加

However, the connection between this shippo pattern and the Buddhist term "shippo" is unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この変化はさらに、以下のような々な事象へとつながるものである。例文帳に追加

This change led to various events as stated below  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍安寺の石庭はこの様子を表わしたものだというわけである。例文帳に追加

The idea is that the rock garden at Ryoan-ji Temple represents this story.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、この様な大規模な巡幸はあまり行われることはない。例文帳に追加

However, such a grand tour has seldom been made.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、他の俳優・スタッフ同に新藤も反発していた。例文帳に追加

It is for this reason that the actors and staff members including Shindo rebelled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この二本が基本となって、々な怪異話が派生してくるのではある。例文帳に追加

On the basis of these two stories, various grotesque stories have derived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの子は落合勝信の「江赤見聞記」に詳しい。例文帳に追加

Katsunobu OCHIAI recorded the details of this inspection in his 'Goseki-Kenbunki' (Record of personal experience of Goseki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この軍配団扇紋の団扇模は分家(土地)によって異なる。例文帳に追加

Each branch family had different pattern of the Gunbaidanuchiwa-mon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この様な動員形態から足軽は傭兵というべき一面も存在する。例文帳に追加

These various forms of recruitment mean that ashigaru should also be considered mercenaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことより贅を尽くした城内の子が伺える。例文帳に追加

Judging from these relics it can be imagined that people in the castle at that time lived a lavish life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時の子を『信長公記』では、下記のように記している。例文帳に追加

The situation at that time is described in "Shinchoko-ki" (Biography of Nobunaga ODA) as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合は宛名の敬称が「」となるので区別される。例文帳に追加

In this case, the honorific title 'sama' (Mr.) was added to the addressee's name to distinguish it from the roju hosho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この様な兼学の形態は、南都の寺院では広く見られたものである。例文帳に追加

This cross-disciplinary study approach was very popular among the temples in Nanto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

僧たちはこの境内の有に危機感を覚え、改修に勤しんだ。例文帳に追加

Developing a sense of crisis from the terrible conditions of the precincts, the monks devoted themselves to refurbishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この円蓋は,後の世紀のキリスト教教会の建築式に影響を与えた。例文帳に追加

The dome influenced Christian church architecture in later centuries.  - 浜島書店 Catch a Wave

現実には、この両極の間に々なケースがあるであろう。例文帳に追加

In practice, there will be a spectrum of cases between these two extremes.  - 財務省

この様な認識の下、農業分野での支援を重視して参ります。例文帳に追加

Japan will attach importance to agricultural aid.  - 財務省

この考え方は、化合物の他、微生物にも同に適用される。例文帳に追加

This approach should be applied not only to chemical compounds but also to microorganisms.  - 特許庁

この要件は,織物又は適切な模を付した糸の見本に準用する。例文帳に追加

This requirement shall apply accordingly to samples of textiles or threads with the relevant weave. - 特許庁

このエレベーター3は棚Dと同にコンベアとしての機能を有する。例文帳に追加

The elevator 3 also functions as a conveyor like the shelves D. - 特許庁

このキナーゼの活性化は、々な細胞内基質の刺激を次に起こす。例文帳に追加

The activation of the kinase in turn results in the stimulation of different intracellular substrates. - 特許庁

この様な成形品は、例えば樹脂製の紙管として利用できる。例文帳に追加

The molding is useful for, for example, a paper tube made of a resin. - 特許庁

このでは、三フッ素化窒素の収率は約80%又はそれより大きい。例文帳に追加

In this embodiment, the yield of nitrogen trifluoride is about 80% or greater. - 特許庁

この様な構成を採用する事により、上記課題を解決する。例文帳に追加

The problem to be solved is solved by adopting this constitution. - 特許庁

この様式でのラッチングは1サイクルルックアヘッド機能をもたらす。例文帳に追加

The latching in this mode brings one cycle look ahead function. - 特許庁

この様な溶湯容器は、継ぎ足し施工によって製造することができる。例文帳に追加

Such molten metal vessel can be manufactured with an extending work. - 特許庁

この様な仕上加工方法を採用する事により、上記課題を解決する。例文帳に追加

By adopting a finish machining method like this, the above task is solved. - 特許庁

この被覆粒子は、いわゆるゼロ次溶出の溶出態を示す。例文帳に追加

The coated particles exhibit so-called elution state of zero-order elution. - 特許庁

別の態において、このステントは、方向性のない構造を実現する。例文帳に追加

In another aspect, the stent embodies a non-directional structure. - 特許庁

この様な固定構造を採用する事により、上記課題を解決する。例文帳に追加

By adopting these fixing structure the above problem can be solved. - 特許庁

この様な嫌気処理用濾材を用いて汚水中の窒素を除去する。例文帳に追加

Nitrogen in the sewage is removed by using such the filtering medium for anaerobic treatment. - 特許庁

充填要素、並びにこの様式の充填要素を有する充填機械例文帳に追加

FILLING ELEMENT AND FILLING MACHINE HAVING ELEMENT WITH THIS TYPE - 特許庁

例文

この様な構造を採用する事により、上記課題を解決する。例文帳に追加

The above problem is solved by adopting such a structure. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS