例文 (999件) |
とくとしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2108件
ボランテイア活動はしばしば美徳として理解されている。例文帳に追加
Volunteerism is often understood as a virtue. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
1930年、松竹に助監督として正式入社。例文帳に追加
In 1930, he officially joined Shochiku Co., Ltd. as an assistant director. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
監督とは無縁であった私だが、なぜかメンバーに監督として選ばれてしまった。例文帳に追加
I didn't have anything to do with the superintendency previously, but I was elected to it by the members. - Weblio英語基本例文集
慶応元年(1865年)の長州征討では総督徳川慶勝(尾張藩主)の下、副総督となっている。例文帳に追加
During the Choshu Conquest in 1865, he became lieutenant governor under Yoshikatsu TOKUGAWA, the governor-general (the lord of the Owari Domain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1956年-東映京都撮影所に助監督として入社。例文帳に追加
1956: He was hired at Toei Kyoto Movie Studio as an assistant director. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本の写真報道記者,特(とく)赦(しゃ)を受ける例文帳に追加
Japanese Photojournalist Granted Clemency - 浜島書店 Catch a Wave
原監督は長嶋茂(しげ)雄(お)氏の後,監督となった。例文帳に追加
Hara became the manager after Nagashima Shigeo. - 浜島書店 Catch a Wave
その狩人(かりゅうど)は大きなクマを射止めた話を得々として語り始めた. 例文帳に追加
The hunter started bragging [talking boastfully] about how he had bagged a huge bear. - 研究社 新和英中辞典
幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。例文帳に追加
Crude persuasion is to persistently egg someone on. - Tatoeba例文
幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。例文帳に追加
Crude persuasion is to persistently egg someone on. - Tanaka Corpus
不正に登記識別情報を取得等した罪例文帳に追加
Crime of Acquiring Information for Registration Identification for Unlawful Purpose, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
1947年、大映に助監督として入社。例文帳に追加
In 1947 he joined Daiei Motion Picture Company as an assistant director. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、1490年(延徳2年6月21日)、小浜で病死した。例文帳に追加
However, he died of illness in Obama Province on July 17, 1490. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とくとくチケット発行代行システム1は、例えばN新聞の読者が利用する読者端末2と、N新聞のエリアセンターが利用するエリアセンター管理サーバ3と、とくとくクラブ加盟店が利用するとくとくクラブ加盟店端末4とによって構成される。例文帳に追加
A "Tokutoku-ticket" issuing service system 1 comprises a reader terminal 2 used by a reader of, e.g., a newspaper N, an area center management server 3 used by the area center of the newspaper N, and a "Tokutoku-club" member store terminal 4 used by a member store of "Tokutoku-club". - 特許庁
これにより「くどこ」を逆にして「ごとく」と呼び、五徳の字を充てたものである。例文帳に追加
As such, 'gotoku,' a reverse reading of 'kudoko,' was adopted as the new name for the inverted equipment, and the Chinese characters meaning 'five eternal virtues' were appropriated for the word gotoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
利得等化フィルタの製造方法、利得等化器、光増幅器モジュール及び光通信システム例文帳に追加
MANUFACTURE METHOD OF GAIN EQUALIZED FILTER, GAIN EQUALIZER, OPTICAL AMPLIFIER MODULE AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁
光利得等化器、及びその光利得等化器を有する光増幅装置並びに光通信システム例文帳に追加
OPTICAL GAIN EQUALIZER AND OPTICAL AMPLIFICATION DEVICE EQUIPPED WITH THE SAME, AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁
不動産の権利や貸付等による不動産所得という所得例文帳に追加
income called real estate income - EDR日英対訳辞書
総収入とは、勤労所得と不労所得の合計です。例文帳に追加
Gross income is the total of your earned and unearned income. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
中小未公開企業株式取得等事業例文帳に追加
Business of Acquiring Shares, Etc. of Unlisted Small or Medium Sized Enterprises - 日本法令外国語訳データベースシステム
再生債務者の株式の取得等に関する定め例文帳に追加
Provisions on the Rehabilitation Debtor's Acquisition of Its Shares, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
不動明王自身が教えを説くという形式を採る。例文帳に追加
It is written in the style that Fudo Myoo itself preaches. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明徳4年4月24日(1393年6月12日)、44歳にて示寂。例文帳に追加
On June 12, 1393, Shakunyo entered nirvana (passed away) at the age of 44. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛徳2年1月16日(1045年2月5日)譲位。例文帳に追加
Emperor Go-Suzaku abdicated the throne on February 5, 1045. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三代・半四郎(1746年-1784年、号:一得斎友甫)例文帳に追加
The third Hanshiro (1746 - 1784, go: Ittokusai Yuho) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家督と守護代職は弟の長忠が継いだ。例文帳に追加
The family estate and the position of the shugodai was taken over by his younger brother, Nagatada. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妥協を許さぬ「うるさ型」の監督として知られる。例文帳に追加
He was known as a 'stubborn' film director who didn't make do. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-右衛門督と補使別当を辞し、権中納言如元例文帳に追加
He resigned from Uemon no kami and Assistant Steward but remained at the post of Gon Chunagon Nyogen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1392年(元中9年/明徳3年)3月、従三位に昇叙。例文帳に追加
In March, 1392, he was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正徳3年に養父の死により家督を相続する。例文帳に追加
He inherited the family estate in 1713 due to the death of his foster father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年の野球シーズンは6人の新監督とともにスタート例文帳に追加
2004 Baseball Season to Start With 6 New Managers - 浜島書店 Catch a Wave
日独の監督当局の代表も会議に出席した。例文帳に追加
Representatives of the Japanese and German supervisory authorities were also present at the talks. - 財務省
光利得等化器およびその作製方法ならびに光利得等化器を用いた光増幅装置および光利得等化器を用いた波長多重伝送システム例文帳に追加
OPTICAL GAIN EQUALIZER, ITS GENERATION METHOD, OPTICAL AMPLIFYING DEVICE AND WAVELENGTH MULTIPLEX TRANSMISSION SYSTEM USING THE SAME - 特許庁
若者は貧乏のどん底からはい上がろうと苦闘した.例文帳に追加
The young man struggled to get out of the depths of squalor. - 研究社 新和英中辞典
彼は監督としてそのチームに招かれた.例文帳に追加
He was invited to become the manager of the team. - 研究社 新和英中辞典
智と徳とは両々相俟って完全を成す例文帳に追加
Wisdom and virtue are both necessary―indispensable to each other―for perfection. - 斎藤和英大辞典
彼らは特等席の素晴らしい席に座った例文帳に追加
they had excellent seats in the dress circle - 日本語WordNet
悪徳と腐敗で知られているどんな場所でも例文帳に追加
any location known for vice and corruption - 日本語WordNet
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |