1016万例文収録!

「のぎた」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のぎたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のぎたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49836



例文

その山車はにぎにぎしく飾り立ててあった.例文帳に追加

The float was gaily decorated.  - 研究社 新和英中辞典

私は終電にぎりぎりのところで間に合った。例文帳に追加

I was just in time for the last train. - Tatoeba例文

クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。例文帳に追加

The coup attempt was foiled at the last moment. - Tatoeba例文

そのくぎで私はシャツにかぎ裂きを作ってしまった例文帳に追加

I ripped my shirt on the nail. - Eゲイト英和辞典

例文

私は終電にぎりぎりのところで間に合った。例文帳に追加

I was just in time for the last train.  - Tanaka Corpus


例文

クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。例文帳に追加

The coup attempt was foiled at the last moment.  - Tanaka Corpus

彼にも、士官がどこかぎくぎくしているのが伝わった。例文帳に追加

He could feel the officer was nervous.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

田干しのための作業例文帳に追加

the work involved in {draining} a field  - EDR日英対訳辞書

液体制御のための弁例文帳に追加

LIQUID CONTROL VALVE - 特許庁

例文

前鬼の名は義覚(ぎかく)または義学(ぎがく)、後鬼の名は義玄(ぎげん)または義賢(ぎけん)ともいう。例文帳に追加

Zenki is also called Gikaku or Gigaku, and Goki is also called Gigen or Giken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大義のために戦う人例文帳に追加

someone who fights for a cause  - 日本語WordNet

大義のために戦う例文帳に追加

fight for a good cause - Eゲイト英和辞典

企業生存のための鍵例文帳に追加

the key to the existence of corporations  - Weblio Email例文集

その会議は有意義なものになった。例文帳に追加

That meeting was beneficial.  - Weblio Email例文集

この騒ぎは何だったのですか。例文帳に追加

What do you think this noise is? - Weblio Email例文集

その時間は夢のように過ぎた。例文帳に追加

That time went by like a dream. - Weblio Email例文集

のこぎりが(木の)節で動かなくなった.例文帳に追加

The saw bound on a knot.  - 研究社 新英和中辞典

議論のための議論は嫌いだ.例文帳に追加

I don't like to argue for argument's sake.  - 研究社 新英和中辞典

この木はのこぎりでたやすくひける.例文帳に追加

This wood saws easily.  - 研究社 新英和中辞典

サメがその男の足を食いちぎった.例文帳に追加

The shark snapped the man's leg off.  - 研究社 新英和中辞典

一重釦の上衣、二重釦の上着例文帳に追加

a single-breasted coat―a double-breasted coat  - 斎藤和英大辞典

口過ぎのために筆を執るのだ例文帳に追加

He writes for a livingwrites for his subsistence.  - 斎藤和英大辞典

彼は、そのドアのかぎを探した。例文帳に追加

He looked for the key to the door. - Tatoeba例文

煙草の吸いすぎでのどが痛い。例文帳に追加

I have a sore throat because of too much smoking. - Tatoeba例文

このネクタイの値段は高すぎる。例文帳に追加

The price of this tie is too high. - Tatoeba例文

硬口蓋の中央の継ぎ目例文帳に追加

the seam at the middle of the hard palate  - 日本語WordNet

くつろぎとリラックスのための時間例文帳に追加

time available for ease and relaxation  - 日本語WordNet

木材を切るための大のこぎり例文帳に追加

a large saw that is used for the cutting of timber  - EDR日英対訳辞書

漁業のための海洋気象例文帳に追加

a weather forecast in which fishing conditions are reported  - EDR日英対訳辞書

政策審議のための会議例文帳に追加

a group called a policy council  - EDR日英対訳辞書

次の会議の日取りを繰り上げた例文帳に追加

We advanced the date of the next meeting. - Eゲイト英和辞典

恐怖の影が彼の顔をよぎった例文帳に追加

A shadow of fear crossed his face. - Eゲイト英和辞典

この玉ねぎの箱は2キロ足りない例文帳に追加

This box of onions is two kilograms light. - Eゲイト英和辞典

その犬は地中の骨をかぎつけた例文帳に追加

The dog nosed the bone in the ground. - Eゲイト英和辞典

彼は、そのドアのかぎを探した。例文帳に追加

He looked for the key to the door.  - Tanaka Corpus

次の会議の日取りを繰り上げた。例文帳に追加

We advanced the date of the meeting.  - Tanaka Corpus

煙草の吸いすぎでのどが痛い。例文帳に追加

I have a sore throat because of too much smoking.  - Tanaka Corpus

このネクタイの値段は高すぎる。例文帳に追加

The price of this tie is too high.  - Tanaka Corpus

装置制御 1、フロー制御のための XON例文帳に追加

XON, for flow control  - Python

装置制御 3、フロー制御のための XOFF例文帳に追加

XOFF, for flow control  - Python

釜の湯のたぎる音。例文帳に追加

It describes the sound of the water boiling up inside of a water kettle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下着及びその下着の製造方法例文帳に追加

UNDERWEAR AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

遊技機のための制御装置例文帳に追加

CONTROL DEVICE FOR GAME MACHINE - 特許庁

作業シリンダのための制御装置例文帳に追加

CONTROL DEVICE FOR WORK CYLINDER - 特許庁

「そのひと、うちにかつぎこまれたのよね」例文帳に追加

"They carried him into my house,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

その男は僕の言葉をさえぎった。例文帳に追加

interrupted he;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「その火はたきぎの中にいれとけや。例文帳に追加

"stick the glim in the wood heap;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

仲の好過ぎるのがけんかの種だ例文帳に追加

Over-intimacy is the cause of their quarrels.  - 斎藤和英大辞典

「疲れたわ」と彼女はあえぎあえぎ言った.例文帳に追加

“I'm tired," she panted.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼女は盛りが過ぎた(盛過ぎたる姥桜)例文帳に追加

She is past her prime―superannuated.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS