1016万例文収録!

「しんみち」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんみちの意味・解説 > しんみちに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんみちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5617



例文

導く神聖な職務に従事している人例文帳に追加

a person who guides people and performs holy duties, called member of the clergy  - EDR日英対訳辞書

心理学における近道反応という行動例文帳に追加

an act in psychology called a shortcut response  - EDR日英対訳辞書

陰陽道において,凶神が塞いでいる方角例文帳に追加

in traditional Japanese fortune telling, a path that is blocked by an evil spirit  - EDR日英対訳辞書

陰陽道で,吉凶の方位を司る八神例文帳に追加

in Taoism, the eight gods taking charge of the directions of fortune and misfortune  - EDR日英対訳辞書

例文

(ある感情や自信が)いっぱいに満ちる例文帳に追加

to be full of confidence or overwhelmed with a certain emotion  - EDR日英対訳辞書


例文

人心をまどわして,悪の道に誘い込む魔物例文帳に追加

an evil spirit that tempts a person and leads him to vice  - EDR日英対訳辞書

人を導き教える神聖な職業例文帳に追加

the holy work of guiding and teaching people  - EDR日英対訳辞書

どちらの道を行ったらいいか自信をもって言えますか?例文帳に追加

Are you certain which way to go? - Eゲイト英和辞典

信号が黄色のときは道を渡ってはいけません例文帳に追加

Don't cross the road when the lights are yellow. - Eゲイト英和辞典

例文

私の祖父は非常に自信に満ちた人だ例文帳に追加

My grandfather is a very confident person. - Eゲイト英和辞典

例文

いじめっ子は自信に満ちた子どもたちはいじめない。例文帳に追加

Bullies don't pick on confident children. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は親切に道を教えてくれました。例文帳に追加

She was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼女は親切にも道を案内してくれた。例文帳に追加

She was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼女は親切にも私に道を案内してくれた。例文帳に追加

She kindly showed me the way.  - Tanaka Corpus

彼女は親切にも、道を教えてくれました。例文帳に追加

She was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼女は私に道案内をするほど親切だ。例文帳に追加

It is kind of her to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。例文帳に追加

She was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。例文帳に追加

He was kind enough to show me the post office.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも道案内をしてくれた。例文帳に追加

He was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも道を教えてくれた。例文帳に追加

He was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも道を案内してくれた。例文帳に追加

He had the kindness to show me the way.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも私に道を教えてくれた。例文帳に追加

He was kind enough to show me he way.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。例文帳に追加

He was kind enough to show me the way to the station.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。例文帳に追加

He was so kind as to show me the way to the station.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。例文帳に追加

He had the kindness to show me the way to the theater.  - Tanaka Corpus

彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。例文帳に追加

He was kind enough to show me the way to the station.  - Tanaka Corpus

彼はとても親切なので彼女の道案内をした。例文帳に追加

He was so kind as to show her the way.  - Tanaka Corpus

彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。例文帳に追加

He couldn't make up his mind which course to follow.  - Tanaka Corpus

地震の結果、その道は一部破壊された。例文帳に追加

This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.  - Tanaka Corpus

紳士なら、道につばなど吐かないだろう。例文帳に追加

A gentleman would not spit on the street.  - Tanaka Corpus

新宿にいく道を教えてください。例文帳に追加

Will you tell me how to get to Shinjyuku?  - Tanaka Corpus

信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?例文帳に追加

Is there a law here about jaywalking?  - Tanaka Corpus

少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。例文帳に追加

The girl kindly told me the way to the museum.  - Tanaka Corpus

女の人が親切にも道を教えてくれました。例文帳に追加

A woman was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

競技者は気迫と自信に満ちている。例文帳に追加

The athlete was full of spirit and confidence.  - Tanaka Corpus

夏休み中はたいてい10時に就寝した。例文帳に追加

I usually went to bed at ten during the summer vacation.  - Tanaka Corpus

右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。例文帳に追加

Always give way to traffic coming from the right.  - Tanaka Corpus

どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。例文帳に追加

You should be prudent in deciding which way to go.  - Tanaka Corpus

その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。例文帳に追加

The old lady was kind enough to show me the way to the station.  - Tanaka Corpus

その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。例文帳に追加

The student was kind enough to show me the way.  - Tanaka Corpus

この道を行けば駅と市の中心地にでます。例文帳に追加

This road will lead you to the station and the city center.  - Tanaka Corpus

この道を行けばあなたは町の中心に行けます。例文帳に追加

This road will lead you to the center of town.  - Tanaka Corpus

この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。例文帳に追加

Go down this road as far as the traffic light, and turn left.  - Tanaka Corpus

くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。例文帳に追加

If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.  - Tanaka Corpus

神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。例文帳に追加

To lose faith in God is to lose your guide.  - Tanaka Corpus

中ツ道また飛鳥の中心部を通っている。例文帳に追加

Nakatsu Michi also penetrates the center of Asuka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖父は藤原通憲(信西)、父は藤原貞憲。例文帳に追加

His grandfather was FUJIWARA no Michinori (Also known as Shinzei), and his father was FUJIWARA no Sadanori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真言宗系修験道を支配する寺院であった。例文帳に追加

It was the temple that controlled the Shingon Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1820年(文政3年) 大谷新道を開く。例文帳に追加

In 1820 a new road for Otani was constructed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

船越義珍『空手道一路』産業経済新聞社1956年。例文帳に追加

Gichin FUNAKOSHI, "Karatedo Ichiro" (Karatedo in Earnest) Sankei Shimbun Co., Ltd. (1956)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS