例文 (999件) |
たのごうがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49941件
その後で、爪50と渡し胴20の爪との間で紙のくわえ替えが行われる。例文帳に追加
Then, the grip transfer is performed between the pawl 50 and the pawl of the passing barrel 20. - 特許庁
北ゴートによる改宗後、再び我々のもとに姿を現しました。例文帳に追加
and it reappears, after the conversion of the northern Goths, in the possession of the royal family of Gothland. - G.K. Chesterton『少年の心』
神奈川中央銀行からの退社のご連絡ありがとうございます。例文帳に追加
I appreciate your letting me know about your resignation from the Kanagawa Central Bank. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
私は誰かが私の言葉で誤解を招かないよう避けた。例文帳に追加
I avoided causing someone to have a misunderstand because of my words. - Weblio Email例文集
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。例文帳に追加
Warm weather favored our picnic. - Tatoeba例文
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。例文帳に追加
Warm weather favored our picnic. - Tanaka Corpus
ただし、つねに2名の皇后が存在していたわけではない。例文帳に追加
However, there were not always two empresses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その双子の姉妹は寸分たがわぬ容姿である.例文帳に追加
The twin sisters have exactly the same sort of figures. - 研究社 新和英中辞典
わがチームはものの見事に大敵を打ち負かした.例文帳に追加
We thoroughly trounced our formidable opponents. - 研究社 新和英中辞典
残業がなければ、私の仕事は7時に終わります。例文帳に追加
If there isn't any overtime, my work finishes at 7 o'clock. - Weblio Email例文集
このたびは、私の弁護を引き受けていただきありがとうございました。例文帳に追加
Thank you for defending me this time. - Weblio Email例文集
あなたは私の娘に夕飯をごちそうしてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for treating my daughter to dinner. - Weblio Email例文集
私は昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。例文帳に追加
My head and stomach started hurting yesterday afternoon. - Weblio Email例文集
私は昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。今でも痛い場合 例文帳に追加
My head and stomach have hurt since yesterday afternoon. - Weblio Email例文集
私たちのホテルの予約をありがとうございます。例文帳に追加
Thank you for our hotel reservation. - Weblio Email例文集
私はその外国語学校の韓国語コースに登録した。例文帳に追加
I enrolled in a Korean course at the foreign language school. - Weblio英語基本例文集
わたしを遣わしたわたしの父のご意志とは,その方がわたしに与えられたすべての者をわたしが一人も失わずに,終わりの日にその者を生き返らせることだ。例文帳に追加
This is the will of my Father who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 6:39』
インサートナット50は、上側通孔部分54側において上側通孔部分54の端の段部53に当たり、上側通孔部分54の通過が困難になっているが、下側通孔部分55は通過可能となっている。例文帳に追加
The insert nut 50 abuts on a step part 53 at the end of the upper side through-hole part 54 and has difficulty in passing through the upper side through-hole part 54 but is allowed to pass through the lower side through-hole part 55. - 特許庁
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。例文帳に追加
She gave a rich dinner for us in her garden last night. - Tatoeba例文
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。例文帳に追加
She gave a rich dinner for us in her garden last night. - Tanaka Corpus
クワイの語源は河芋(かわいも)が変化したという説やクワイグリから転じた等の伝承がある。例文帳に追加
There are theories that the word kuwai (arrowhead tuber) originated from 'kawa-imo' (river potato) or that it evolved from 'kuwai-guri'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は3月は、研究所の仕事がすごく忙しい。例文帳に追加
I am really busy in March with the research institute work. - Weblio Email例文集
私は今月は研究所の仕事がすごく忙しい。例文帳に追加
I am very busy this month with work from the research institute. - Weblio Email例文集
私は今日の午後は仕事が忙しくありません。例文帳に追加
My work this afternoon isn't busy. - Weblio Email例文集
今日、仕事が早く終わったので、一旦家に帰りました。例文帳に追加
I finished work early today so I went back home once. - Weblio Email例文集
殯宮で葬儀が行われ、馬子は佩刀して誄言(しのびごと)を奉った。例文帳に追加
The funeral was held in Hinkyu, and Umako presented his eulogy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は、英語が公用語である国の人がうらやましい例文帳に追加
I envy people from countries where the official language is English. - Weblio Email例文集
私はあなたのご厚意をありがたく受けます。例文帳に追加
I will accept your kindness with much gratitude. - Weblio Email例文集
1998年の長野五輪には,健司選手のふたごの弟,次晴(つぎはる)選手が加わった。例文帳に追加
Kenji's twin brother Tsugiharu joined him for the 1998 Nagano Olympics. - 浜島書店 Catch a Wave
人の力では動かしがたい季節の移り変わり.例文帳に追加
the inexorable passage of the seasons - 研究社 新英和中辞典
しかし10月のある午後、電話が再び鳴った。例文帳に追加
But one afternoon in October, the telephone rang again. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
別名の和多志大神の「わた」は海の古語で、海神を表す。例文帳に追加
In another name Watashi no Okami, 'wata' is an archaic word meaning sea, and this name represents the god of the sea. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はあなたのご協力を頂ければありがたいです。例文帳に追加
I would appreciate your cooperation. - Weblio Email例文集
可動係合部54は、窓体6の内側の内側ハンドル55と、窓体6の外側の外側ハンドル56とにより回動操作する。例文帳に追加
The movable engaging section 54 is rotatably operated by an inside handle bar 55 inside the window body 6 and an outside handle bar 56 outside the window body 6. - 特許庁
発光体55a,55bはフレキシブル基板54の重ね合わせ部65の両側に配置されている。例文帳に追加
The light emitting bodies 55a, 55b are placed on both sides of the overlapping part 65 of the flexible board 54. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |