1016万例文収録!

「はつへい」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はつへいに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はつへいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

タイヤへのラベル貼付け方法およびラベル貼付け支持体例文帳に追加

METHOD FOR STICKING LABEL TO TIRE, AND LABEL STICKING SUPPORT - 特許庁

「ああ、そりゃどっかへはつくよ、まちがいなく。例文帳に追加

`Oh, you're sure to do that,' said the Cat,  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

肺から口の外へ(痰またはつばを)吐き出す例文帳に追加

discharge (phlegm or sputum) from the lungs and out of the mouth  - 日本語WordNet

はつかの間の休憩のためにちょっと外へ出た例文帳に追加

He popped out for a quick coffee break  - 日本語WordNet

例文

包装体へのラベル貼付け装置及びラベル貼付け方法例文帳に追加

LABEL PASTING APPARATUS AND LABEL PASTING METHOD FOR PACKAGE - 特許庁


例文

タイヤへのラベル貼付け方法及びその貼付け装置例文帳に追加

LABEL-STICKING METHOD FOR TIRE AND ITS STICKING DEVICE - 特許庁

兵隊たちは月明かりで故郷へ手紙を書いた.例文帳に追加

The soldiers wrote letters to their homes by moonlight.  - 研究社 新和英中辞典

毛髪変形剤組成物、2剤混合型毛髪変形剤組成物、並びに毛髪変形剤用組成物例文帳に追加

HAIR SETTING AGENT COMPOSITION, TWO-PACKAGE HAIR SETTING AGENT COMPOSITION, AND COMPOSITION FOR HAIR SETTING AGENT - 特許庁

毛髪変形剤組成物、2剤混合型毛髪変形剤組成物、並びに毛髪変形剤用組成物例文帳に追加

HAIR SETTING AGENT COMPOSITION, TWO-PACKAGE HAIR SETTING AGENT COMPOSITION, AND COMPOSITION FOR SETTING HAIR AGENT - 特許庁

例文

兵隊たちは爆発で四方八方へと逃げた。例文帳に追加

The soldiers skedaddled in all directions at the explosion.  - Weblio英語基本例文集

例文

開発をめぐる環境の変化への対応例文帳に追加

Addressing environmental changes involving development  - 財務省

そして、本発明は可変スキューへの対応も可能である。例文帳に追加

This invention is also applicable to a variable skew. - 特許庁

この部屋は通風がよい[悪い].例文帳に追加

This room is well [badly] ventilated.  - 研究社 新和英中辞典

ヘアーワックスは使わないでください。例文帳に追加

Don't use hair wax, please. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いつもヘアスプレーは使いますか?例文帳に追加

Do you usually use hair spray? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

毛髪変形処理剤、毛髪変形処理セット剤及び毛髪変形処理方法例文帳に追加

HAIR RESHAPING TREATMENT PREPARATION, HAIR RESHAPING TREATMENT SETTING PREPARATION AND METHOD FOR HAIR RESHAPING TREATMENT - 特許庁

彼は次から次へと不平を並べだした例文帳に追加

He began with a string of complaints. - Eゲイト英和辞典

発明者証の特許への変更手続例文帳に追加

Procedure for Transformation of an Inventor's Certificate into a Patent  - 特許庁

液晶パネルへの偏光板貼付け方法例文帳に追加

METHOD FOR STICKING POLARIZING PLATE TO LIQUID CRYSTAL PANEL - 特許庁

あなたは辛い食べ物は平気ですか?例文帳に追加

Can you handle spicy foods?  - Weblio Email例文集

この部屋は今は使われていません。例文帳に追加

This room is not being used now.  - Weblio Email例文集

あなたは辛い食べ物は平気ですか?例文帳に追加

Are you OK with hot food?  - Weblio Email例文集

あなたは辛い食べ物は平気ですか?例文帳に追加

Are you OK with spicy food?  - Weblio Email例文集

余病を併発する恐れはない.例文帳に追加

There is no fear of complications setting in.  - 研究社 新和英中辞典

この辺は地代は坪いくらか例文帳に追加

What is the land-rent per tsubo in these parts?  - 斎藤和英大辞典

兵士たちは、疲れ切っています。例文帳に追加

The soldiers are exhausted. - Tatoeba例文

ヘアミストという調髪剤例文帳に追加

a hair styling preparation in the form of a spray called hair mist  - EDR日英対訳辞書

平成19年「塩八ッ橋」を発売。例文帳に追加

2007: 'Salt Yatsuhashi' was introduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛髪変形処理用消臭剤例文帳に追加

DEODORIZER FOR HAIR DEFORMATION - 特許庁

赤外線遮蔽発煙組成物例文帳に追加

SMOKE EMITTING COMPOSITION FOR INFRARED RAY SHIELDING - 特許庁

糖尿病併発疾病予防剤例文帳に追加

PROPHYLACTIC FOR DIABETES-COMBINED DISEASE - 特許庁

赤外線遮蔽発煙組成物例文帳に追加

INFRARED SHIELDING SMOKE PRODUCTION COMPOSITION - 特許庁

毛髪変形処理剤組成物例文帳に追加

HAIR STYLING AGENT COMPOSITION - 特許庁

平生私はつとめて歩いて体をきたえています.例文帳に追加

I make a habit of walking as much as possible to keep myself fit.  - 研究社 新和英中辞典

私はこんな流行の変化にはついていけない。例文帳に追加

I can't keep up with these changes in fashion. - Tatoeba例文

私はこんな流行の変化にはついていけない。例文帳に追加

I can't keep up with these changes in fashion.  - Tanaka Corpus

③資金調達面の課題への対応(大学発ベンチャーへの出資等)例文帳に追加

(iii)Actions to deal with challenges in financing (investment in university ventures, etc.)  - 経済産業省

外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。例文帳に追加

Mary's dream of going abroad finally became a reality. - Tatoeba例文

外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。例文帳に追加

Mary's dream of going abroad finally became a reality.  - Tanaka Corpus

ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。例文帳に追加

Are the hotel rooms supplied with hair dryers? - Tatoeba例文

ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。例文帳に追加

Are the hotel rooms supplied with hair dryers?  - Tanaka Corpus

彼女の部屋は常にきれいです。例文帳に追加

Her room is always clean.  - Weblio Email例文集

「戦争」と「平和」は対語である.例文帳に追加

War' and ‘peace' make a pair of words.  - 研究社 新和英中辞典

私は月ぎめで部屋を借りている。例文帳に追加

I rent a room by the month. - Tatoeba例文

私は月ぎめで部屋を借りている。例文帳に追加

I rent a room by the month.  - Tanaka Corpus

世界初の核兵器実戦使用。例文帳に追加

The world's first use of nuclear weapons in the actual fight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a.システムの開発、変更・保守例文帳に追加

a. System development, modification and maintenance  - 金融庁

偏心回転式発電装置(1)例文帳に追加

ECCENTRIC ROTATION TYPE POWER GENERATION APPARATUS - 特許庁

誘導発電機の系統並列装置例文帳に追加

SYSTEM PARALLELING DEVICE OF INDUCTION GENERATOR - 特許庁

例文

抵抗変化型不揮発性記憶装置例文帳に追加

RESISTANCE CHANGE NONVOLATILE MEMORY DEVICE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS