1016万例文収録!

「べっちん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > べっちんの意味・解説 > べっちんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

べっちんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

ベッチン, 綿ビロード.例文帳に追加

cotton velvet  - 研究社 新英和中辞典

結局、大地主さんときたらしゃべっちゃうんだもの」例文帳に追加

The squire has been talking, after all."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼女はベッチンの手袋をはずした。例文帳に追加

She took off the velveteen gloves.  - Weblio英語基本例文集

男は黒いベッチンのズボンをはいていた。例文帳に追加

The man was wearing black velveteens.  - Weblio英語基本例文集

例文

お姉ちゃんがさ、父さんと母さんに私がレズだって喋っちゃたのよ。例文帳に追加

My sister outed me to my parents! - Tatoeba例文


例文

ヘアリーベッチ根粒菌(リゾビウム・レグミノサラム・ビーブイ・ビシアエ)であるこの根粒菌は、ヘアリーベッチ根粒菌Y629株である。例文帳に追加

The rhizobium, wherein the rhizobium is hairy vetch Rhizobium (Rhizobium leguminosarum bv. viciae), is hairy vetch Rhizobium strain Y629. - 特許庁

農業方法、ヘアリーベッチ用根粒菌接種製剤、収穫作物例文帳に追加

AGRICULTURAL METHOD, ROOT NODULE BACTERIA INOCULATING PREPARATION FOR HAIRY VETCH, AND HARVESTED CROP - 特許庁

この根粒菌を接種したヘアリーベッチを稲刈り後の田等に冬期に播種し、該ヘアリーベッチを栽培し、収穫作物の植え付け前に前記ヘアリーベッチを鋤き込み緑肥とする。例文帳に追加

The hairy vetch inoculated with the root nodule bacteria is sowed in a paddy field or the like after rice reaping in winter to cultivate the hairy vetch, and the hairy vetch is plowed in as the green manure before planting crops. - 特許庁

この根粒菌としては、ヘアリーベッチ根粒菌 Y629株(NITE AP−323)を使用する。例文帳に追加

The root nodule bacteria comprise hairy vetch root nodule bacteria Y629 (NITE AP-323). - 特許庁

例文

別注品の発注先を特定できるデータをキーボード1cから入力すると共に、イメージスキャナ2によって別注品の印影5を演算装置1aに入力すると、前記印影5を有する別注品管理マスタファイル4aが形成される。例文帳に追加

When data capable of specifying an orderer of customized goods is inputted from a keyboard 1c and the seal 5 of the customized goods is inputted into an arithmetic unit 1a by an image scanner 2, a customized goods managing master file 4a having the seal 5 is formed. - 特許庁

例文

低温下でも共生窒素固定活性の高いヘアリーベッチ根粒菌を提供する。例文帳に追加

To provide a rhizobium of hairy vetch which has a high symbiotic nitrogen fixation activity even at a low temperature. - 特許庁

人体の一部および物品を収納するための袋物の別注支援方法,装置およびプログラム例文帳に追加

SPECIAL ORDER SUPPORT METHOD, DEVICE AND PROGRAM FOR POUCHES FOR ENCLOSING PART OF HUMAN BODY AND ARTICLE - 特許庁

また、マメ科植物はヘアリーベッチであり、根粒菌はヘアリーベッチ根粒菌 Y629株(NITE P−323)又はS625株(NITEまた P−322)を用いる。例文帳に追加

The legminous plant is hairy vetch, and hairy vetch rhizobium Y629 strain (NITE P-323) or S625 strain (NITE P-322) is used as the rhizobium. - 特許庁

ヘアリーベッチの種に、共生窒素固定活性を持つ根粒菌を接種して播種し、ヘアリーベッチの窒素不足による生理障害を回避する。例文帳に追加

The cultivation method comprises inoculating hairy vetch seeds with root nodule bacteria having symbiotic nitrogen fixation activity and seeding the same so as to inhibit physiological disorder due to shortage in nitrogen in the hairy vetch. - 特許庁

ヘアリーベッチから単離された根粒菌であって、共生窒素固定活性と低温耐性とを持つことを特徴とする根粒菌を分離する。例文帳に追加

This rhizobium isolated from hairy vetch has a symbiotic nitrogen fixation activity and low temperature durability. - 特許庁

生産管理部門と工場と物流部門で必要な情報を一括的に管理する別注商品の発注システムを提供する。例文帳に追加

To provide an ordering system for a specially ordered article which manages together information that a production management department, a factory, and a distribution department require. - 特許庁

紙切れを一枚用意して、部屋の中の空気が静かになるようにして、その紙切れを炎の真ん中にこう、横切らせます――(この実験中はわたしもしゃべっちゃいけませんね)――そうしたらそれが 2 カ所で焦げているのがわかるでしょう。そして真ん中の部分はぜんぜん、というかほんのちょっとしか焦げないのがわかるでしょう。そしてこの実験を1、2回やって、きちんとできるようになったら、その熱があるのがどの部分なのか知りたくなるでしょう。見てやると、それは空気と燃料がまざりあうところなんですな。例文帳に追加

Take a strip of paper, have the air in the room quiet, and put the piece of paper right across the middle of the flame (I must not talk while I make the experiment), and you will find that it is burnt in two places, and that it is not burnt, or very little so, in the middle; and when you have tried the experiment once or twice, so as to make it nicely, you will be very interested to see where the heat is, and to find that it is where the air and the fuel come together.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

このヘアリーベッチ根粒菌Y629株は、共生窒素固定活性が、昼間15℃の環境においても昼間22℃の環境の5割以上で一般根粒菌株の2倍以上に維持される低温耐性を持つという特徴がある。例文帳に追加

The hairy vetch Rhizobium strain Y629 has characteristics having low temperature durability, wherein the symbiotic nitrogen fixation activity is maintained at an activity which is50% of the activity in an environment of daytime and 22°C, even in an environment of daytime and 15°C and ≥2 times those of general rhizobiums. - 特許庁

アークトセカ、アジュガ、イワダレソウ、コンフリー、ダイカンドラ、ヘアリーベッチ、宿根バーベナなど、日陰で生育の早いほふく性の被覆植物を植栽することにより、地表面を被覆植物で覆い、この被覆植物を植栽した地面上に、太陽電池モジュールを設置する。例文帳に追加

The method for setting a solar battery module comprises planting creeping ground-cover plant such as Arctotheca calendula, Ajuga reptans, Phyla nodiflora, comfrey, Dichondra, hairy vetch or Verbena hybrida, which grows quickly in a shaded area, so as to cover the ground surface with the ground-cover plant, and setting the solar battery module on the ground surface where the ground-cover plant are planted. - 特許庁

例文

うぬが主人の塩谷判官高貞と、おらが旦那の師直公と、何か殿中で、ベッちやくちやくつちやくちやと話しあひするその中に、ちいちや刀をちよいと抜いて、ちよいと切つた科によつて、屋敷は閉門、網乗物にてエッサッサエッサッサエッサエッサッサ例文帳に追加

Your master, the Judge Takasada ENYA had some disagreement with my lord, Mr. Moronao, who drew his sword and slashed him in the palace and it ended up with the judge's mansion being closed and him being carried as a criminal on a palanquin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS