例文 (999件) |
とおりきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49955件
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。例文帳に追加
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. - Tatoeba例文
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。例文帳に追加
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. - Tanaka Corpus
1つ以上の圧縮可能通気孔または可撓性通気孔を含むアクセスアセンブリを提供すること。例文帳に追加
To provide an access assembly including one or more compressible or flexible vents. - 特許庁
無機質担体に、アルカリ金属の過マンガン酸塩、または、アルカリ金属の過マンガン酸塩及びアルカリ金属の炭酸塩を担持させた検知剤とする。例文帳に追加
The detection agent is obtained by supporting alkali metal permanganate or alkali metal permanganate and alkali metal carbonate on an inorganic carrier. - 特許庁
トラスにおける高力ボルト引張継手と支圧継手とそれに伴う格点および部材構成法例文帳に追加
HIGH STRENGTH BOLT TENSILE JOINT AND SUPPORT JOINT IN TRUSS, NODULAR POINT FOLLOWING THE JOINTS, AND MEMBER CONSTITUTION METHOD - 特許庁
同じ所を行ったり来たりしている。例文帳に追加
I am coming and going to the same place. - Weblio Email例文集
私がお店に行った時にはそれは既に売り切れだった。例文帳に追加
That was already sold out when I went to the store. - Weblio Email例文集
彼は通りを行ったり来たりしていた.例文帳に追加
He was walking up and down the street. - 研究社 新英和中辞典
きっぷは売り切れないうちに早めにお求め下さい.例文帳に追加
Please try to buy [get] the tickets well in advance before they sell out. - 研究社 新和英中辞典
生徒が多くて教室に入り切らない例文帳に追加
There are so many students that the class-room can not hold them all - 斎藤和英大辞典
生徒が多くて教室に入り切らない例文帳に追加
There are more students than the class-room can hold. - 斎藤和英大辞典
今度の芝居は連日大入客止の盛況である例文帳に追加
The new play draws a full house every day. - 斎藤和英大辞典
私は通りを行ったり来たりした。例文帳に追加
I walked back and forth on the street. - Tatoeba例文
見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。例文帳に追加
A strange man was walking back and forth on the pavement. - Tatoeba例文
この取り決めは、秘密にしておかれなければならない例文帳に追加
this arrangement must be kept confidential - 日本語WordNet
たて糸が縦に行われる手織り機例文帳に追加
a handloom in which the warp is carried vertically - 日本語WordNet
力学において,単位時間当りの仕事量例文帳に追加
(in dynamics) the amount of work done over a certain period of time - EDR日英対訳辞書
大相撲で,出世力士である人例文帳に追加
in sumo wrestling, a wrestler who has won promotion to the next ranking - EDR日英対訳辞書
私は通りを行ったり来たりした。例文帳に追加
I walked back and forth on the street. - Tanaka Corpus
見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。例文帳に追加
A strange man was walking back and forth on the pavement. - Tanaka Corpus
伏見街道(本町通(京都)・直違橋通)例文帳に追加
Fushimi-kaido Road (Honmachi-dori Street (Kyoto) and Sujikai-bashi Street) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大乗経典では「覚り」は「bodhi」の訳である。例文帳に追加
In the Mahayana Sutra, 'awakening' is a translation of 'bodhi.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
篳篥の音程には寺院の鐘の音が使われる。例文帳に追加
The sound of a temple bell is used for the Hichiriki flute interval. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-「福は内」、有名力士、芸能人が多く登場例文帳に追加
"Fuku wa uchi" is shouted, being attended by well-known sumo wrestlers and other entertainers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それにより基本音からの音程が決まる。例文帳に追加
This determines the music pitch from the fundamental tone. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木造金剛力士立像(所在西大門)-1134年造立例文帳に追加
Wooden Standing Statue of Kongorishiki (At Saidai-mon Gate) - Constructed in 1134 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寄棟造、銅瓦および銅板葺き。例文帳に追加
A yosemune-zukuri style building with copper tiles and copper plates. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「お前たちはやつの本当の力量をわかっていない。」例文帳に追加
None of you knows what he really is cable of.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寄子は制度的には最も数が多くなる。例文帳に追加
A great number of families were Yoriko due to its structure. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いこいの森-京都市左京区岩倉大鷺町例文帳に追加
Ikoi no Mori: Osagi-cho, Iwakura, Sakyo Ward, Kyoto City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
④【統合的リスク管理規程及び組織体制の見直し】例文帳に追加
(4) Revision of Comprehensive Risk Management Rules and Organizational Frameworks - 金融庁
光記録媒体およびアゾ銅キレート化合物例文帳に追加
OPTICAL RECORDING MEDIUM AND AZO COPPER CHELATE COMPOUND - 特許庁
ニワトリキメラ抗体およびその利用例文帳に追加
AVIAN CHIMERA ANTIBODY AND ITS UTILIZATION - 特許庁
光記録媒体およびトリアジン化合物例文帳に追加
OPTICAL RECORDING MEDIUM AND TRIAZINE COMPOUND - 特許庁
光記録媒体およびジアリールケトン化合物例文帳に追加
OPTICAL RECORDING MEDIUM AND DIARYLKETONE COMPOUND - 特許庁
電磁加熱調理器におけるキー入力回路ユニット例文帳に追加
KEY INPUT CIRCUIT UNIT FOR ELECTROMAGNETIC HEATING COOKER - 特許庁
廃プラスチックシートの処理方法および処理機構例文帳に追加
METHOD OF PROCESSING WASTE PLASTIC SHEET AND PROCESSING MECHANISM - 特許庁
トレー送り機構及びこれを用いた機械式駐車設備例文帳に追加
TRAY FEEDING MECHANISM AND MECHANICAL PARKING FACILITY USING THE SAME - 特許庁
分散処理機能を有するゲートウェイおよび通信端末例文帳に追加
GATEWAY HAVING DISTRIBUTED PROCESSING FUNCTION, AND COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |