1016万例文収録!

「さしでがましい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さしでがましいの意味・解説 > さしでがましいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さしでがましいを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

さしでがましいぞ.例文帳に追加

You're presuming.  - 研究社 新英和中辞典

差し出がましい例文帳に追加

meddlesome  - EDR日英対訳辞書

差し出がましい口をきく.例文帳に追加

make obtrusive remarks  - 研究社 新英和中辞典

さし出がましい男だ例文帳に追加

He is too forward―impertinent.  - 斎藤和英大辞典

例文

差し出がましい考え例文帳に追加

uninvited thoughts  - 日本語WordNet


例文

彼女はとても差し出がましい.例文帳に追加

She's very officious.  - 研究社 新英和中辞典

差出がましいようだが例文帳に追加

It may look too forward of me to say so, but...  - 斎藤和英大辞典

米国の婦人はさし出がましい例文帳に追加

American girls are self-assertive.  - 斎藤和英大辞典

彼が批評などとはさし出がましい例文帳に追加

It is presumptuous of him to criticize!  - 斎藤和英大辞典

例文

差しでがましいことができる例文帳に追加

to be able to be obtrusive  - EDR日英対訳辞書

例文

差し出がましい態度をとり過ぎる例文帳に追加

to be overly forward in one's speech or actions  - EDR日英対訳辞書

彼のこの差し出がましい言葉に僕は気を悪くした.例文帳に追加

I was offended [hurt] by these impertinent remarks from him.  - 研究社 新和英中辞典

批評だなんてさし出がましいことをするな例文帳に追加

Do not presume to criticize!  - 斎藤和英大辞典

さし出がましい振る舞いをするものじゃない例文帳に追加

You should not put yourself forward  - 斎藤和英大辞典

さし出がましい振る舞いをするものじゃない例文帳に追加

You should know your station.  - 斎藤和英大辞典

よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする例文帳に追加

to but in and talk and act intrusively  - EDR日英対訳辞書

分を越えて差し出がましい言動をする例文帳に追加

to talk and act obtrusively  - EDR日英対訳辞書

差し出がましいようですがタバコはお身体に毒ですよ.例文帳に追加

I'm afraid this is none of my business, but smoking is not good for your health, 《Miss》.  - 研究社 新和英中辞典

さし出がましいことを言うものじゃない例文帳に追加

You should not make impertinent remarksnot make uncalled-for remarksrefrain from uncalled-for remarkskeep your remarks till they are called forイディオム格言的には:】“keep your breath to cool your porridge.”  - 斎藤和英大辞典

さし出がましいようですがお止めになった方が好くはありませんか例文帳に追加

Excuse my meddlingExcuse my interference,―Excuse my intrusion,―but hadn't you better desist?  - 斎藤和英大辞典

差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。例文帳に追加

At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment. - Tatoeba例文

差し出がましいことをわびるために手紙に記す言葉例文帳に追加

of a letter, words that are often included at the end to apologize for its forwardness  - EDR日英対訳辞書

身分・権限を越えて差し出がましいことであると自ら認識しての表現例文帳に追加

to be presumptuous and lack discretion in one's actions or speech  - EDR日英対訳辞書

差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。例文帳に追加

At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.  - Tanaka Corpus

米国当局による公的資金を用いた資本注入については、まずは米国当局ご自身が検討される話であろうかと思いますので、我が国の立場で差し出がましいことを申し上げるべきではないと思います。例文帳に追加

The injection of capital using public funds is a matter to be considered by the U.S. authorities themselves, so the Japanese government should refrain from making intrusive comments.  - 金融庁

兄としてこのような決心をするようになったのは(彼が私に語ったところでは)、死者の病気の性質が普通のものではないことや、彼女の医師の側の差し出がましい熱心な詮索(せんさく)や、一家の埋葬地が遠い野ざらしの場所にあることなどを、考えたからであった。例文帳に追加

The brother had been led to his resolution (so he told me) by consideration of the unusual character of the malady of the deceased, of certain obtrusive and eager inquiries on the part of her medical men, and of the remote and exposed situation of the burial-ground of the family.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

要するに、既存の中小企業基盤整備機構等が新設する中小企業再生ファンドの設立ですが、やはり私はどちらかといえば、これはまだ3党で協議中でございますから、あまり差し出がましいことは申し上げませんが、できるだけ既存の組織、今まで活用してきた組織を使う方が手っとり早いというか、慣れているのです。例文帳に追加

As for the establishment of an SME turnaround fund by SME Support, Japan, as the three parties are still holding discussions, I would like to refrain from interfering in this matter. However, using the existing organization would be more convenient, or I should say more familiar to us.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS