1016万例文収録!

「こふかだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こふかだに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こふかだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35980



例文

クラスター爆弾は正確に目標を定めることが不可能だ例文帳に追加

cluster bombs cannot be targeted precisely  - 日本語WordNet

この絶望的な状況を打開することなど不可能だ。例文帳に追加

It is impossible to break through this hopeless situation.  - Weblio Email例文集

彼女が今日この宿題を終えることは不可能だ。例文帳に追加

It is not possible for her to finish this homework today. - Weblio Email例文集

この問題を解くことは殆ど不可能だ.例文帳に追加

It is next to impossible for me to solve this problem.  - 研究社 新和英中辞典

例文

負荷駆動回路及び負荷駆動回路の故障診断方法例文帳に追加

LOAD DRIVE CIRCUIT, AND FAILURE DIAGNOSTIC METHOD FOR LOAD DRIVE CIRCUIT - 特許庁


例文

この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。例文帳に追加

At present it is medically impossible to cure this disease. - Tatoeba例文

この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。例文帳に追加

At present it is medically impossible to cure this disease.  - Tanaka Corpus

深いコップに出される冷たい飲み物.例文帳に追加

a long cold drink  - 研究社 新英和中辞典

流れが河底を次第に深く掘る例文帳に追加

The stream wears the channel deeper.  - 斎藤和英大辞典

例文

過去の最大容積の負荷をかけられた例文帳に追加

loaded past capacity  - 日本語WordNet

例文

水が深く広大に広がるさま例文帳に追加

in the manner of being vast  - EDR日英対訳辞書

財布から硬貨を取り出す例文帳に追加

produce a coin from a purse - Eゲイト英和辞典

龍谷大学深草キャンパス例文帳に追加

Fukakusa Campus, Ryukoku University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府簡易農学校時代例文帳に追加

The Simplified Agricultural School of Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深谷藩1万石松平康忠例文帳に追加

Yasutada MATSUDAIRA: 10,000-koku Fukaya Domain  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍谷大学深草学舎例文帳に追加

Ryukoku University Fukakusa Campus  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍谷大学深草キャンパス例文帳に追加

Ryukoku University Fukakusa Campus  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビデオ付加情報デコーダ回路例文帳に追加

VIDEO ATTACHED INFORMATION DECODER CIRCUIT - 特許庁

脱穀機の扱深さ自動制御装置例文帳に追加

AUTOMATIC THRESHING DEPTH CONTROL DEVICE OF THRESHER - 特許庁

電磁負荷回路の故障診断装置例文帳に追加

FAILURE DIAGNOSIS DEVICE FOR ELECTROMAGNETIC LOAD CIRCUIT - 特許庁

コークス押出し負荷の評価方法例文帳に追加

EVALUATION METHOD OF COKE EXTRUSION LOAD - 特許庁

釘打機の打込み深さ調整装置例文帳に追加

NAILING DEPTH ADJUSTING DEVICE FOR NAILING MACHINE - 特許庁

深さ調整機構を備えた釘打機例文帳に追加

NAILING MACHINE EQUIPPED WITH DEPTH ADJUSTING MECHANISM - 特許庁

CW深紫外線光源例文帳に追加

CW DEEP ULTRAVIOLET RAY SOURCE - 特許庁

(付加価値を生み出す工程)例文帳に追加

(Processes that create value added) - 経済産業省

それは彼にとってショックだった[彼にひとあわふかせることになった].例文帳に追加

That was one in the eye for him.  - 研究社 新英和中辞典

酸素がなければそんなことは、絶対に不可能だし、科学的に不可能です。例文帳に追加

Such a thing would be absolutely impossible, and chemically impossible, without oxygen.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。例文帳に追加

The principle of subsidiarity is essential to solve this problem.  - Weblio英語基本例文集

政府がこの問題を黙殺しているのは不可解だ.例文帳に追加

The government's silence on this issue is inexplicable.  - 研究社 新英和中辞典

私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。例文帳に追加

I thought it impossible for him to solve the problem. - Tatoeba例文

その問題を解くことは彼には不可能だった。例文帳に追加

It was impossible for him to solve the problem. - Tatoeba例文

私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。例文帳に追加

I thought it impossible for him to solve the problem.  - Tanaka Corpus

その問題を解くことは彼には不可能だった。例文帳に追加

It was impossible for him to solve the problem.  - Tanaka Corpus

芸妓の世界にはかつてこの旦那様が不可欠だった。例文帳に追加

Once, danna-sama was essential to the world of geigi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これには何か深いわけのあることだろう例文帳に追加

There must be some reason for this.  - 斎藤和英大辞典

これには深い仔細のあることだろう例文帳に追加

There must be some deep reasons for it.  - 斎藤和英大辞典

彼がたばこをやめることは不可能だ。例文帳に追加

It is impossible for him to give up smoking. - Tatoeba例文

一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。例文帳に追加

It is impossible to master English in a year or so. - Tatoeba例文

彼がたばこをやめることは不可能だ。例文帳に追加

It is impossible for him to give up smoking.  - Tanaka Corpus

一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。例文帳に追加

It is impossible to master English in a year or so.  - Tanaka Corpus

この復興工事は幕府から明治政府が引き継いだ。例文帳に追加

This reconstruction, begun by the shogunate, was later taken over by the Meiji government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは気温の低いときは絶対不可欠なことだった例文帳に追加

This was imperative at that low temperature  - Jack London『火を起こす』

不可解なことだが、敵は攻撃をやめた。例文帳に追加

Incomprehensibly, the enemy stopped their attack.  - Weblio英語基本例文集

深い峡谷の岩壁は銃声のこだまで響き渡った.例文帳に追加

The canyon walls echoed back the shot.  - 研究社 新英和中辞典

この本は両国相互の理解を深めてくれるだろう.例文帳に追加

This book will promote better understanding between the two countries.  - 研究社 新和英中辞典

あの男深い魂胆のありそうな男だ例文帳に追加

He is a deep fellow―a deep one.  - 斎藤和英大辞典

洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。例文帳に追加

Yoko found it impossible to live alone any longer. - Tatoeba例文

僕がこの質問に答えるのは不可能だった。例文帳に追加

It was impossible for me to answer this question. - Tatoeba例文

彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。例文帳に追加

It is difficult, if not impossible, to persuade him. - Tatoeba例文

例文

彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。例文帳に追加

It is next to impossible to make him stop smoking. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS