例文 (999件) |
しんがやの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49887件
(表情や声が)心配事で晴れやかでなくなる例文帳に追加
to lose the cheerfulness in one's expression or voice because of worry or anxiety - EDR日英対訳辞書
山鉾巡行や宵山が中心となっている。例文帳に追加
It features Yama-hoko Junko, (Float Procession) and Yoiyama (the eve of the main festival). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信徒は少ないがやや増加の傾向もある。例文帳に追加
The number of believers is small, but tends to modestly increase. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは前進や後退ができます。例文帳に追加
You can move forward or back. - Weblio Email例文集
今や、地震が各地で起こっている。例文帳に追加
Now, there are earthquakes in every region. - Weblio Email例文集
良心のとがめをやわらげる.例文帳に追加
salve one's conscience - 研究社 新英和中辞典
(気候や食物が)身体に適する例文帳に追加
to agree with one's constitution - 斎藤和英大辞典
彼の心情が思いやられる例文帳に追加
I sympathize with him―feel for him. - 斎藤和英大辞典
日本には地震が起こりやすい。例文帳に追加
Japan is subject to earthquakes. - Tatoeba例文
(新聞や出版物が)発行される例文帳に追加
of a publication, to be published - EDR日英対訳辞書
(神経や感情が)活動し続ける例文帳に追加
to continue to feel a particular emotion - EDR日英対訳辞書
物や大地が振動し続ける例文帳に追加
of the ground or something, to continue to shake - EDR日英対訳辞書
強迫神経症がやっと治った。例文帳に追加
Obsessive-compulsive disorder barely cured. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
シンスプリントがやっと治った。例文帳に追加
Shin splints finally cured. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |