1016万例文収録!

「ごさんかい」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごさんかいの意味・解説 > ごさんかいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごさんかいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49979



例文

ペロブスカイト型複合酸化物例文帳に追加

PEROVSKITE TYPE COMPOSITE OXIDE - 特許庁

過酢酸の電解合成方法例文帳に追加

ELECTROLYTIC SYNTHESIS METHOD OF PERACETIC ACID - 特許庁

スペクトル拡散信号復調回路例文帳に追加

SPECTRUM SPREAD SIGNAL DEMODULATING CIRCUIT - 特許庁

精算カード及び買物籠例文帳に追加

PAYMENT CARD AND SHOPPING BASKET - 特許庁

例文

リンゴ酸ジエステル界面活性剤例文帳に追加

MALIC DIESTER SURFACE ACTIVE AGENT - 特許庁


例文

蓋体3は開口5を塞ぐ。例文帳に追加

The lid 3 closes the opening 5. - 特許庁

三フッ化窒素の電解合成方法例文帳に追加

METHOD OF ELECTROLYTICALLY SYNTHESIZING NITROGEN TRIFLUORIDE - 特許庁

3値電圧信号発生回路例文帳に追加

TERNARY VOLTAGE SIGNAL GENERATION CIRCUIT - 特許庁

統合型ターボ機械酸素プラント例文帳に追加

INTEGRATED TURBOMACHINE OXYGEN PLANT - 特許庁

例文

ポリゴン輝度参照点決定回路例文帳に追加

DETERMINATION CIRCUIT FOR POLYGON BRIGHTNESS REFERENCE POINT - 特許庁

例文

機械の誤差補償値計算方法例文帳に追加

ERROR COMPENSATION VALUE CALCULATION METHOD FOR MACHINE - 特許庁

電力混合負荷分散回路例文帳に追加

POWER MIXING LOAD DISTRIBUTION CIRCUIT - 特許庁

炭酸化合物回収支援システム例文帳に追加

CARBONATE COMPOUND RECOVERY SUPPORTING SYSTEM - 特許庁

3相PWM信号生成回路例文帳に追加

THREE-PHASE PWM SIGNAL GENERATING CIRCUIT - 特許庁

拡散信号多重化回路例文帳に追加

SPREAD SIGNAL MULTIPLEXING CIRCUIT - 特許庁

高い熱放散を伴う複合構造例文帳に追加

COMPOSITE STRUCTURE WITH HIGH HEAT DISSIPATION - 特許庁

単語情報の分散開発システム例文帳に追加

DISTRIBUTED DEVELOPMENT SYSTEM OF WORD INFORMATION - 特許庁

ポリ乳酸の解重合方法例文帳に追加

DEPOLYMERIZATION METHOD OF POLYLACTIC ACID - 特許庁

サンプリング信号発生回路例文帳に追加

SAMPLING SIGNAL GENERATING CIRCUIT - 特許庁

電解水交互散布栽培方法例文帳に追加

CULTIVATION METHOD WHERE ELECTROLYTIC WATER IS ALTERNATELY SPRINKLED - 特許庁

医療・介護への参入例文帳に追加

Entries into medical treatment and nursing  - 経済産業省

3 平成21年改正後の内容例文帳に追加

3 Measures effective after the 2009 revision - 厚生労働省

「三回目、最後の呼び出しですよ。例文帳に追加

"You have called us for the third and last time.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

保護回路13は、スイッチ素子31及び抵抗32及び抵抗33及び電圧検出回路34及びカップリング回路35等から構成される。例文帳に追加

A protective circuit 13 is composed of a switch device 31, resistors 32 and 33, an electric voltage detection circuit 34, a coupling circuit 35, etc. - 特許庁

ダイヤル15の回動を、ダイヤル15に設けた係合部25から、プーリ33が有する被係合部39を介して、プーリ33に伝達する。例文帳に追加

The turn of the dial 15 is transmitted from an engaging part 25 of the dial 15 via an engaged part 39 of a pulley 33 to the pulley 33. - 特許庁

[改まった紹介の言葉として] スミスさんをご紹介いたします.例文帳に追加

Allow me to introduce Mr. Smith to you.  - 研究社 新英和中辞典

その後,三浦さんはその会合に出席されていた皇太子さまと面会した。例文帳に追加

Later, Miura met with Crown Prince Naruhito who was present at the session. - 浜島書店 Catch a Wave

タンク回路25は、送信用コイル33とキャパシタ35とを含む。例文帳に追加

A tank circuit 25 includes: a coil 33 for transmission; and a capacitor 35. - 特許庁

前記判別信号33,34は制御回路5へ入力される。例文帳に追加

The discrimination signals 33, 34 are inputted to a control circuit 5. - 特許庁

山号は松岡山、開基は北条貞時、開山は覚山尼。例文帳に追加

The sango is Shokozan, the Kaiki is Sadatoki HOJO, and the kaisan is Mugaku Kakusan-ni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は宝亀山、開基は足利基氏、開山は古先印元。例文帳に追加

The sango is Shokozan, the Kaiki is Motouji ASHIKAGA, and the kaisan is Kosen Ingen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は泉谷山、開基は北条長時、開山は真阿。例文帳に追加

The sango is Shokozan, the Kaiki is Nagatoki HOJO, and the kaisan is Shina.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は中座山、開基は北条氏康、開山は知阿上人。例文帳に追加

The sango is Chuzasan, the Kaiki is Ujiyasu HOJO, and the kaisan is Chia Shonin (Priest Chia).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 解散団体財産売却理事会令(昭和二十三年政令第二百八十五号)例文帳に追加

(iii) Order Concerning the Sales Commission for Dissolved Organizations' Property (Cabinet Order No. 285 of 1948).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その上、保護回路33は入力整合回路31と共にインピーダンス変換回路を構成する。例文帳に追加

Further, the protection circuit 33 constitutes an impedance conversion circuit along with the input matching circuit 31. - 特許庁

醍醐寺開山堂〔京都市伏見区醍醐醍醐山〕例文帳に追加

Kaizando of Daigo-ji Temple [Daigo Daigoyama, Fushimi Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顎に2本の蝕鬚がある海底にすむ海産暖海魚例文帳に追加

bottom dwelling marine warm water fishes with two barbels on the chin  - 日本語WordNet

中国共産党中央委員会総会という会議例文帳に追加

a {conference} called the Chinese Communist Party Central Committee {General Meeting}  - EDR日英対訳辞書

産業用機械燃料の新規合成法の改良開発例文帳に追加

IMPROVEMENT DEVELOPMENT OF NEW METHOD FOR SYNTHESIZING INDUSRIAL MACHINE FUEL - 特許庁

送風ファン40の各リブ45の径方向外周側回転速度と径方向回転軸側の回転速度との速度差により、開口部530…537の空気圧力は、開口部530、531、532…537の順に高くなる。例文帳に追加

The air pressure of each opening 530-537 becomes higher in the order of the openings 530, 531, 532-537 due to a speed difference between a rotational speed at the radial external peripheral side of each rib 45 of an air blowing fan 40 and a rotational speed at the radial rotating-shaft side. - 特許庁

回転位置移動ボックス42には回転用モータ31、前後用モータ32、回転用ギア53,57、前後用ギア54,58が配置される。例文帳に追加

The rotational position shifting box 42 comprises a turning motor 31, a forwarding/reversing motor 32, turning gears 53 and 57, and forwarding/reversing gears 54 and 58. - 特許庁

中間マフラ23,25の排気出口236,255は、それぞれチャンバ235,254の内底部より上位でチャンバ235,255に開口する。例文帳に追加

The exhaust gas outlets 236 and 255 of the intermediate mufflers 23 and 25 are open to chambers 235 and 254 on the upper part of the inner bottom parts of the chambers 235 and 254. - 特許庁

ECU3はMPU33及びモータドライバ回路35を有している。例文帳に追加

The ECU 3 has an MPU 33 and a motor driver circuit 35. - 特許庁

液槽33は電解室35と貯液室36に仕切られる。例文帳に追加

The liquid tank 33 is partitioned into an electrolysis chamber 35 and a liquid storage chamber 36. - 特許庁

Φ計算回路15は、これらの信号の相互の比を計算する。例文帳に追加

A Φ calculating circuit 15 calculates the mutual ratio of these signals. - 特許庁

日本と中国に産する背の高い常緑樹、柔らかい木材を産する例文帳に追加

tall evergreen of Japan and China yielding valuable soft wood  - 日本語WordNet

五 会計参与設置会社にあつては、会計参与の氏名又は名称例文帳に追加

(v) names of accounting advisors for a company with accounting advisors; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

山号は錦屏山、開基は二階堂道蘊(どううん)、開山は夢窓疎石。例文帳に追加

The sango is Kinpyozan, the Kaiki is Doun NIKAIDO, and the kaisan is Muso Soseki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

午餐会、晩餐会等の小人数の宴会に使用される。例文帳に追加

It is used for small banquets, such as Court Luncheons, Court Dinners, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後,晩(ばん)餐(さん)会(かい)がストックホルム市庁舎で開かれた。例文帳に追加

A banquet was then held at the Stockholm City Hall.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS