1016万例文収録!

「さいかくすう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さいかくすうの意味・解説 > さいかくすうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さいかくすうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3958



例文

夏に収穫する野菜例文帳に追加

a vegetable harvested in the summer  - EDR日英対訳辞書

骨格筋芽細胞の分離方法例文帳に追加

METHOD FOR SEPARATING SKELETAL MUSCLE BLAST CELL - 特許庁

粘膜を隠す表皮細胞例文帳に追加

an epithelial cell that secretes mucous  - 日本語WordNet

実を収穫するために栽培する作物例文帳に追加

fruit crops  - EDR日英対訳辞書

例文

試験に合格するため勉強しなさい例文帳に追加

Study to pass the exam. - Tatoeba例文


例文

猛禽はしばしば小さい哺乳類を捕獲する例文帳に追加

Birds of prey often seize small mammals  - 日本語WordNet

試験に合格するため勉強しなさい例文帳に追加

Study to pass the exam.  - Tanaka Corpus

骨格筋細胞を用いる再生治療例文帳に追加

REGENERATIVE TREATMENT USING SKELETAL MUSCLE CELL - 特許庁

ばくちにおいて,さいころをおおい隠すために用いる器例文帳に追加

in gambling, a container used to cover the dice  - EDR日英対訳辞書

例文

第1サイズと、フロー領域の第2サイズを比較する。例文帳に追加

The first size and a second size of the flow area are compared. - 特許庁

例文

旅行を計画する際には、次の情報を考慮してください例文帳に追加

Please consider the following information when planning your trip. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

詳細は行政改革推進本部事務局にお問い合わせください例文帳に追加

For details, please consult the secretariat of the Administrative Reform Promotion Headquarters.  - 金融庁

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。例文帳に追加

Work hard, and you will pass the examination. - Tatoeba例文

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。例文帳に追加

Work hard, and you will pass the examination.  - Tanaka Corpus

微細角錐形隆起突起とその製造方法例文帳に追加

FINE PYRAMID-SHAPED PROJECTION, AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

薬を使用する際に注意が必要ですか?例文帳に追加

Do you need attention when using medicines? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

史料を比較すると記述に以下のような差異が認められる。例文帳に追加

Following are differences from other materials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アンドロゲン受容体を過度発現する骨格筋芽細胞例文帳に追加

ANDROGEN RECEPTOR OVEREXPRESSING SKELETAL MYOBLAST - 特許庁

原稿から画像を読み取る際の処理時間を短くする。例文帳に追加

To reduce a processing time in reading an image from an original. - 特許庁

金を調達する(算段する、才覚する)例文帳に追加

to raise moneyraise the dustraise the wind  - 斎藤和英大辞典

私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。例文帳に追加

I will do my best to pass the examination. - Tatoeba例文

知覚する際の容易さと速さによって特徴づけられる例文帳に追加

characterized by ease and quickness in perceiving  - 日本語WordNet

動物の形を隠すか、偽る色彩例文帳に追加

coloring that conceals or disguises an animal's shape  - 日本語WordNet

私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。例文帳に追加

I will do my best to pass the examination.  - Tanaka Corpus

以下では、各ストレージコンテナの詳細について述べます。例文帳に追加

The following passages describe all of them.  - PEAR

比較器203は、最大相関値と閾値とを比較する。例文帳に追加

A comparator 203 compares the maximum correlation value and a threshold value. - 特許庁

そしてサイズA,Bの大小を比較する(S1004)。例文帳に追加

Then, the size A is compared with the size B (S1004). - 特許庁

広告記載依頼から実際の広告頒布までのタイムラグを短くする。例文帳に追加

To shorten the time lag from advertisement print requesting to actual advertisement distribution. - 特許庁

基準領域のサイズ、角錐個数、角錐高さ等のパラメータを入力する(ステップS11)。例文帳に追加

Parameters such as a size of a reference area, number of pyramids, a height of the pyramid and the like are input (step S11). - 特許庁

8 1990年と2005年を比較するのは、いわゆる「失われた二十年」を詳細に比較するためである。例文帳に追加

8 To compare the so-called "Lost 2 Decades" in details, we compare the years 1990 and 2005. - 経済産業省

次に、検出された最小値と最大値を比較する(S18)。例文帳に追加

Then, the detected minimum value and maximum value are compared (S18). - 特許庁

そして下段cの截頭三角錐の上に中段bの截頭三角錐を、中段bの截頭三角錐の上に上段a三角錐を搭載した場合に、全体で三角錐を形成するように構成するものである。例文帳に追加

When the truncated triangular prism of the intermediate stage (b) are mounted on the truncated triangular prism of the lower stage (c) and the triangular prism of the upper stage (a) is mounted on the truncated triangular prism of the intermediate stage (b), a triangular prism is formed as a whole. - 特許庁

マルチ栽培の根菜類を収穫することができる根菜類用収穫機の提供。例文帳に追加

To provide a harvester for root vegetables capable of harvesting mulching-cultured root vegetables. - 特許庁

ステップS18で仮決めした原稿サイズと実際に検出した原稿サイズとを比較する。例文帳に追加

In a step S18, the temporarily decided original size and an actually detected original size are compared. - 特許庁

一連の数字の各数字によってきっちりと割り切れる最小の倍数例文帳に追加

the smallest multiple that is exactly divisible by every member of a set of numbers  - 日本語WordNet

測量または比較する際の想像上の線あるいは水準例文帳に追加

an imaginary line or standard by which things are measured or compared  - 日本語WordNet

各ストラップの交差部を溶接し、その後に再結晶焼鈍する。例文帳に追加

The intersecting parts of the respective straps are welded and then subjected to recrystallization annealing. - 特許庁

搭載性を高くすることのできる動力伝達装置を提供する。例文帳に追加

To provide a power transmission device enhancing mountability. - 特許庁

表示装置における1つの領域において精細度を相対的に高くする。例文帳に追加

To make one area of a display device relatively high in definition. - 特許庁

関数も同様であるが、s1 の最初の n 文字だけを比較する点だけが異なる。例文帳に追加

function is similar, except it only compares the first n characters of s1.  - JM

認証信号(2)18を受信した際のTaと「理想値」を比較する。例文帳に追加

Ta and an "ideal value" in the case of receiving an authentication signal (2)18 are compared. - 特許庁

この際、凹面鏡22bの厚み寸法Dを短くすることができる。例文帳に追加

Thickness dimensions D of the concave mirror 22b is shortened in this case. - 特許庁

確実にサイホン作用を生じる水洗式便器の前後長を短くする。例文帳に追加

To shorten the longitudinal length of a water closet which surely brings about siphonage. - 特許庁

この際、状態記憶部24内に各スレッドの状態が格納される。例文帳に追加

At this time, the states of the respective threads are stored in a state storage part 24. - 特許庁

画像形成動作再開時の画像形成時間を短くする。例文帳に追加

To shorten a period of image forming time when resuming an image forming operation. - 特許庁

ウェブページの視認性を向上させる際の利便性をより高くする。例文帳に追加

To further enhance convenience when improving the visibility of a web page. - 特許庁

骨格筋芽細胞の心筋細胞への分化方法、心筋移植材の製造方法および心筋移植材例文帳に追加

DIFFERENTIATION METHOD TO CARDIOMYOCYTE OF SKELETAL MYOBLAST, PRODUCTION METHOD OF HEART MUSCLE IMPLANT, AND HEART MUSCLE IMPLANT - 特許庁

関数は、メモリ領域 s1 とs2 の最初の nバイトを比較する。例文帳に追加

function compares the first n bytes of the memory areas s1 and s2.  - JM

比較部12で各画素の画像データ1を最小値と比較する。例文帳に追加

Image data 1 of each pixel is compared with the minimum value in a comparing part 12. - 特許庁

例文

骨格筋不死化細胞に由来する知覚神経軸索伸長因子例文帳に追加

SENSORY NERVE AXON-ELONGATION FACTOR DERIVED FROM SKELETAL MUSCLE IMMORTALIZATION CELL - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS